Новенькая
25 ноября 2013 г., 11:12
По коридору Торчвуда быстро шла молодая девушка, неся в руках стопку отчетов. Верхние листы так и норовили разлететься, поэтому бедняжке приходилось прижимать их подбородком, к тому же темная прядь волос постоянно падала на лицо и закрывала обзор, и она пыталась сдуть их, правда, безуспешно. Когда челка в очередной раз оказалась перед глазами, девушка не успела вовремя среагировать. По-прежнему двигаясь очень быстро, она заметила приближающийся силуэт, и в следующее мгновение врезалась в кого-то. Чудом удержав бумаги, она едва не упала назад, но была подхвачена со спины.
- Милочка, надо быть осторожнее, - приятным голосом посоветовал тот, с кем произошло столкновение.
- Простите, - пробормотала девушка и сдула челку с лица. - Я Вас не заметила...
- И как же тебя зовут, невнимательная ты наша?
- Я Клара. Я тут работаю со вчерашнего дня...
- О, Клара! - раздался голос позади. Девушку поставили на ноги, словно она была пушинкой. - Ривер мне говорила, что она отправит тебя в помощницы к Янто. Как работается? Лучше, чем глупая археология? Согласись, археология - скука. Ой, только Ривер не говори, что я так думаю. Джек, тебя это тоже касается.
Потирая руки, Доктор обошел Клару и встал рядом с капитаном. Выглядели оба сотрудника Торчвуда неважно: с головы до ног покрытые зеленоватой пылью, взъерошенные и уставшие. От Янто девушка знала, что шеф и "эти двое" поехали на какое-то сверхсекретное задание и будут отсутствовать около недели. Видимо, задание сорвалось, раз Доктор уже тут. Уж его-то Клара знала в лицо, как и любой житель города - в новостях пришелец светился с поразительной регулярностью, да и в Университет к жене частенько наведывался, прикрываясь любовью к науке. А вот второго мужчину девушка видела впервые. Он выглядел чуть старше Доктора, суровее, да и что уж кривить душой, показался Кларе очень даже симпатичным.
- Как будто она не знает, - фыркнул Джек. - Клара, значит. Да, помню, Ривер мне говорила, что даст координаты очень ответственной девушки. Быстро же она тебя уговорила.
- Меня Янто на работу приглашал, а не профессор Сонг.
- Да? У него дар убеждения, раз у нас уже есть новый сотрудник. Как работается?
- Отлично. Только много бумаг... - Клара смущенно прятала покрытые румянцем щеки за стопкой документов. Джек улыбнулся, и Доктор закатил глаза. Он уже знал, что будет дальше - капитана с головой выдала та-самая-улыбка.
- Я сделаю внушение Янто, чтобы он не заставлял столь нежное создание таскать тяжести.
Харкнесс выхватил из ее рук документы и вручил Доктору.
- Отнеси в архив.
- Эй! Я только вернулся! Это вообще не моя... - возмущаться дальше было бесполезно. Джек уже взял смущенную Клару под руку и повел по коридорам, показывать помещения. Ведь Янто - ах, какой бесстыдник! - наверняка не догадался устроить ей подробную экскурсию по Торчвуду, не показал зал с инопланетными экспонатами и не позволил покормить ручного птеродактиля. Оставляя после себя дорожку из пыли, капитан увлеченно вещал что-то девушке, пока они оба не скрылись за поворотом.
- Замечательно вообще... С него вон уже песок сыплется, а все туда же... Дон Жуан, блин! - пробурчал Доктор. - Спасибо, дорогая, удружила. Не могла парня, что ли, прислать? Хотя... Мало бы чего изменилось...
Повелитель времени потряс головой, желая избавиться хотя бы от части того мусора, что остался на нем после заварушки, но пыль намертво осела на волосах, превратив их из пышной шевелюры в отвратительно грязные локоны, к тому же торчащие во все стороны.
- Вовремя Мастер смылся - как чувствовал... Эх... - завидуя предусмотрительности коллеги, Доктор поплелся в архив.