ID работы: 6866076

Любовь в библиотеке

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
223
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 12 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Сперва Рик заметил тяжелые ботинки. Поднял глаза — увидел выцветшие джинсы, клетчатую фланелевую рубаху, руки, перелистывающие томик Луиса Ламура. Все вместе принадлежало тому длинноволосому небритому парню, которого он встречал здесь каждое воскресенье с тех пор, как начал ходить с Карлом и Джудит в библиотеку. Однако сегодня ребята были у Лори и Шейна — и значит, Рику представился шанс.       Рик подошел ближе, бросил на парня взгляд искоса, улыбнулся ему. «Ковбой», — подумал он, заметив под фланелевой рубахой черную футболку, плотно облегающую широкие плечи и крепкое, мускулистое тело.       — Хорошая книга? Никогда не читал вестернов, — заговорил он с улыбкой, взяв с полки еще одного Ламура.       — М-м… — Незнакомец неуверенно кивнул, глядя Рику в лицо яркими синими глазами. От этого сочетания застенчивости и дерзкого взгляда у Рика пересохло в горле, и он невольно облизнул губы.       — Я Рик. Рик Граймс. — Он поставил книгу на полку и взял вместо нее другую — «Ворона» Питера Лэндсмана. — Похоже, вы разбираетесь в книгах. Может быть, что-то мне порекомендуете? — продолжал он, прижав книгу локтем.       «Ковбой» улыбнулся, небрежно пожал плечами.       — Я слышал, «Меч истины» — интересная серия.       С этими словами длинноволосый парень двинулся вдоль полок, а Рик за ним. «Ковбой» привел его в отдел по соседству с любовными романами, снял с полки книгу и протянул ему. Рик улыбнулся, увидев на обложке дракона.       — Любите фэнтези? — спросил он, добавляя книгу себе в стопку. — Я-то под настроение все читаю, даже про любовь. Главное — держаться подальше от «пятидесяти оттенков» и прочей подобной чуши, — со смешком добавил он. — Простите, не спросил, как вас зовут?       — Дэрил.       — Дэрил. Приятно познакомиться!       Рик широко улыбнулся, окидывая Дэрила взглядом с головы до ног. Тот, приподняв бровь, ответил ему таким же пристальным взглядом. Долгое мгновение они не сводили друг с друга глаз; затем Дэрил потянулся к верхней полке, где стояли новеллизации «Звездных войн». Рубашка его распахнулась на груди, и Рик едва не заурчал от удовольствия, заметив, как перекатываются под футболкой мощные мышцы.       — Думаю, в этой библиотеке найдется кое-что поинтереснее книг, — с улыбкой проговорил Рик.       Дэрил обернулся к нему. Нарочито медленно Рик облизнул губы — и от души порадовался тому, как «ковбой» уставился на него, приоткрыв в изумлении рот.       — Не знаешь, где тут можно… почитать в тишине? — продолжал Рик, лукаво усмехнувшись и бросив быстрый взгляд вокруг себя. Никто не слышал их, никто не видел; в этой части библиотеки они были одни.       Дэрил молчал, красный, как помидор. Рик почти видел, как крутятся шестеренки у него в голове. Любопытно, думал он, скоро ли Дэрил решится ответить. В том, каким будет ответ, Рик не сомневался — у них с длинноволосым «ковбоем» мысли явно шли в одном направлении.       Наконец Дэрил кивнул и двинулся вперед. Рик пошел следом. Дэрил вел его вниз по лестнице, мимо конференц-зала, где репетировала какая-то музыкальная группа, мимо зала просмотра микрофильмов — в тесный закуток, где обычно сидел специалист по генеалогии, готовый проконсультировать читателей, ищущих информацию о своих предках. «Обычно» — значит, по будням; в воскресенье эта скромная комнатка на задворках библиотеки пустовала.       — Сойдет? — спросил Дэрил, закрывая дверь и придвигая к ней стол, чтобы никто их не потревожил.       Рик, усмехнувшись, кивнул — а в следующий миг уже припал губами к горлу «ковбоя». Тот попытался его оттолкнуть, но Рик впечатал его спиной в книжную полку. Больше Дэрил не сопротивлялся: закинув одну ногу Рику на пояс, он вцепился в него, словно утопающий в спасательный круг. Они целовались жадно, забыв обо всем на свете; на каждое движение языка Рика Дэрил отвечал своим, таким же энергичным и жарким, и щетина его щекотала Рику губы.       — Мне нужно передохнуть, — выдохнул наконец «ковбой».       Рик улыбнулся и отступил на шаг, восхищаясь открывшимся ему зрелищем — наполовину делом рук своих. Клетчатая рубаха, сорванная второпях, валяется на соседнем столе. Футболка задралась и открывает мускулистый живот — не плоский, как у парней вроде Шейна, целые дни проводящих в тренажерном зале, а естественный, с легким изгибом, прекрасный в своей природной силе и гармонии. Длинные волосы растрепались и падают на лицо, щеки пылают алыми флагами.       — Не возражаешь, если я… спущусь ниже? — с неожиданной для себя робостью спросил Рик. Ему вдруг страшно захотелось взять у этого парня в рот.       Дэрил, по-прежнему красный, смущенно покачал головой. Молча расстегнул джинсы. Как оказалось, он предпочитал ходить «au naturel» — без нижнего белья. Улыбнувшись и издав восхищенное: «М-м!», Рик опустился на колени и вобрал Дэрила в рот на всю длину, до самого горла. Снова счастливо замычал, наслаждаясь ощущением заполненности. Язык его сновал взад-вперед по всей длине, лаская каждую складку, каждую венку; а, устав лизать, Рик принимался сосать головку, похожую на шляпку гриба. Дэрил у него над головой судорожно втягивал воздух и кусал себе руку, чтобы удержаться от стонов.       — Любишь покричать? — мягко спросил Рик, на миг оторвавшись от его члена — совсем ненамного, так, чтобы Дэрил ощущал его теплое дыхание.       А в следующий миг язык его снова пустился в пляс по всей длине крупного члена.       Дэрил молча кивнул, закусив губу, глядя на Рика широко раскрытыми, изумленными и радостными глазами.       Откинувшись назад, Рик усмехнулся в седеющую бороду и подмигнул Дэрилу. Затем приспустил с него джинсы — и руки его медленно поползли вверх, а за ними и губы, оставляя на бедрах Дэрила легкие отпечатки зубов.       Дэрил тихо присвистнул, видя, как Рик встает, расстегивает ремень и извлекает из кармана резинку. Повезло, подумал Рик, что я следую правилу бойскаута: будь всегда готов!       — Сверху или снизу? — негромко спросил Рик, протягивая Дэрилу презерватив.       Дэрил закусил губу. Тяжелый, налитый кровью член его вздрогнул, качнув пурпурной головкой.       — Снизу, — прошептал наконец Дэрил.       Глаза его горели радостным предвкушением. Наклонившись вперед, он шепнул Рику на ухо нечто такое, отчего в «ливайсах» у Рика сразу стало тесно: «Выеби меня так, чтобы я выкрикивал твое имя!»       Разрывая упаковку презерватива, Рик смотрел, как Дэрил пододвигает поближе стол и облокачивается на него, приглашающе выставив задницу с пробкой в анусе. Смотри-ка, похоже, не один Рик здесь всегда готов!       — Да ты у нас бойскаут! — с ухмылкой проговорил Рик, раскатывая резинку.       В следующий миг руки его опустились на поджарую загорелую задницу, сжали обе половинки. Без труда вытащив пробку, Рик смочил руки слюной и лосьоном. Дэрил издал тихий нетерпеливый стон и поерзал на столе, стараясь поудобнее пристроить свой восставший член.       — Хватит болтать! — проговорил он с досадливой гримасой; голубые глаза его блеснули нетерпением. — Лучше заставь меня кончить!       В следующий миг твердый, как камень, член Рика уперся ему в задницу и начал протискиваться внутрь. Внутри у Дэрила было горячо и тесно; Рик дрожал от наслаждения, ощущая, как упругие стенки стискивают его член со всех сторон. Не сразу сумел он овладеть собой настолько, чтобы извлечь член почти на полную длину, снова вогнать, примериваясь к ритму — и наконец начать долбить Дэрила мощными, размеренными толчками. С каждым толчком Дэрил постанывал от удовольствия — а стол поскрипывал и съезжал к стене. Вот толчки стали чаще и резче; стоны — громче; стол начал двигаться сильнее. Вцепившись одной рукой в край, Дэрил чуть приподнялся и нащупал другой рукой свой член. Рик тоже схватился за стол, чтобы тот с размаху не влетел в стену: не хватало еще испортить библиотечное имущество! Муниципальную собственность он уважал — даже когда трахал на ней такого горячего парня, какие ему до сих пор и не снились.       Рик вздрогнул, ощутив оргазм Дэрила. Внутренние мышцы сжали его член с такой силой, что перед глазами у Рика вспыхнули звезды — и он немедленно кончил сам. А в следующий миг стол с грохотом врезался в книжную полку, и на Дэрила, лежащего в луже собственной спермы, обрушился с десяток книг.       — Черт! — прошептал Рик, с неохотой отстраняясь от Дэрила. Такого веселья он не ожидал — но теперь, когда это случилось, не променял бы это ни на что на свете. — Черт, Дэрил! — повторил он с широкой улыбкой на лице, выбрасывая презерватив в мусорную корзину и застегивая джинсы.       Дэрил пошевелился. Неохотно поднявшись, натянул штаны.       — Надо бы здесь прибраться, — пробормотал он. А затем поднял на Рика горячий взгляд: — Повторим?       — Еще бы! В следующее воскресенье, идет?       — Ага. Да, кстати… — Дэрил, нагнувшись, подобрал с пола брошенный Риком второпях томик Ламура. — Страница 394 здесь особенно хороша. До следующей недели… шериф!       Рик рассмеялся в ответ. И не переставал улыбаться во весь рот, устраняя следы учиненного ими беспорядка, и затем — когда они вместе вышли из своей потайной комнаты.       Он еще совсем не знал Дэрила, но надеялся вскоре узнать о нем больше. Определенно, воскресенье теперь станет для него любимым днем недели. Главное, чтобы никто не узнал, что в библиотеку они с Дэрилом ходят вовсе не читать!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.