ID работы: 6865945

Мистер Старк, вы слышали теорию о виртуальности вселенной?

Слэш
PG-13
Завершён
7622
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7622 Нравится 146 Отзывы 1641 В сборник Скачать

О плохих идеях и их последствиях

Настройки текста
Примечания:
— Это очень плохая идея, — прибавляя шагу, на ходу бросает Старк, направляясь к лестнице. Студенты с удивлением и заинтересованностью оборачиваются вслед. — Это отличная идея, — веселым тоном произносит Стивен, стараясь нагнать коллегу и по совместительству единственного адекватного по его мнению преподавателя в этом университете. С Энтони можно было быть просто собой и получить взамен такую же искренность. Не нужно отсеивать юмор и взвешивать каждое слово. Этот человек как-то легко находил контакт со всеми, если хотел этого сам. — Чем тебе поможет физик в походе? — фырчит мужчина, все еще опережая Роджерса на пару шагов. — Следить за детьми, — тут же находится тот. — Детьми? Друг мой, они почти все совершеннолетние и уже знают побольше, чем мы с тобой, — собеседник посмеивается с этого ворчливого тона. — Не заставляй меня брать Коулсона, молю, — с добродушной улыбкой отзывается географ, едва ли поспевая за товарищем. — Коулсон? Не мелочись, бери сразу пару патрульных с автоматами, — мужчина даже не успевает до конца вписаться в поворот, когда уже слышит это перепуганное «О-оу» и что-то небольшое вписывается в него, ударяясь в грудь. Пацан тут же отскочил назад и с перепугу запнулся за неровно торчащую из пола доску, приземляясь на спину и уставившись широко раскрытыми глазами на преподавателя. — Да Господи, — закатывает глаза старший, вынужденный хотя бы из приличия протянуть руку. — Не ушибся? — доносится из-за спины Старка. Питер метнул взгляд на преподавателя географии, неуверенно качнув головой. Кажется, он ударился локтем, но разберется с этим сам. Нужно было быть внимательнее. — Извините, — мямлит он, поправляя сумку и отходя в сторону. — Да это я виноват. Прости, — и, хлопнув его по плечу, мистер Старк продолжает свой путь к столовой, куда и направлялся изначально. — Когда там твой поход? — как бы между прочим произнес мужчина. — На следующей неделе, в пятницу, — тут же отзывается Стивен, в глазах которого сверкнула искра надежды. Неужели он сможет убедить этого жуткого ворчуна сменить привычную обстановку?.. — Я подумаю, — спустя пару секунд отзывается Старк.

***

      Автобус, наполовину заполненный желающими провести выходные вдалеке от дома (а таких было пятнадцать человек), уже на пять минут отставал от графика. — Мистер Роджерс, — со вздохом проговорил сонный Питер, распутывая наушники. — Мы кого-то ждем? — географ, стоя по центру салона, рядом с водительским местом, в очередной раз проверил телефон. — Уже нет, — раздалось откуда-то со стороны. Студенты тут же оживились, переводя взгляд на нежданного гостя. Питер округлил глаза, для надежности моргнув пару раз. Нет, не показалось.       Энтони, одетый в обыкновенную черную футболку и такого же цвета брюки «Карго», сжимал в руках легкую куртку с расцветкой под военный камуфляж и спортивную сумку с вещами. Он обвел взглядом салон, хмыкнул, что-то отметив про себя, и, тихо шепнув что-то Роджерсу, пожал ему руку в приветственном жесте. — Ты как всегда пунктуален, — подстегнул его Стивен, на что Старк сделал вид, словно не услышал. Преподаватели сели вместе на переднем сидении, а через проход сидел Питер, упорно делающий вид, что нашел в телефоне что-то нереально увлекательное. В голове набатом звучало: «Он тоже едет, блять, черт. Охренеть». У него совсем немного трясутся руки… окей, ладно, чуть-чуть больше, чем немного. Они реально дрожат.       Он прикрывает глаза, и тут же перед ним как наяву вспыхивает поцелуй. Он провел много одиноких ночей без сна, стараясь найти в памяти этот фрагмент, но никогда не получалось так ярко. Именно сейчас, когда легкий запах вкусного одеколона, кофе и чего-то приятно-терпкого, вроде мяты, ударило по обонянию, именно когда он снова почувствовал, чем пахнет Мистер Старк — шероховатые губы словно в это же мгновение коснулись его собственных. Он резко открыл глаза, вздохнул отрывисто и коротко, словно задыхается, и уставился на преподавателя, тут же перехватив его обеспокоенный взгляд. — Пит? — едва слышно произнес он одними лишь губами. Парень моргнул пару раз и, тупо кивнув, отвел взгляд к окну. Блять, черт, о Боже. Это будет очень тяжело. Это все.       Он покраснел и не решался повернуть голову в сторону. Вставив наушники, он постарался погрузиться в музыку, но в какой-то момент поймал себя на мысли, что совсем не разбирает, что там играет. Он чувствует присутствие мистера Старка рядом — просто протяни руку и сможешь коснуться. Чувствует его запах и даже слышит громкий звук болтовни сквозь наушники. Только вчера вечером он задумался над тем, что, кажется, чувства стали отпускать понемногу.       Нет, нихера. Ни капельки.

***

— Ладно, давайте, все строимся, — командовал мистер Роджерс, пока подростки «высыпались» из автобуса. Старк, покинув салон последним, ненадолго задержался на ступеньке автобуса, оглядывая всех и пересчитывая по головам. Кивнув самому себе, он поудобнее перехватил спортивную сумку темно-синего цвета, заброшенную на плечо, и поравнялся с подростками, вместо того, чтоб встать рядом с коллегой. Пускай Роджерс командует.       На плечах Питера огромный рюкзак и привязанная к нему сверху палатка. Изобилие вещей делает его силуэт каким-то совсем уж маленьким на этом фоне. Он вздрагивает, когда ощущает, как кто-то остановился за спиной, и ему даже не нужно оборачиваться, он по терпкому аромату безошибочно вычисляет любимого преподавателя.       Географ рассказывает, как будет пролегать их маршрут — для начала им нужно пройти вглубь леса, ведь высадили их на окраине дороги, и разбить там лагерь. Также о том, что один преподаватель будет собирать всех желающих пройтись по лесу, а второй наблюдать за порядком в лагере и присматривать за оставшимися там школьниками. Провел перекличку, попросил придерживаться оговоренных еще в автобусе правил (туда не лезть, это не трогать, к мишкам и волкам не приставать… возможно, что-то из этого Питер сам додумал), и дал команду двигаться за ним.       Несколько девчонок окружили мистера Роджерса, и он взял себе у двух девочек по одной тяжелой сумке, автоматически становясь героем и чудо-мужчиной в их глазах. Весело рассказывая, как проводил в этих лесах свое студенчество, он время от времени оборачивался, чтоб убедиться, что Старк все так же идет следом, помогая наблюдать за тем, чтоб «детвора» не разбрелась по сторонам.       Питер идет позади, из-за обилия вещей (тетя Мэй заставила его взять с собой много теплой одежды, средство от насекомых, пакет еды, и много других сомнительных для подростка вещей) он плетется едва ли с достаточной скоростью, чтоб не отстать окончательно. — Помочь? — раздается рядом голос Старка. Он выглядит отвлеченным, смотрит в сторону, на залитую солнцем тропинку, и голос его — будничный настолько, будто между ними никогда и ничего не было. — Не, спасибо, — промямлил Питер, выжимая из себя улыбку. — Они легкие, это только кажется, что тяжелые, — неловко добавляет он, пониже опуская козырек синей кепки, словно желая скрыться от Старка и от мира в целом. — Угу, — недоверчиво отзывается преподаватель. — Тогда быстрей топай, карапуз, — намекая на то, что они отстали от всей группы, а бросить его мужчина не имеет права, произнес старший. И Паркер, кивнув, прибавляет шагу.

***

      Несколько девочек собираются возле одной палатки, видимо не зная, как к ней подступиться. Мистер Роджерс быстро оказывается рядом, чтоб научить их этому нехитрому делу, а мистер Старк же, бросив сумку в центре поляны, поудобнее размещается на импровизированной лавочке из распиленного пополам бревна. Место явно «обжитое», даже трава еще слегка примятая от недавних палаток, а в огороженном булыжниками месте для костра остался пепел и обугленные дрова.       Питер, скинув огромный рюкзак с плеч, осел на землю и привалился спиной к стволу старого дерева, снимая кепку и вытирая пот со лба и висков. В тени хорошо — спокойно даже. Он роняет голову на плечо и приоткрывает глаза, тут же замечая на себе взгляд Старка, и отворачивается в другую сторону. Ух-х, здорово, теперь один его взгляд заставляет сердце биться чаще, очень хорошо, ничего не скажешь. — Эй, Тереза, я ведь могу рассчитывать получить половину твоей палатки? — громко уточняет Энтони, вызывая усмешку у Питера. Такой… раскованный, свободный в выражениях… они общаются со Стивеном как близкие друзья, и присутствие студентов его никак не смущает. Паркеру это отчего-то просто безумно в нем нравится. — А я уж надеялся, у тебя в сумке поместилась двухкомнатная квартира, — с язвительной улыбкой, обернувшись через плечо, отвечает шуткой Роджерс. — Чего нет — того нет, — обаятельно отвечает коллега, и Питер прячет улыбку в воротнике рубашки. В голосе преподавателя слышно улыбку, и это как будто греет его изнутри. «Ты безнадежно влюблен», — со вздохом думает про себя подросток, поднимаясь с насиженного места, чтоб расставить свою палатку. Большинству их выдали из запасов университета, а вот свою он взял дома, где она пролежала пару лет на чердаке за ненадобностью. Тетя раньше любила ходить в походы. Эта палатка была действительно хорошей, несмотря на пару прорезей на москитной сетке и выцветшей макушке. Крепкая, приятного изумрудного цвета, очень вместительная, с защитой от насекомых. В комплекте шел туристический коврик, который можно постелить на дно, и лежать будет мягко и тепло. Второй плед — менее теплый — чтоб укрываться. Тетя собирала его по всем правилам. В большом рюкзаке можно было найти обширные запасы еды — от уже приготовленных сандвичей с ветчиной и листьями салата до овсяных хлебцев и свежих фруктов, которые есть нужно было в первую очередь. Также тетя положила ему с собой несколько пачек маршмеллоу с разными вкусами — от классического до шоколадного и клубничного, ведь какой поход без жаренного на костре зефира?..

***

      Парни собирали хворост в округе, пока мистер Старк сидел на одном колене перед местом для костра, чиркая спичкой раз за разом. Огонек затухал и не хотел поджигать тонкие ветки на дне ямы. Стивен же был занят тем, что курировал подростков, а то не успеешь и слова сказать — разбегутся кто в лес, кто по дрова — буквально. Да и к тому же он принимал активное участие в сборе хвороста, тем самым показывая пример ученикам. — Эм, можно?.. — смущенно произносит Питер, принося приличную стопку мелких опавших веток и подбрасывая их в кучу хвороста, лежащую рядом — этот запас понадобится позже, чтоб поддерживать огонь. — Ну давай, — подняв взгляд на студента, Старк смотрит на него выжидающе. Паркер кивает и тянет руку к карману джинс, вынимая зажигалку, а свободной рукой разгребает кучу пепла, чтоб достать из него оставленную прежними «туристами» половину обугленной книжной страницы. Он поджигает ее краешек и быстро пропихивает между мелкими ветками и крупными кусками дерева, лежащими поверх. Маленький огонек стремительно обжигает дерево, и уже через полминуты раздается приятный слуху треск костра. Энтони сначала смотрит с легким прищуром, а после хмыкает, заглядывая в карие глаза мальчика. Питер неловко закусывает нижнюю губу, чтоб спрятать улыбку. — Спасибо, — его легонько хлопают по плечу. — Я бы конечно и сам справился, — тут же добавляет Старк с улыбкой в голосе, — но ты молодец. Откуда зажигалка? Куришь? — и смотрит без укора, без толики строгости, с неподдельным интересом — и только. — Нет, что вы, — мотнул головой парень. — Просто ношу с собой, ну, знаете, на всякий случай, мало ли что… — и Энтони кивает, словно действительно понимает его. — Принесу еще веток, — тихо отчитывается студент, поднимаясь и стремительно уходя подальше от костра.       Обернувшись через плечо, Тони ловит на себе взгляд Стивена, который стоит около своей палатки, сложив руки на груди.

***

      Может разводить костер — это не главный талант мистера Старка, но вот готовить походные блюда он явно умел. Питер с наслаждением отправляет в рот очередную ложку каши, приготовленной на костре с добавлением картошки и говяжьей тушенки. Казалось бы, что звучит это не особо аппетитно, но приятная субстанция слегка обжигала язык, согревая, нежные кусочки мяса почти таяли во рту, а мягкий картофель было приятно даже просто пережевывать — по консистенции он был слегка рыхлым. Или это Паркер такой голодный?.. — Очень вкусно, — хвалит его Анна — однокурсница Питера, и Старк отвечает ей улыбкой, и… подмигивает. Паркер отводит взгляд от него, ощущая некий укол ревности, но спешит взять себя в руки. «Ох, Питер, черт, просто держи себя в руках, парень», — проносится в голове юноши, когда он смотрит на потрескивающий костер перед собой. — И именно это удивительно, — не упускает возможности прокомментировать Стивен, получая легкий тычок от преподавателя, и заливаясь тихим смехом. Над импровизированным лагерем разливается приятная атмосфера. Ученики с учителями обсуждают, можно ли им будет искупаться в озере, на что те хором находят массу отговорок. Питер не понимает, почему другим так хочется залезть в холодную воду, ведь, чем ближе дело шло к вечеру, тем больше возрастало желание откопать в рюкзаке теплую толстовку и укутаться в нее.       Питер почему-то думал, что раз ему идея лезть в воду кажется как минимум стремной — то и другим тоже… они ведь все здесь — почти взрослые люди. Казалось на первый взгляд.       Он вышел из палатки, чтоб отлучиться по естественной нужде, а уже по возвращении заметил, как мимо лагеря прошмыгнули два силуэта по направлению к озеру. Он затормозил у потушенного костра, глядя им вслед. Учителя настоятельно просили никого не уходить из лагеря без спросу, особенно ночью. Ведь именно они несли ответственность за все выходки студентов. Мистер Старк нес ответственность.       Паркер не уверен, должен ли что-то предпринимать, и лишь тупо мнется на месте. Что-то не позволяет ему просто забить и уйти спать. Он нервно дернул ногой, то ли желая притопнуть на месте, то ли возомнив себя футболистом, но в итоге лишь задел пустую банку из-под консервов, создав вокруг себя немного шума. Через секунд десять послышалось недовольное «Сам проверь», и из крайней палатки кто-то вышел. Мужской силуэт Питер угадал безошибочно. — О, мистер Старк, простите, если я вас разбудил, — смущенно шепчет Питер, потирая красную — благо, в темноте не видно! — шею. — Малец, какого черта ты здесь делаешь? — так же тихо отвечает ему Энтони, с недовольством оглядывая легкую одежду, что сейчас была на студенте. — Лучше иди спать… — Я просто… да, ладно, — сдается парень. — Отлично. Добрых снов, Пит, — слышит он пожелание перед сном. — Спасибо, — тихо отвечает он. Почему-то ему стыдно и неловко, будто он и сам нарушает сейчас какие-то правила. Будто из-за него у преподавателя могут быть проблемы… — М-мистер Старк, — все же сдается он внутреннему голосу, и останавливается на полпути. — Что еще, Питер? — вздохнул мужчина, который уже собирался вернуться к палатке. — Я должен сказать… — он подходит ближе, чтоб перейти на шепот, и не быть подслушанным. — Кто-то ушел из лагеря в сторону озера пару минут назад, — неловко договаривает он. Даже в блеклом свете луны видно, как нахмурился мужчина. Боже, почему он так красив, когда злится… Питеру стыдно за те мысли, которые появляются в его голове против воли. — Хорошо, я проверю, — уставшим, но строгим голосом произносит мужчина. Его почему-то хочется пожалеть и обнять. Мистер Старк не заслужил всего этого. — Можно мне с вами? У меня… есть фонарик? — как бы находит предлог Паркер, демонстративно вытягивая фонарик из нагрудного кармана. — Ладно, только накинь какую-нибудь кофту, и быстро. Покажешь, куда точно их понесло…

***

      Через десять минут блужданий по окрестностям им удается найти пропавших по шуму брызг. Все это время они шли молча. Преподаватель был сосредоточен и внимателен, и вел Питера за собой, подсвечивая им дорогу, а мальчишка лишь послушно шел следом. — Юные леди, — зло произносит мистер Старк, направив на них свет. Девушки взвизгнули и испуганно замерли. — Мне кажется, мы обсуждали, что купаться запрещено, особенно ночью, особенно не поставив в известность старших… — девушки расстроенно переглянулись и двинулись к берегу. Вода доставала одной до шеи, второй до подбородка. Питер вздрогнул. Как же он рад, что злость Старка в данный момент была направлена не на него. — Простите, это я уговорила Джулию… — та, что повыше, шла чуть быстрее, как бы готовясь принять весь праведный гнев преподавателя на себя. Мистер Старк даже сделал шажок вперед. Он перевернул фонарик, чтоб тот указывал на траву под ногами, больше не видя в нем надобности, не в глаза же студенткам светить, и сложил руки на груди.       Вдруг раздался тонкий женский вскрик, от которого Питер дернулся. По звукам он понял, что только что произошло нечто, и, очевидно, не очень хорошее… — Джу! — воскликнула вторая девушка. Старк тут же поднял руку с фонариком, пытаясь понять, что произошло.       Питеру понадобилось три секунды, чтоб понять, что девушка начинает уходить под воду, и еще около десяти, чтоб скинуть с себя легкую кофту и кроссовки. Он бросился в озеро, и только почувствовал, как Старк обхватил его руку, не разрешая идти на риск, но лишь скинул ее с себя. Вода была по пояс, и с каждым шагом поднималась все выше. По ощущениям она была ледяной, и он абсолютно точно не понимает, как сюда можно было сунуться добровольно! — Питер! Паркер, черт тебя побери! — услышал он вслед. Судя по шуму за спиной, мистер Старк тоже скинул с себя тяжелые ботинки, намереваясь сунуться в воду следом за студентом, но парень уже достиг цели. Он обхватывает тонкую талию Джулии — одногруппницы, с которой они почти никогда не общались — и крепко прижимает к себе, а уже через секунду одним слитым движением подхватывает ее на руки. Держать девушку под водой совсем не тяжело, но с каждым шагом к берегу становится труднее. Мистер Старк все же оказывается почти по пояс в воде, Питер только чувствует, как он настойчиво перенимает ее, прижимая к груди.       И он чувствует эту ужасно неправильную зависть внутри себя. Знал бы он, что Энтони так бережно прижмет его к себе и вынесет на берег, если он нарушит устав, он бы занялся этим немедленно!.. О черт, нет. Глупый, глупый Питер, о чем ты только думаешь, черт возьми. Парень корит себя за эти жалостливые мысли к самому себе и спешит выйти вслед за преподавателем на поросший травой берег. — Я наступила на что-то острое, — жалостливо произносит Джулия, прижимаясь к мужчине. — Этого бы не случилось, если бы ты придерживалась правил. Теперь я, равно как и мистер Роджерс, должны нести ответственность за вашу глупость, — неожиданно строго отвечает мужчина. — И из-за вас Питер весь промок в ледяной воде… эй, парень! — окликает его Энтони. Мальчишка дергается, спотыкается на месте и отзывается с придыханием: — Да-а? — раздается неловкий голос. — Разбуди, пожалуйста, Роджерса, он мне нужен. И пусть возьмет аптечку, — от последнего слова как-то немного поплохело. Парень кивает, но вовремя вспоминает, что Старку этого жеста не видно. — Да, сэр.

***

      Питер так и не находит, куда себя приткнуть. Он выполняет все требования преподавателя, проводит мистера Роджерса к Джулии, помогает расставить фонарики, чтоб освещения хватало, и отходит на шаг назад. Энтони очень зол и раздражен, он пытается подавлять свои эмоции, и все равно продолжает отчитывать поникших девочек за их проступок, а Роджерс с ангельским терпением обрабатывает порез, оказавшийся не слишком глубоким, и накладывает повязку. — Питер, не мельтеши, лучше иди и переоденься, — не меняя тона, наказывает мистер Старк. — О… хорошо, я… просто уйду, извините, — как будто желая сказать что-то еще, парень обрывает самого себя на полуслове и отходит к своей палатке. Только сейчас, когда адреналин немного отпустил, и ситуация разрешилась, а девушка оказалась почти в полном порядке, он ощущает, как насквозь продрог, и даже не чувствовал пальцы рук, которые покраснели и были просто ледяными… а еще на правой руке была кровь. Он сам не до конца понял, как это получилось, видимо, когда передавал Джулию в руки мистера Старка, пару капель крови вперемешку с водой оставили след на его запястье. Он постарался оттереть его, но на холоде кровь запеклась, покрыв его кожу бордовыми разводами.       Неприятное саднящее чувство зародилось в груди. Строгий тон мистера Старка и эта чертова кровь на его руке вызвали слишком много негативных эмоций. Может, вся эта ситуация — вообще его вина?.. Если бы он сказал об этом Энтони раньше, а не просто наслаждался моментом общения с ним, они могли бы опередить девушек и предотвратить все эти последствия. Эти мысли Питеру не нравились абсолютно, но раз за разом именно они приходили в голову. Кажется, сердцебиение стало чаще. Ох черт, будет просто чудовищно, если он снова поддастся эмоциям. Не-е-ет, нет, нет, нет, сейчас совсем не время. Нужно просто… просто отвлечься.       Питер стягивает мокрую одежду, натягивает махровые пижамные штаны, которые обычно носит лишь дома, и лишь стараниями тети Мэй они оказались в рюкзаке, и свободный свитер, после чего накрывается клетчатым пледом, сжимаясь под ним и отчаянно пытаясь согреться. Дрожь по всему телу не проходит спустя даже пять минут. Он шмыгает носом и дышит на ладони. На них все еще чужая кровь, и это неприятное чувство, но он не в силах вылезти из этого убежища от холода. — Эй, Пит, не спишь? — раздается вдруг знакомый голос. Паркер резко отбрасывает плед в сторону, и мистер Старк становится наблюдателем его дрожащих посиневших губ, которые пацан не без труда растягивает в кривую улыбку. — О, здрасьте, мистер Старк, — Питер думает о том, что это тупо, сразу через секунду, как произнес эти слова. Ему хочется закрыть лицо ладонями и сосчитать до десяти, и желательно, чтоб когда он убрал их, преподавателя здесь уже не было. — Хотел сказать, что ты молодец, правильно сделал, что сообщил… — мужчина тоже выглядит несколько смущенным ситуацией. Из-за того, что он сидел в проеме, опустив одно колено на дно палатки, а ботинком второй все еще упирался в землю позади, создавалось пространство, в которое просачивался воздух с улицы, который воспринимался студентом как «Очень холодный». — Ты… Эй, да ты дрожишь, малыш, — совсем неосознанно добавляет последнее слово Старк, тут же меняясь в лице. Он подается вперед, молча берет за плечо, и ведет руку вниз, под плед, продолжая вести по свитеру, пока не сомкнул пальцы на запястье. — Ты ледяной, — говорит он серьезно, вылезая из палатки на полминуты, чтоб разуться, и залезть полностью, застегивая за собой молнию на замок, чтоб легкий ветер не проникал совсем. — Я… Мистер Старк, что вы делаете? — Питер хотел звучать более нейтрально, но сквозь голос пробивается улыбка, когда мужчина делает движение руками от себя, как бы молча прося отодвинуться к краю, и ложится рядом, притягивая парня за плечи к себе. — Нужно согреть тебя как можно быстрее, — голос преподавателя отнюдь не такой беззаботный, кажется, он всерьез обеспокоен, когда укладывает Питера, укрывает его пледом, а после начинает растирать его красные руки. — Кровь, — заметив красные разводы, подмечает он. — Твоя? — переведя взгляд на сжавшегося и притихнувшего подростка, уточняет мужчина, и Питер качает головой. Мужчина молча вынимает из кармана чистый платок, находит взглядом полупустую бутылку воды в ногах, увлажняет ткань, и медленными массирующими движениями удаляет остатки крови с пальцев.       Питер абсолютно уверен, что он либо спит, либо утонул и очнулся в Раю. Он растерян, абсолютно сбит с толку, но при этом чувствует радость, разливающуюся внутри. Он буквально ощущает, как тепло изнутри заполняет его, и только снаружи тело все еще холодное… стоило снять мокрую одежду сразу, а не мотаться туда-обратно вдоль лагеря, тогда сейчас его губы не дрожали бы так сильно, и он мог бы сказать Старку о том, что он в порядке, чтоб это не звучало так жалостливо и неправдоподобно. — Если еще и ты заболеешь — Роджерс убьет меня, точно тебе говорю, — негромко говорит мужчина, накрывая его лоб рукой, и удовлетворенно кивая — хотя бы сейчас температуры не было. — Я обещаю не заболеть, — усмехнулся пацан, для убедительности глядя в карие глаза любимого человека. Сердце начинает стучать чаще. Питер высвобождает руку из-под пледа, чтоб коснуться лица преподавателя, словно зачарованный, но одергивает себя на пол-пути. Мистер Старк толкует жест по-своему, берет ладонь в свои руки, и начинает растирать занемевшие пальцы, периодически опаляя их своим горячим дыханием. Паркеру хочется скулить, как бездомному псу, которого человек подобрал на улице, накормил и уложил спать не на холодный асфальт, а на мягком ковре около камина — примерно так и чувствовал себя подросток сейчас. — Пит, — мужчина вновь обращает на себя его внимание. — Приподнимись, нужно снять твой свитер, — парень моргает пару раз, уставившись на преподавателя так, словно это шутка. — Давай же, просто доверься мне. Так ты согреешься гораздо быстрее, — юноша кивает и одним движением стягивает с себя верхнюю одежду. Питер и так чувствует себя растерянно, но когда Энтони следом снимает с себя верхнюю одежду — его челюсть грозится упасть до пола, потому что, блин, мистер Старк, что вы, блин, творите?! Мужчина кладет свою широкую ладонь поперек груди Паркера, и, вау, его смуглая рука так красиво контрастирует с его молочной кожей, что отвести взгляд просто невозможно, и Старк притягивает его к себе, вынуждая придвинуться вплотную. — Тепло моего тела согреет тебя гораздо быстрее, — раздается размеренный и такой успокаивающий голос мужчины над ухом. Питер кивает, прикрывает глаза и устало откидывает голову на руку мужчины, используя ее вместо подушки. — Спи, Паркер, — и этих слов достаточно, чтоб стремительно погрузиться в состояние сна. Тепло быстро разморило его, и накатила бесконечная усталость. Последнее, что он чувствовал, пока засыпал — это как они дышали со Старком в унисон, словно были единым целым, и от этого легкий разряд мурашек пробежал вдоль шеи и позвоночника.       Энтони Старк же не может сомкнуть глаз. Он не понимает, зачем позволяет себе сокращать дистанцию с Питером — но продолжает делать это. Корит, ненавидит себя, и все равно позволяет себе оставаться рядом даже когда становится ясно, что юноше больше ничего не угрожает. Он так сильно волновался за него, когда младший рванул в озеро за той девушкой, хотя на его месте должен был быть он… его смелый ученик выглядел таким взрослым, когда вынес ее на руках, словно супергерой из комиксов. В нем столько света, добра, что невозможно противостоять этому.       Яркой вспышкой перед глазами проносится воспоминание, когда он по собственной воле поцеловал парня. Да, в какой-то мере это было вынужденно, но ведь можно было просто влепить ему сильную пощечину или сильно встряхнуть, чтоб достучаться, но он выбрал именно этот вариант… Его губы в тот момент были сладкими, потому что утром он успел выпить чашку чая с ненормально большим количеством сахара, который прозрачной пленкой осел на них, а еще они были мягче, чем у любой девушки, с которыми преподаватель целовался в своей жизни. Он неминуемо возвращался к этому воспоминанию раз за разом. С того дня он не может смотреть на Питера как раньше. Не может злиться на него. Его милые оправдания, извинения, даже когда он совершенно невиновен, этот пристальный взгляд карамельных глаз и робкий румянец на скулах… Тони не заслуживает такой любви к себе. Он не достоин этого светлого, солнечного парня. И почему его сердце выбрало именно его — большая загадка для преподавателя. Он все ждет, что Паркер одумается, поймет, наконец, что он — Энтони — самый отстойный кандидат для его парня, и наконец забудет о своей влюбленности… Но даже сейчас, во сне, парень продолжает прижиматься к нему, ластясь к теплу, и обнимает его руку своими.       Тони водит свободной рукой по его каштановым волосам, перебирая мягкие пряди, и чувствует нежный лавандовый запах шампуня. Парень во сне сменил позу, и, повернувшись на другой бок, он положил голову на его грудь, прижавшись к ней щекой, обнял поперек торса рукой и закинул ногу. Мужчина беззвучно усмехнулся, поплотнее укутал юношу в плед и, поддавшись порыву, оставил на макушке невесомый поцелуй. Господи, этот мир не заслуживает его… Тони не заслуживает его.

***

      Питер просыпается в отличном настроении. Никто не разбудил его, хотя время уже позднее — одиннадцать утра. Солнце просачивается в палатку сквозь плотную ткань, и он закидывает руки за голову, вытягиваясь во весь рост, и просто наслаждается этим пробуждением. На нем нет футболки, а скомканный плед сбился в ногах. — О Боже… — выдыхает он, тут же меняясь в лице. — Я… Ох ты блин, надеюсь, мне это приснилось, — он тут же сел и стал искать глазами предметы, которые могли бы подтвердить эту теорию. Парень видит в углу скомканную ткань небольшого размера, а поднеся ее к глазам, убеждается, что это тот платок, с помощью которого Старк вчера стирал кровь с его пальцев… — О-о, это точно был не сон. Черт… — он вновь ложится и закрывает свое лицо ладонями. Ох, это так смущает… Его лицо красное — он чувствует это. Тони Старк обнимал его. Он грел его. И растирал его руки. И как после этого делать вид, что ничего не было?!       Когда-нибудь он точно умрет от любви к этому человеку.       Через пять минут Питер выходит из палатки. Он успел немного прийти в себя, надеть белую футболку и найти на дне рюкзака маленькую пачку сока и злаковый батончик. Видимо, раз он проспал так долго, то и завтрак ждать не стоит.       Первое, что заставило напрячься — лагерь был пуст. То есть, совсем пуст. Огонь потушен, вокруг тихо, и даже вдалеке не видно ни одного силуэта. — Что за… — Питер оборачивается вокруг своей оси пару раз, чтоб убедиться, что ему не показалось. — На нас напали дикие животные? — вслух предполагает он, делая пару шагов вперед, пытаясь найти доказательства гипотезе. — Почувствовал себя персонажем фильма «Один дома»? — парень дернулся на месте и обернулся на голос, прижимая пачку с соком к сердцу. — Ох ты блин! М-мистер Старк, не делайте так больше, — искренне просит пацан, все же ощущая облегчение от того, что перед ним стоял преподаватель. С другой стороны, тут же накатило и смущение от воспоминаний, связанных с вечером. — Где все? — Стивен повел их смотреть лес, а тебя я попросил не будить. Чтоб был повод остаться в лагере и никуда не идти, конечно, — тут же добавил Старк, усмехнувшись. — Даже Джулия? — удивленно уточнил Паркер. — Невыносимая харизма Роджерса, видимо, произвела исцеляющий эффект, потому что бегала она неприлично быстро для человека с порезом на ноге. Мы наложили тугую повязку, и она убедила нас, что ей совсем не больно ходить, — пожал плечами мужчина, с каждым предложением подходя все ближе, пока совсем не поравнялся с мальчишкой. Питер тут же отвел взгляд в сторону и себе под ноги. — Как себя чувствуешь? — уже серьезнее спросил старший. — Эм, хорошо. Очень хорошо, сэр, — кивнул парень, на мгновение глядя в глаза преподавателя. Мужчина улыбнулся как-то хитро и загадочно, смутив этим студента. — Выспался? — посчитал нужным спросить преподаватель. — Да, — односложно ответил Паркер. — Завтракать будешь? Не думаю, что этим ты удовлетворишь свой аппетит, — указывая на скромные припасы парня, произнес мужчина. — Если есть чем, — ответил он с милой улыбкой.       К слову, Энтони накормил его самой вкусной в жизни Паркера кукурузной кашей на костре и приготовил чашку сладкого зеленого чая. Такой чай он пил в тот самый день — Питер отчетливо помнил, как опоздал из-за того, что пролил такой на свои штаны, когда собирался в универ, и только из-за этого оказался в одном лифте с преподавателем…

***

      Утомленная группа студентов вернулась к ужину, который готовил Питер на пару с Энтони. Парень нарезал овощи, а мужчина формировал из этого суп, и еще никогда готовка не казалась обоим такой увлекательной. Старк своими шутками создавал атмосферу веселья и беззаботности, а Питер усердно нарезал морковь ровными кольцами, порождая этим еще большее количество шуток о своем перфекционизме. — Дрова почти закончились. Нужно, чтоб кто-то сходил за еще одной партией, — сообщил Роджерс, наблюдая за потрескиванием костра и медленно попивая холодный томатный сок. Студенты только протестующе замычали, а чей-то услужливый голос подкинул идею: — Пускай Питер сходит, он весь день был в лагере, а мы весь день на ногах, — тут же послышалось одобрение со стороны студентов. — Не думаю, что это хорошая иде… — только начал было Роджерс, когда Паркер подал голос: — Все честно, я не против, правда, — Энтони, подняв голову, взглянул на него. Он сидел в противоположной от него стороне. — Хорошо, если ты согласился, то принеси дров покрупнее, ладно? Мелкий хворост прогорает слишком быстро. На соседней поляне я видел крупные ветки, они подойдут, мы были там все вместе вчера, найдешь это место? — Да, без проблем, — он бодро подскочил на ноги и поправил кепку, разворачивая ее козырьком назад. Небо еще было голубого оттенка, но солнце уже зашло, и клинок луны четко проглядывался. — Скоро стемнеет, поторопись, — настоятельно попросил Роджерс. — Зови, если что, мы рядом. — Хорошо, сэр, — Энтони скрипнул зубами. Ему не нравится, что он обращается так к Стивену, ему вообще не очень нравится, что парень так мило улыбнулся ему в конце. — Я пойду с тобой, — объявил Энтони. — Что? Нет! — парень неловко взмахнул руками, понимая, что привлекает слишком много лишнего внимания. — В смысле, зачем? Не стоит. Я мигом — одна нога тут, другая там, это совсем близко. Заодно развеюсь немного, — потирая шею, оправдывается Питер. На самом деле он просто хотел побыть один, обдумать все, что произошло, и разобраться, наконец, в своих мыслях, чувствах к преподавателю. — Ну ладно, — поджав губы, согласился Старк. — Возьми на всякий случай, — он протянул ему фонарик. — Спасибо, — кивнул Питер.       Он слово сдержал — действительно быстро скрылся из виду.

***

      Ветки казались ему слишком мелкими, а подводить однокурсников совсем не хотелось. Он поднимал ветку за веткой, придирчиво осматривал и отбрасывал в сторону: — Слишком маленькая. Слишком сырая. Слишком колючая… — парень, поначалу увлеченно подбирающий дрова, начал постепенно уходить в свои мысли.       Может, у него есть шанс? Или же мистер Старк просто так разрешает ему быть ближе? Из жалости? Господи, хоть бы причина была не в этом… У него был такой обеспокоенный голос прошлым вечером, даже сейчас, спустя почти сутки, в животе появлялось ощущение тепла при воспоминании о нем. И этот теплый взгляд… Горячие ладони на его руках… Питер сойдет с ума с этим человеком.       Он все еще любит его, и даже, кажется, сильнее — это факт. Но что испытывает к нему Старк? Этот вопрос подчеркнут красным среди всех остальных в его голове.       Парень просто идет туда, где видит подходящие ветки, не особо думая над тем, как ему возвращаться. Он уверен, что все еще находится на знакомой поляне. Небо стало темнее и стремительно становилось темно-синим, почти черным. Он включил фонарик, чтоб видеть все вокруг. Подобрав еще пару внушительных веток, пацан развернулся и пошел обратно — к лагерю.       Деревья вокруг почему-то кажутся незнакомыми, но Питер отмахивается от этой навязчивой мысли — так просто кажется в темноте, все ведь в порядке… Вокруг ужасно тихо и темно, и Паркер это просто ненавидит. Он все ждет — вот-вот услышит голоса из лагеря и тут же расслабится, но пока его плечи напряжены, а рука, которой он сжимает стопку дров, начинает уставать. Противный треск сверчков, шум ветра, гуляющего по веткам — это все заставляет оборачиваться вокруг своей оси каждые десять секунд, поглядывая, нет ли кого позади. Очень скоро Питер сбивается — в какую сторону он вообще шел. Его нервы начинают понемногу сдавать. — Ладно, я… я просто пойду сюда. Меня найдут, я же с фонариком, меня видно за милю, — вслух комментирует Паркер. Это создает хоть какой-то звук вокруг, и это успокаивает его. Он всегда говорит вслух, когда чувствует, что… нет. Нет, все в порядке. Он в порядке.       Позади раздается какой-то треск, он слышит его так отчетливо. Парень тут же обернулся и от испуга выронил все дрова, которые посыпались на его ноги, заставляя вскрикнуть от боли. Прямо перед ним только что пробежал какой-то маленький зверек — возможно, это был кролик. Питер думал собрать дрова обратно, ведь члены лагеря разозлятся, если он так и не принесет его, но его руки начали трястись. — Ты в безопасности. Тут хотя бы много воздуха, — неуверенно успокаивает себя юноша, отходя на шаг назад. — Да черт с ним… — он сначала идет спиной назад, хаотично водя фонариком по сторонам, а потом, поддавшись порыву, разворачивается и бежит вперед в надежде наткнуться на лагерь.

***

— Его нет уже двадцать минут, — обеспокоенно подытоживает Старк, глядя на то, как быстро чернеет небо. — Я иду за ним, — сообщает он Роджерсу, надевая на себя теплую толстовку. Питер ушел в одной футболке — он должен был сказать ему, чтоб оделся теплее… Сейчас он корит себя за это. — Мне пойти с тобой? — предлагает Стивен, поглядывая на группу подростков, которые закидывали в костер последние пару веток, поддерживая его огонь. — Нет. Кто-то должен остаться в лагере, сам понимаешь.       Старк уверен, что Паркер быстро найдется на поляне. Просто не уследил за временем, или набрал столько дров, что не может утащить… Если бы что-то произошло — ему достаточно было бы громко крикнуть, и его бы тут же услышали, но вокруг было тихо. А еще не было Паркера. Нигде не было. Сердце в груди заходило в бешеном ритме. — О черт…

***

      Питер не понимает, куда он бежит и от чего, но ему так страшно, и легкие словно зажаты в стальной хватке. Он чувствует, как ветки хлещут его по лицу и как трещит под ногами сухая трава и хворост. Он пытается совладать с собой, но получается так плохо…       Он не замечает коряги на пути и запинается об нее на всем ходу. Самое странное, что удар лицом о землю на полном ходу подействовал отрезвляюще. В ушах зазвенело, руки заболели, потому что на них пришелся основной удар, но в общем он почувствовал себя немного лучше. Фонарик стал работать с перебоями, отлетев на метр. Подобрав его, Питер подсветил место, где оказался, и, слава Богу, смог узнать место, где находился. Это огромное ветвистое дерево они проходили, когда приехали сюда вчерашним утром, а «корягой» оказались широкие и переплетенные корни, торчащие из-под земли. На этом моменте фонарик погас окончательно и больше не зажигался.       Паркер прижался к необъятному стволу многолетнего дерева спиной и обхватил себя руками, растирая предплечья. — Поздравляю, ты полный придурок, — тяжело вздохнул юноша, откинув голову. Его руки и щека пульсировали от тупой боли, но особенно обидно было за паническую атаку, которую он почти допустил. Он должен быть сдержаннее. Не удивительно, что мистер Старк считает его слабым — Питер видел это в его взгляде, поэтому старался не смотреть в карие глаза. Он всякий раз выставлял себя придурком. Наверное, он снова разозлится на него, как после случая в лифте, потому что Питер реально оплошал. Боже, мистер Старк… уже ведь совсем темно, а он не в лагере, а вообще в пятнадцати минутах ходьбы от него, и в противоположной стороне оттуда, где должен быть! И его фонарик сломан, нет смысла пытаться идти наобум, он даже не понимает, в какую сторону двигаться! Он чувствует себя таким бесполезным и тупым. Паркер склоняет голову и запускает в волосы пальцы, сильно сжимая пряди. — Идиот!

***

      Все подростки, во главе которых стоит Роджерс, с фонариками по двое исследуют две соседние поляны, Старк же, отделившись ото всех, ищет пропавшего сорок минут назад подростка в другой стороне. Сотовая связь здесь не ловит, но у преподавателей есть рация на такие случаи. На плечах Энтони рюкзак с аптечкой и теплой кофтой на случай, если когда он найдет Питера. Мальчик наверняка замерз и, возможно, ранен. — Боже, пожалуйста, просто будь в порядке, — молится Старк, быстро проходя метр за метром. — Питер! — громко кричит он, надеясь быть услышанным. Больше всего он беспокоится, что у парня началась паническая атака, и в таком состоянии он даже не услышит его зов… он помнит те стеклянные глаза, которыми он смотрел на него в лифте, и ни за что на свете не хотел, чтоб Паркер снова испытал те ощущения.       Вдруг, он замечает кепку на одной из острых веток. Удивительно, как она вообще держится там… в эту секунду, как только мысль пронеслась в голове, кепка окончательно соскользнула и мягко упала в траву. Старк поднял ее. Эту синюю кепку он ни с чем не спутает. — Пит… — обеспокоенно шепчет он, направляя фонарик вперед.

***

      Паркер сначала думает, что ему показалось, или же он просто бредит, но когда голос Старка, зовущий его, повторяется, он дергается, и тут же охает, ощутив прилив саднящей боли. Лучше не двигаться так резко. — М-мистер… — голос сиплый и еле слышный. Прокашлявшись, Паркер говорит так громко, сколько хватает сил. — Мистер Старк, я здесь! — свет от фонарика, появившийся вдалеке, направляется в его сторону. Шаги становятся громче и быстрее, и через минуту перед лицом мелькает свет, от которого Питер морщится и прикрывается руками. — Пит… Что с тобой… Господи, наконец-то я нашел тебя, — не завершая предыдущие фразы, Энтони вслух произносит самое главное и притягивает младшего к себе, втягивая в объятия. Питер оторопело прижимается к нему, уткнувшись носом в теплую шею. — Как ты? Что с твоим лицом, Господи, Питер?! — обеспокоенно произносит Старк, положив ладонь на здоровую щеку мальчика и продолжая светить фонариком. Парень уворачивается от прикосновения, отворачивает голову и обнимает себя руками. — Простите меня, мистер Старк, — с видом побитого щенка извиняется Паркер. — Я оплошал, подвел вас, мне так жаль… — шмыгнув носом, продолжает он надломленным голосом. — Что… — И ваш фонарик. Я сломал ваш фонарик, простите, я не хотел. Я просто испугался, что ушел так далеко, и начал бежать без разбора, я такой идиот, — его голос дрожит от подступающих слез. Он такой слабый! Старк убирает фонарь в сторону, положив на землю рядом, и, осторожно обхватив мокрое то ли от слез, то ли от крови лицо, склоняется над парнем и уверенно касается его губ своими. Он целует, не в силах больше сдерживаться. Как же он волновался за своего мальчика… Паркер слегка толкает его ладошкой в грудь, широко раскрытыми глазами глядя на преподавателя. В свете луны он мог рассмотреть его лицо на таком расстоянии. — У меня нет панической атаки, вы не должны, — тараторит он до ужаса смущенно. — Я знаю, Паркер, — и он вновь притягивает его к себе, мягко вовлекая в поцелуй. Питер приподнимается с места, потянувшись за любимым человеком, а крепкие руки перемещаются на его талию, прижимая к себе. Юноша не заметил, как оказался на коленях преподавателя, обнимая его за шею. Поцелуй прервался, и он обессиленно опустил свою голову на его плечо. Старк гладит его по спине. — Тш-ш, маленький мой, я с тобой, все хорошо, — шепчет он ему на ухо. И этот голос залечивает раны Питера — иначе он не понимает, почему боль так притупляется и почти не беспокоит. — Дай взглянуть на твое лицо… Ты себе всю щеку изрезал, глупый… дай-ка, — он подхватывает парня и усаживает на выступающий над землей корень дерева, вынуждая парня еще и покраснеть. Достав из рюкзака толстовку, он первым делом надевает ее на Питера, а потом достает рацию. — Стив, отбой, я нашел его. Порезался, но жить будет. Возвращайтесь в лагерь, — в ответ приходит счастливое «Понял тебя, Старк. Он рядом?». — Да. Конец связи. — Ого, — воодушевленно произносит парень, наконец улыбнувшись. — Целую поисковую операцию организовали, как в фильмах? — Старк покачал головой, промакивая вату перекисью и прислоняя ее к щеке пацана. — Паркер, если бы не моя любовь к тебе, я просто выпорол бы тебя как школьника, как ты того и заслуживаешь своей выходкой, — рыкнул он, но тут же строгое выражение лица сменилось, стоило мальчику зашипеть от боли. Он подул на ранку, избавляя от неприятных ощущений. Да он бы в жизни ему не смог причинить боль! Только посмотрите на этого милого солнечного мальчишку… — Простите, мне жаль, — тут же понуро опустил голову парень. — Ладно, ничего. Эй, посмотри на меня, малыш, — Питер вздернул подбородок. Мужчина коротко поцеловал его в кончик носа, и тепло заполнило все его тело. Он широко улыбнулся преподавателю. — Вы… подождите, — вдруг вразумился юноша. — Вы что, сказали, что любите меня? — неверяще уточнил он. — Твои руки тоже все в порезах, Паркер, ты что, от волков убегал… тут, кстати, нет волков. И медведей, — мальчик все еще смотрит с прищуром и ждет ответа, но Старк словно специально игнорирует заданный вопрос. Он бережно обрабатывает его ладони по очереди, подсвечивая себе фонариком, накладывает бинт, а в конце оставляет легкий поцелуй на внутренней стороне ладони. — Я… люблю тебя? — неловко говорит он перед тем, как встать с колена и протянуть младшему руку, помогая подняться. — Нам нужно вернуться, Роджерс устроит нам ту еще взбучку… — Можно поцеловать тебя? — с придыханием шепчет Питер, загипнотизированный кофейными глазами преподавателя. — Только если пообещаешь никогда не бросать меня. Мое старческое сердце не выдержит, — серьезно заявляет Энтони, сжимая одной рукой тонкую талию Паркера. Такой трогательный, даже с пластырем на щеке и царапиной на брови он остается самым привлекательным первокурсником во всем мире — Тони готов поставить на это все свое имущество, зная, что прав.       Мягкие губы, которые слегка соленые от слез и крови, касаются его, и Старк просто растворяется в этом парне без остатка. Может он и не заслуживает такого счастья, но если парень счастлив быть рядом с ним — он сделает все возможное и невозможное, чтоб не разочаровать своего мальчика.

***

      Сонные подростки заваливаются в школьный автобус, с тяжелым сердцем покидая лес. За два дня они пережили много различных ситуаций, и впечатления были просто незабываемыми. Не успели они отъехать, как студенты начали выпрашивать еще одну поездку. Питер, которого знобило все утро, развалился на последних рядах, поодаль от группы, надеясь немного поспать в дороге. Он понимал, что Энтони сядет впереди, рядом с Роджерсом, а еще очень боялся, что вчерашний вечер не будет иметь продолжения. Ему остается только догадываться, насколько серьезны намерения Старка. Они разошлись по своим палаткам, когда вернулись в лагерь, и Стив долго беседовал о чем-то с Энтони, а утром они так спешили собрать вещи, что успели перекинуться лишь фразами «Доброе утро».       Рядом кто-то сел. Питер хотел было попросить этого человека отсесть, но, подняв капюшон, увидел перед собой знакомые карие глаза и добрую улыбку. — Не против? — тихо спросил Старк. — Привет, — вместо ответа, счастливо шепчет Питер. — Мне кажется или ты дрожишь? — Паркер неловко кивает. — Меня знобит с утра, наверное, заболел, — Тони тут же сощурил глаза и накрыл его лоб своей ладонью. — Кажется, температура есть… Ладно, разберемся с этим, когда приедем. Лучше поспи пока, — Питер послушно опускает голову на крепкое плечо преподавателя и чувствует, как мужчина сплетает их руки, отчего улыбка появляется на губах. — Я ведь правильно понимаю, что мы теперь?.. — тихо шепчет первокурсник. — Да. А теперь спи. Мне тебя еще лечить сегодня, моя маленькая проблема, — усмехнулся Старк, поглаживая его руку. — Будешь моим доктором? — улыбнулся Паркер. — О да, — тихо рассмеялся Старк.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.