Папаши

G
В процессе
437
5
автор
Diana McFire бета
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 155 страниц, 50 391 слово, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
437 Нравится 757 Отзывы 125 В сборник

Перемирие

Настройки
- Что ты на голову нацепил? - Вопрос был скорее риторический. Ривер прекрасно знала, что за кошмарный головной убор раздобыл Доктор, только понять не могла, откуда он берет их в таких количествах. Оптом, что ли, закупил? - Это феска, - пояснил очевидное пришелец. - Фески - это круто. - Фески - это отстой, - возразил Джек, когда Доктор попытался нахлобучить ее на сына. - Не надо! "Не помирились", - вздохнула Ривер. Джек по-прежнему на любую попытку отца - кстати, по мнению женщины, Доктор вел себя на удивление адекватно и был близок к идеальному поведению - отвечал язвительным комментарием и выпускал колючки. - Завези Джека в школу, я сегодня занята, - попросила Сонг, поцеловала мужа в щеку и потрепала сына по волосам. Последний тут же недовольно нахмурился и вернул прическу в прежний беспорядок. - Я и сам доберусь. - Папа отвезет тебя. - Ладно, - не стал спорить мальчик. - Поехали уже. - Ну, как прошел день? - сразу набросились с расспросами на Джека друзья. Дженни завистливо закатила глаза, заявив, что с удовольствием бы свалила с уроков. - Ужасно. - Да ладно? - не поверили близнецы. - Он меня протащил по торговому центру и попытался завести в парк! - Слушай, может, махнемся? Ты можешь посидеть за меня на физике, а я с твоим отцом погуляю? - не выдержала Дженни. - Да вы все к нему так относитесь только потому, что он пришелец! Вы считаете это крутым? - Далеки тоже пришельцы, но они же не крутые! - Поспорил бы, - возразил Тод. - Ладно, далеки крутые, - вынужден был признать Том, - но не все пришельцы такие. - Твой отец крут, потому что Землю спасает. А ваш злодей - злодеев все любят, они клевые. Даже в фильмах. - Кого он там спасает? Сидит в своем архиве, бумажки разбирает. От гугла больше пользы. Понятия не имею, как мама могла за него замуж выйти?! - А я не могу поверить, что у гениальных родителей сын - идиот! - не выдержала Дженни. - Надеюсь, твоей сестре мозгов побольше досталось. Должно же быть в мире равновесие? - Идите вы... - огрызнулся Джек и поплелся в класс. Уроки были скучными, нравоучения друзей - тем более. Когда прозвенел звонок на большой перерыв, таймлорд хотел сбежать подальше и прогулять оставшиеся уроки, но все его планы так и остались невоплощенными: в коридор влетели несколько людей, в одном из которых Джек сразу узнал Доктора. - Все стоять на месте! - громко приказала Гвен, выставив вперед пистолет. - Работает Торчвуд, - поддержал ее Оуэн. - Хвастун. - Я тут учился. Должны же они знать, - пожал плечами мужчина. - Они все равно не вспомнят. Доктор шикнул на обоих. В руках у повелителя времени так же было оружие, которое он медленно переводил с одного заставшего в недоумении ученика на другого. С бластером он смотрелся нелепо, как ребенок, стащивший вещь у взрослого, однако Джек прекрасно знал, что отец умеет им пользоваться и довольно неплохо. Тем не менее, глядя на лохматого родителя, мальчик закипал. - Зачем ты сюда явился?! - Докто-о-о-ор, - осторожно протянула Гвен, - с твоей стороны... - Вижу, - сквозь зубы прошипел мужчина, медленно поднимая руку поверх голов заинтересованных учеников. - Если ты хотел этим доказать мне что-то - не получилось! - Джек развернулся, оттолкнул Дженни, завороженно наблюдающую за происходящим, в сторону и пошел в сторону классов. - Стой! - Оуэн выстрелил в стену. На учеников посыпалась штукатурка, и те, наконец, поняли, что появление сотрудников Торчвуда действительно несет в себе опасность. Дети бросились к выходу, едва не сбив с ног Гвен. - Че-е-ерт! Эта тварина уходит! - Мастер, - Доктор хлопнул по гарнитуре, - мы одного нашли в школе... Ага, понял! Ребят, это последний - Харкнесс еще двоих подманил. - Я уложу его с одного выстрела! - похвастался Харпер, и его сбили с ног ученики. Пока напарница помогала ему подняться, Доктор двинулся вслед за полупрозрачным существом, ловко перебирающимся по стене над головами учеников. - Я требую, чтобы ты немедленно сдался! - прокричал повелитель времени. Существо на мгновение повернулось, чтобы показать ему ряд острых зубов, оголенный в ехидном оскале, и скрылось за поворотом. Именно тем поворотом, куда направился Джек. Доктор никогда так быстро не бегал. Сын шел, ссутулившись и запихнув руки в карманы, и, наверняка, мысленно поносил отца на чем свет стоит. Появление над своей головой космической многоформы он просто не заметил. Ровно до тех пор, пока не послышался голос отца и одновременно с этим сверху что-то капнуло прямо на нос. Джек поморщился, стер зеленоватую каплю и посмотрел наверх: к нему уже стремительно приближалась оскаленная пасть. От неожиданности подросток замер на месте, и в следующую секунду был сбит с ног. Доктор оттолкнул сына в сторону, несколько раз выстрелив в желеобразное чудовище. Многоформе это не очень повредило, скорее, немного обескуражило. Пришелец потряс головой и опять бросился в атаку. Ему почти удалось сбить Доктора с ног и укусить за руку, но очередной выстрел - на этот раз от Оуэна - заставил многоформу потерять ориентацию в пространстве и свалиться на пол. - Я же говорил: с одного выстрела уложу! - Ребята, вы не представляете, как я рад вам! - признался Доктор, после чего опять стал говорить в гарнитуру: - Мы его оглушили... Конечно, живой!... Я тоже живой, не надейся, - уже раздраженно ответил на реплику Мастера. - Все в порядке. Только нам понадобится много редкона. - Ты какого черта в него на минималке стрелял? Он бы тебя прикончил. - Ну, не прикончил же... - Повелитель времени посмотрел на руку, за которую его успели цапнуть. - Ядовитая слюна, я верно помню? - Гвен займется учениками, пойдем. - Оуэн подхватил Доктора под руку и потащил к запасному выходу. - Па-а-ап, - Джек подхватил с пола бластер отца и бросился следом. Харпер уже перечислял компоненты противоядия, которые раненный одобрял либо отбрасывал за ненадобностью. - Я с тобой поеду. - Расскажешь матери - из-под домашнего ареста не выползешь! - Не расскажу, - обиженно буркнул Джек. - За кого ты меня принимаешь?! - На каком языке тебя надо объяснять, чтобы ты не лез, куда тебя не просят! - Ривер кричала на Доктора, не переставая сжимать его руку, где ровным рядом красовались точки от острых зубов. Вранье про неаккуратное обращение с очередным отловленным "ну совершенно не опасным" пришельцем жена проглотила, но не отчитать не смогла. - Зачем ты запихнул руку в клетку? - Гурунгулумы мирные - я погладить хотел... - Ду-би-на! Они хищники! - заметив боковым зрением сына, Ривер отвлеклась. - О, Джек! Ты что на голову нацепил? - Ну... - закатил глаза Джек. - Это шляпа. - У-у-у! Ковбойская шляпа! - воодушевился Доктор. - Шляпы - это... - Круто! - подхватил Джек. Ривер недоверчиво перевела взгляд с одного на другого и подозрительно прищурилась. Помирились, значит. Подружились, значит. Жди подвоха. - Я за вами слежу, - пообещала она и ушла на второй этаж. Сын и отец переглянулись. - А фески все равно круче, - невзначай заметил Доктор. - Ну, нет! Шляпы. - Фески. - Шляпы. - Ладно, они одинаково круты? - Да. Но твой хвостик... Он по-прежнему отстойный. - Не обижай хвостик. Мы с ним пережили два чемпионата - он мне почти как родственник. И вообще, хватит копаться - у меня еще дел полно...
437 Нравится 757 Отзывы 125 В сборник
Отзывы (6)