ID работы: 6886335

48 часов на жизнь

Гет
NC-17
Завершён
204
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 72 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 6. Агломерация

Настройки текста
       Хината неуверенно мялась на пороге типичной японской квартиры — маленькое помещение, совмещающее в себе и кухню, и гостиную в одном, чуть дальше было видно три белые двери, близко расположенные друг к другу. — А это?.. — голос Итачи звучал неожиданно мягко и спокойно, в сравнении с голосом своего брата. Девушка вскинула голову, краснея и передёргивая замёрзшими плечами. На короткий миг встретившись глазами с чёрным взглядом Итачи, Хината опустила их в паркетный пол квартиры. — О, Хината! Ты выросла, давно я тебя не видел, — старший из братьев сдёрнул с дивана плед, подходя к девушке, — что сжалась рядом с мужчиной, краснея — и накидывая тёплую ткань ей на плечи. Саске, игнорируя слова и действия брата, по-хозяйски прошёл дальше, доставая из верхних ящиков стакан и наполняя его кристальной водой. Итачи в удивлении поднял брови вверх, оглядывая грязные голые ступни девушки. — Так, понятно, — вздохнул старший, приобнимая Хинату, уводя дальше в квартиру — девушка покорно последовала, ведомая мягкими руками. Открыв одну из дверей, за которой на поверку оказалась светлая ванная, Итачи достал из тумбы какие-то вещи чёрного цвета и пару полотенец. — Женского ничего нет, тут футболка и трико. Пользуйся всем необходимым. — Спасибо, — негромко ответила девушка, закутываясь в плед и с благодарностью заглядывая в глаза Итачи. Мужчина едва заметно улыбнулся, выходя из ванной. Защёлкнув замок, Хината шумно выдохнула, прикладываясь лбом к прохладной поверхности двери, только сейчас отпуская всё напряжение, что раскалённым железом носилось в крови вместе с адреналином. Руки саднило, рёбра ломило, а голова просто раскалывалась, будто протыкаемая множеством осколков — кажется, Саске ей о макушку разбил её любимую вазу. Хотелось упасть в обморок, но девушка тряхнула волосами, скидывая с себя плед, а вслед за ним и подобие платья, рукав у которого окончательно оторвался. Не удержавшись, Хината задержалась у широкого чистого зеркала, с отвращением проводя ладонями по изувеченному телу — крупные гематомы на рёбрах, груди и спине. Ступни ног в крови от мелких царапин и пыли, а на руках и живого места нет — приходилось закрываться от ударов. Поморщившись, она быстро стала открывать и закрывать все ящички в поисках аптечки и, найдя искомое, выложила её на край раковины, решив сначала принять душ.        От шампуня и геля все царапины на теле нестерпимо зачесались, и Хината, утробно шипя, прикладывала ватный диск с перекисью водорода к видимым ей ранам. Кое-как расчесав пальцами мокрые волосы, она натянула предложенную Итачи одежду: приятно пахнущую футболку и широкие спортивные штаны. Ворот футболки был растянут и из-под него торчали покрытые разводами синяков ключицы, а штаны пришлось подогнуть, иначе можно было бы просто запутаться в ногах. Сделав контрольный вздох и прихватив с собой коробочку аптечки, Хината дёрнула на себя ручку двери, тут же, едва ли не нос к носу, сталкиваясь с Саске. — Ты что-то долго. — подозрительно сощурив глаза, тихо заговорил он, осматривая девушку с ног до головы. — Раны обрабатывала, — в подтверждение своих слов девушка легонько потрясла аптечкой в руках. Саске как-то неопределенно хмыкнул, оттесняя девушку обратно в ванную, припирая её к раковине и заключая в ловушку своих рук. Хината успела только удивлённо ахнуть и сжаться под внимательным взглядом мужа. — Пару часов назад ты была куда смелее. — Пару часов назад я хотела тебя убить. — Чего же не убила?        Хината вскинула голову, с каким-то сакральным блеском в широко раскрытых глаза взглянув на мужчину, но тут же опустила взгляд в плиточный пол ванной. — Не могу, — прошептала она, закусывая нижнюю губу. Саске наклонился ближе, пытаясь вновь заглянуть ей в глаза, но Хината отворачивала голову, уходя от зрительного контакта. Не вытерпев эти игры в догонялки, мужчина схватил её за подбородок, резко разворачивая к себе лицом. — Почему? — говорил так, точно допрашивал преступника, а в глазах плескалось столько подозрения и злобы, что Хината подавилась слюной, боясь сказать лишнее слово и отчаянно замотала головой, пытаясь вырвать свой подбородок из цепких пальцев Саске. Но он сам отпустил её, отходя на шаг назад. — Почему? — вновь повторил мужчина. — Да не знаю! — всхлипнула Хината, обнимая себя с плечи. — Ты же… ты же не чужой человек, — заикаясь, заговорила она, — я целилась в тебя, а в голове только и крутились мысли о том, что я знаю, на что у тебя аллергия, что ты любишь есть на ужин, какой у тебя парфюм и когда день рождение. И всё это — не просто сухие факты, которые мне обычно давали с распечаткой задания. Я проживала с тобой эту жизнь!        Хината последний раз всхлипнула и развернулась к нему спиной, включив воду и начав молча умываться. Саске громко выдохнул, сжимая переносицу и присаживаясь на бортик ванной, скрещивая руки на груди и широко расставляя ноги. — Наверное, это было ошибкой — жить вместе. Можно было бы что-нибудь придумать, — тихо сказала Хината, закрывая воду и вытирая лицо полотенцем. — Наверное, — обреченно согласился Саске, не двигаясь с места. Хината дёрнулась, устало скосив на мужчину глаза, подмечая, что он выглядит не лучше неё — рубашка порвана и заляпана в крови и грязи, штаны тоже в чём-то угвазданы, а на лице расцветали свежие синяки вокруг царапин на щеках. Заметив их, девушка стыдливо спрятала ладони назад и спиной двинулась к двери. Она почти открыла её, развернувшись и потянув на себя, но испуганно ойкнула, когда ладонь Саске с громким хлопком закрыла её обратно. — Хината, — угрожающе тихо заговорил он ей на открытое ушко, обдавая озябшую кожу шеи горячим дыханием из-за чего табуны неконтролируемых мурашек поднялись от замерших ладоней к самой макушке, шевеля волосы на голове, — постарайся не наговорить лишнего Итачи, пока меня не будет.        И бесцеремонно вытолкал шокированную девушку в коридор, с щелчком закрывая дверь за её спиной. Справа от Хинаты, с поднесённой к губам кружкой, пораженно замер Итачи, но тут же громко отхлебнул из неё, проходя дальше и присаживаясь на диван, пряча ступни ног под одеяло котацу. — Садись, погрейся, — глянув из-за плеча на замявшуюся девушку, Итачи кивнул головой на ещё одну чашку, что уже стояла на столе. Хината благодарно кивнула, садясь рядом и обхватывая обеими руками пузатую чашку с дымящимся чаем, но, прежде чем глотнуть напиток, незаметно принюхалась к нему. Итачи тихо хохотнул, глядя на девушку с добрым прищуром тёмных глаз. — Да чай обычный, ромашковый, — и с этими словами, не церемонясь, выхватил кружку из её рук и смело отхлебнул, вернув в ладони уставшей Хинате, которая только и успела, что с открытым ртом рефлекторно потянуться вслед уходящему из рук предмету, да так и замерла. Девушка встряхнулась, краснея и прижимая к груди посуду, пытаясь унять забившееся сердечко — несмотря на всю непохожесть братьев, была у них одна общая черта: до неприличия долгий пристальный взгляд прямо в глазах собеседника, что воспитанную Хинату всегда выбивало из колеи, не говоря уже о постоянном смущении. — Извините, Итачи-сан, — скромно проговорила Хината и, в подтверждение своего доверия, сделала маленький глоток сладкого ромашкового чая. В ванной зашумела вода. В первые минуты тишина между ними Хинату ни капли не смущала — в голове роились мысли, вопросы; словно диафильм она проигрывала в голове события последних шести часов. Но стоило ей повернуть голову в сторону Итачи, как все мысли тут же вылетели с головы, а сама она замерла, точно кролик перед оголодавшим удавом. А старший Учиха смотрел именно так — завораживающе-гипнотически. — Я не спрашивал Саске, но спрошу тебя — что вы натворили? — говорил он медленно, четко проговаривая каждое слово, как будто, и правда, пытался её загипнотизировать. Девушка поперхнулась, разливая чай на майку горячим пятном, поспешно отставляя чашку. Она испуганно посмотрела сначала на мужчину, а потом на закрытую дверь ванной, в которой всё ещё шумела вода. Итачи проследил за её взглядом и устало проговорил: — Если вы не объясните мне, что случилось — я не смогу вам помочь, а Саске не пришел бы, если бы знал, что справится сам.        Хината согласно кивнула, опустив голову и уставившись на свои ладони, что неуверенно теребили подол футболки. — Честно сказать, я всё это время думала, что он работает на компанию отца в совете директоров, — усмехнулась Хината, покачав головой. — Ну, он и работает, только совет директоров собирается раз в месяц. Так что тут он тебя не обманывал — ты же никогда не спрашивала, куда он уходит по утрам? — Я считала это само собой разумеющимся, мы и так слишком привыкали друг к другу. Мне достаточно было того, что я знаю, с кем он спит, — Хината резко замолчала, неуверенно подняв из-под чёлки свои виноватые глаза на Итачи: последнее явно не стоило произносить вслух. — В-в-смысле… я не… то есть… — Залепетала она, резко сев покрасневшим лицом к мужчине. — Я понял-понял, — неожиданно засмеялся Итачи, мягко поймав ладони Хинаты, которыми та начала размахивать перед собой, своими, и она замолкла, замерев. — Продолжай, — отпустив её руки, Итачи отсел чуть дальше, не сводя внимательного взгляда с девушки. Тряхнув влажными волосами, Хината продолжила, взяв под контроль свои мысли: — Эм, вы же знаете, Итачи-сан, что у моего отца крупный бизнес — массажные салоны, сауны, фармацевтика, но всё это — лишь верхушка айсберга. Ещё до моего рождения наша семья вела подпольную игру — конкурировала с якудза, вымещала целые кланы с их территорий, но всё это, конечно же, под прикрытием благих намерений. Они, и правда, перестраивали на новый лад целые кварталы — даже наш дом построен на месте такого района. Вот только… в аптеках торговали наркотиками, общественные сауны превращались в самые настоящие бордели, а мирные жители не могли и шага пройти, чтобы не наткнуться на кого-нибудь из наших людей. Как вы думаете — можно было творить дела такого масштаба, не имея своего человека в правительстве, полиции, налоговой и иных службах? — вопрос был риторический, и Хината лишь коротко взглянула на кивающего мужчину и продолжила, понизив голос, — наша власть разрасталась в геометрической прогрессии. Но, — тут она тяжело вздохнула, замолчав на пару секунд, будто собираясь с мыслями, — я была слишком добродушной, будучи старшей дочерью самого Хиаши Хьюга, слишком мягкотелой и доверчивой — мне было не суждено сменить отца, когда бы он отошёл от дел. Меня отправили на работу в ФБР, в тайный отдел — я устраняла ненужных свидетелей, сопровождала преступников, которые отстёгивали достаточную сумму «наверх», но, в основном, занималась бумажной рутиной. Меня не слишком любили, но не заваливали заданиями, а убивать… знаете, на самом деле это очень страшно, — Хината шмыгнула носом, вскинув голову вверх, будто пытаясь сдержать слёзы, — простите. Вам, наверное, это неинтересно, а я тут болтаю и болтаю. — Девушка растеряно улыбнулась, ловя ладошкой упавшую слезинку и поспешно вытирая влажный след с порозовевшей щеки. — Всё в порядке, — тихо ответил мужчина, наклоняясь вперёд и подвигая кружку с уже остывшим чаем к Хинате, — выпей — успокаивает. Дальше я понял.        Хината благодарно кивнула, в очередной раз поражаясь такой непохожести характеров родных братьев. — Я отойду позвонить, — Итачи резко поднялся с места, доставая из кармана домашних штанов сотовый телефон и уходя в другую комнату. Проводив его внимательным взглядом, Хината осталась одна. Ей было неловко, но любопытство взяло вверх, и она украдкой, почти вставая на носочки, прошлась по комнате: закрытый ноутбук на столике котацу и ваза со сладостями, прямо за столиком низкий комод с рядом фотографий и статуэток, а справа от входа стояли четыре кухонные тумбы и холодильник. В общем, по всем ощущениям в квартире Итачи чувствовалась женская рука, начиная от приятного запаха, незаметно витающего по всему помещению, заканчивая парой тюбиков с женским шампунем и гелем, которые Хината увидела в ванной. Девушка прищурилась, вглядываясь в большую цветную фотографию с группой людей — кто-то задорно улыбался и махал рукой, кто-то стоял, угрюмо нахмурив брови, а чуть левее центра стоял сам Итачи, улыбаясь одним уголком губ и пронзительно глядя в объектив камеры.       Замок двери ванной щёлкнул, и Хината тут же опустила рамку на место, ловко юркнув обратно на диван. Затылок засвербило под внимательным взглядом Саске, но девушка стоически делала вид, что ромашковый чай интересует её больше, чем он. Коротко хмыкнув, Саске загремел посудой, послышалось журчание воды, и комнату заполнил терпкий аромат крепкого кофе — невольно Хината отметила у себя в голове, что он всегда любил горький эспрессо, тогда как она предпочитала сладкий капучино. Под её короткий вздох их взгляды вновь пересеклись: Саске стоял рядом с дымящимся напитком в руках и накинутым на плечи полотенцем, с его коротких волос всё ещё капала вода, скатываясь по голой груди ниже. Сглотнув, Хината покраснела, утыкаясь в свою кружку, чувствуя только, как прогибается диван справа от неё, и слыша, как мужчина делает первый глоток, отставляя кружку на столик. В устоявшейся тишине было слышно, как бубнит Итачи в соседней комнате и нервно шумит стук его шагов. — Хината, — дверь резко открылась, и старший Учиха, прижимая одной рукой к уху телефон, другой придерживал дверь, застыв в проёме, — за вами в дом послали ФБРовцев?        Девушка растерянно глянула на Саске и неуверенно кивнула в ответ. — Точно? — Орочимару не снабжает своих наёмников бронежилетами и касками. — Ответил за неё Саске, делая ещё один глоток. Итачи молча взглянул на брата и снова скрылся в комнате. Но буквально через минуту вышел из неё, уже без телефона и энергично прошагал вперёд, присев на столик, напротив молодых людей. — Хината — какая была твоя последняя задача? — Устранить подельников Орочимару, что были с ним на сделке. — Нет, — покачал головой мужчина, — до этой. — Устранить Данзо до подписания им договора с Орочимару. — Хорошо, — кивнул мужчина, переводя взгляд на Саске, — а твоя? — Убить Данзо, как только он поставит на договоре свою печать.        Итачи улыбнулся, вновь доставая телефон и быстро что-то набирая в окне диалога. — Это, конечно, только догадка, но Конан сейчас пробьет Данзо по своим источникам, а вашей задачей будет — просто, выполнить вашу последнюю миссию до конца.        Саске и Хината недоумевающе переглянулись и также вместе посмотрели на Итачи, задавая один и тот же немой вопрос: «Ты это серьёзно?». Мужчина лукаво глянул сначала на одного, потом на другую и ухмыльнулся одними губами. — Так, — хлопнув себя по коленям, Итачи поднялся с места, — это лишь вопрос времени — когда они найдут мой адрес и поймут, где вы находитесь. Собирайтесь, я перевезу вас в штаб-квартиру. — Чью штаб-квартиру?.. — нахмурилась Хината, которая, кажется, единственная в этом доме, кто не понимал, что происходит! — Сейчас нет на это времени — потом объясню, — тихо ответил Саске, поднимаясь следом за братом, и девушка по инерции поднялась вместе с ним. Молча она схватилась его за ладонь, требовательно подёргав за неё, словно маленький ребёнок. Тяжело вздохнув, Саске развернулся к ней лицом, проницательно заглядывая ей в глаза. — Обещаю.        Итачи, наблюдавший за этой сценой, лишь покачал головой, тихо проговорив про себя, чтобы никто его не услышал: «Глупый-глупый братец».

***

       Саске чётко преследовало какое-то чувство дежавю, когда они сидели возле пяти мониторов, не успевая уследить за мелькающими цифрами, образами и информацией. Правда, из общего ощущения выбивалась разве что Хината, непроизвольно прижавшаяся плечом к его груди и, кажется, совершенно не заметившая этого, захваченная происходящим на экране. — Это что, ты? — флегматично спросила Конан, указывая тонким наманикюренным пальчиком в центр одного из экранов, на котором шустро бежала Хината, правда, переодетая в каштановый парик и непозволительно короткое платье чёрного цвета. — Кажется, — скромно улыбнулась, будто признавалась в отличной оценке по музыке. Она дёрнулась, теснее прижимаясь к Саске, что навис сверху над девушкой, так как уступил единственное свободное кресло ей. — Перестань ёрзать, — прошептал Учиха, наклонившись ниже к вновь открытому ушку, и Хината тут же отпрянула в сторону, поднимая на мужа большие глаза. — Прости, — прикусила она нижнюю губу, сведя бровки домиком. Мужчина молча взглянул сначала ей в глаза, потом на аккуратный носик и остановился на белых зубках, прихвативших мягкую плоть, завис на секунду, но лишь коротко кивнул, возвращая своё внимание на мониторы. — Вот оно! — восторженно прикрикнула Конан, быстро что-то печатая на клавиатуре и выводя на экраны текст. — Серьёзно, тот самый Шимура?        Хината прищурилась, рассматривая фотографию на экране. — Точно — он, — кивнула она со всей серьёзностью. — Он — крупный бизнесмен, владелец нескольких нелегальных казино и исследовательской лаборатории. Я так понимаю, именно его исследования нужны были Орочимару?        Конан вскинула голову, взглянув на кивнувшего Саске и опустила взгляд на нахмурившуюся Хинату. — Чтобы его убить, нужен о-очень хороший план и много опыта, не понимаю, зачем послали одну тебя. — Это не было бы сложно, в тот день он был на сделке в борделе Орочимару, без охраны. Хината бы сделала нашу работу, если бы он успел подписать договор, — закончил Саске в каком-то полуобвинительном тоне, скосив взгляд на опустившуюся макушку своей жены. — Так, ладно, — Конан поднялась с кресла разминая спину, — как бы то ни было, сейчас нам точно нужен будет план, а вам нужно поспать. Выглядите оба так себе. Пойдем — дам тебе нормальную одежду.        Хината подорвалась с места, больно стукаясь темечком об острый подбородок мужчины, что не успел отодвинуться в сторону. — Ай, — пискнула девушка, потирая ушибленное место, боясь взглянуть на Саске. — Неуклюжая, — цокнул Учиха за ней, подталкивая её ладонью в спину. По инерции Хината сделала несколько шагов вперёд и, хмуро глянув из-за плеча на мужа, вышла следом за Конан.        Женщина провела её в одну из комнат штаб-квартиры, больше напоминающей общежитие-кондоминиум с двумя этажами. Когда они приехали, их встретила только Конан, без лишних слов провела к компьютерам, а Итачи скрылся на втором этаже, откуда доносился громкий мужской смех и тяжелые шаги. — Надеюсь, найду что-то твоего размера, — скептически проговорила Хаюми, открывая шкаф с одеждой и косясь на грудь Хинаты. Девушка засмущалась, скрещивая руки на груди, стараясь немного прикрыть её этим жестом. — Так, вот, — не глядя, женщина подала ей какую-то джинсовую ткань, — и вот.        Развернувшись, она протянула ей чуть мятую футболку. Благодарно кивнув, Хината прижала к себе вещи, которые немного пахли залежавшейся сыростью — Хаюми явно давно не надевала их. — У Саске тут своя комната, — заговорила она, выходя из комнаты и призывая девушку следовать за ней взмахом ладони, — ты переночуешь в комнате одного из наших.        Коридор был пуст, и они прошли буквально две двери, пока Конан не открыла одну из них, пропуская Хинату вперёд. — Располагайся… — Конан-сан, — окликнула её Хината, до того, как она закрыла дверь полностью. Хаюми открыла её обратно, вопросительно изогнув брови. — А кто вы?        Женщина с минуту пристально всматривалась в лицо девушки, пока коротко не изрекла, захлопывая дверь: — Спроси Итачи.        Хинате было до жути любопытно, хотелось прямо сейчас пойти к нему, но стоило ей взглянуть на призывно застеленную чёрным бельём постель, как тут же она почувствовала, что ноги гудят, руки отнимаются, а мозг уже работает в каком-то автономном режиме. Недолго думая, она переоделась в джинсовый комбинезон и обычную приталенную майку, которая, правда, всё равно немного жала в груди, и, погасив свет, забралась в мягкую постель. Только на границе сна и бодрости ей в голову пришла мысль, что стоило спросить, чья эта комната, но сознание уже отключилось…       Приятные, до мелких мурашек по коже, мягкие касания к бёдрам, выше, грубая мужская рука на талии, сильнее. Хината выгнулась во сне, подставляясь к чьим-то прикосновения, забываясь в каком-то цветном тумане сновидения, до конца не различая лица, но чувствуя приятную тяжесть мужского тела и тёплое дыхание на ухо. Когда нос пощекотал вяжущий запах чего-то древесного, девушка замычала, окончательно просыпаясь.        Белые волосы, алебастровая кожа и горящие в темноте ярким фиолетовым пламенем глаза. Хината задержала дыхание, мужчина над ней тоже замер, но тут же ночную тишину разрезал громкий визг, девушка лягнула ногой, отталкивая альбиноса назад, кубарем скатилась с кровати и, подорвавшись на ноги, кинулась к двери. — А ну стоять, блять! — взревел за её спиной мужчина, ринувшись следом. Хината успела открыть дверь, а мужчина промахнулся, желая её захлопнуть, и в итоге девушку отбросило в противоположенную сторону коридора. Болезненно стукнувшись плечом и головой о бетонную стену, она взвыла, оседая на пол. Рядом тут же возник Итачи, он что-то спрашивал, но Хината смотрела на его губы, а в голове только слышался белый шум и лязганье. Она замотала головой, отчаянно пытаясь вытрясти себя из этого состояния. Но стало только хуже, её затошнило, а голова закружилась, последнее, что она увидела — босые ноги Саске и услышала обрывки чьего-то отборного мата — истощенный организм погрузился в блаженное забытье.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.