Оказалось, всё не так.

G
Завершён
405
Размер:
55 страниц, 21 553 слова, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
405 Нравится 26 Отзывы 177 В сборник

3. Ночной визит.

Настройки
Гарри снова сидел на подоконнике и ждал прибытия Гермионы. За весь вечер, он ни разу не вспомнил о Сириусе, благодаря тете и кузену. И даже сейчас, он продумывал всё, что сегодня произошло. Неужели, у него будет хоть что-то похожее на семью? Легкий ветерок из комнаты, возвестил о присутствии гостей. --- Гермиона, здравствуй. --- Ох, Гарри. --- Девочка крепко обняла друга. --- Я так соскучилась по тебе. Добби, спасибо тебе. Когда я освобожусь, я позову тебя. --- Хорошо, мисс. Гарри Поттер, сэр. --- Домовик поклонился и исчез. Гермиона присела на подоконник рядом с Гарри. --- Миона, я конечно очень рад тебя видеть. Но, что такого могло случиться, что за таинственность? Девочка помрачнела и сжала кулаки. --- Миона, выкладывай. --- Гарри, я даже не знаю, как тебе такое рассказать. Это так страшно, гадко, чудовищно. Я, и особенно ты, такого точно не заслужили. --- И она расплакалась. --- Да что за день у меня сегодня такой, одни слезы. --- Гарри обнял девочку. --- Давай, пока ты успокоишься, я тебе расскажу, что у меня сегодня тут случилось. Гермиона кивнула. И он рассказал все сегодняшние происшествия. --- Это хорошо, это очень хорошо, что ты помирился со своими родственниками. Хотя, это еще не всё. Как же тебе сказать? Ладно. Прости Гарри, скажи, Сириус сделал тебя своим Наследником? --- Да. --- Значит, дом на Гриммо, принадлежит теперь тебе? --- Ну, да. --- А директор говорил, что будут собираться там на свои собрания? --- Нет, ничего не говорил. Да в чем дело? --- Позови, пожалуйста Кикимера. Это домовик. Гарри пожал плечами. --- Я его помню. Хм. Кикимер. С хлопком появился домовик. --- Хозяин звал Кикимера? --- Кикимер, потише пожалуйста, и в следующий раз, появляйся без хлопка. --- Хорошо, хозяин. --- Домовик ухмыльнулся. --- Миона, что ты от него хотела? --- Кикимер скажи, все те нехорошие и не достойные люди, собираются в доме? Домовик с удивлением посмотрел на девочку. --- Да, мисс. Директор и все остальные, и….. --- Подожди. --- Перебила его Гермиона. --- Не продолжай. Я знаю тех, кого ты хотел назвать. Но, пока без имен. Сегодня, там кто-то есть? --- Только директор и несколько, ммм, приближенных. Они каждый день приходят, как на работу. --- Ты сможешь нас перенести туда? Но, чтобы нас никто не увидел, и не услышал. --- Да мисс, могу. --- Гарри, ты услышишь и увидишь то, что не должен был увидеть, по их замыслу. Просто рассказать, я не смогу. Ты должен сам увидеть, иначе можешь не поверить. И я хочу попросить Кикимера, чтобы он наложил на тебя безмолвие и недвижимость. Пожалуйста, согласись. --- Зачем? --- Клянусь, что не хочу причинять тебе вред. Просто ты не сможешь удержаться. Я знаю. Мне чуть легче, я уже видела. Кикимер, на меня тоже наложишь эти заклятия. --- Хорошо, я согласен. --- Кикимер, когда они все разойдутся, и только тогда снимешь с нас заклинания, хорошо? --- Кикимер всё сделает, мисс. Мисс очень умная. Мисс не похожа на обычных грязнокровок. Мисс очень сильная. --- Ладно, давай Кикимер, перенеси нас. --- И девочка протянула ему свою руку. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Очутились они около небольшого окна, в узком проходе между стенами. Домовик приложил палец к губам, а затем указал на окно. В окне была видна кухня. И это было вовсе не окно, а небольшое зеркало, что висело на кухне. А они, находились с обратной стороны этого самого зеркала. Их точно никто не мог увидеть. А вот открывшаяся перед ними картина, повергла Гарри в шок. На кухне, вокруг стола, в данный момент сидела, довольно неожиданная компания. Во главе стола сидел сам директор Альбус Дамблдор. По правую руку сидели Молли, Артур, Рон и Джинни Уизли. По левую Сириус, Джеймс и Лили Поттеры --- живые и вполне здоровые. Они только, только расселись. --- Альбус, так что там с мальчишкой? Когда к нам его доставят? --- Пока не знаю Молли. Арабелла сегодня передала, что он в затяжной депрессии. Сириус весело расхохотался. --- Ну, конечно. Я же так трагически погиб. Белла себя так глупо подставила. Я ей за это очень благодарен. --- Сириус, а тебе его и Люпина совсем не жалко? --- Еще чего. Один другого стоит. Один, темная тварь, второй вообще, не пойми кто, даже Авада его не берет. --- Бродяга, ну ты же его типа крестный. --- Расхохотался Джеймс. --- Лилз, угомони благоверного. И Мерлин меня избави от таких крестничков. Вот, мой крестник сидит тут, а Люпин пусть сам разбирается со своим крестником. --- Ага, щас. Если только вернет память. --- А что, профессор Люпин, настоящий крестный Гарри? А почему говорят, что это вы, сэр? --- Джин, так было нужно. Ты же хочешь быть богатой леди? --- Конечно. --- Воот. --- А мне надоели они оба. Что эта бобриха, что Святой-Мальчик-Который-Никак-Не сдохнет. Тьфу, противно. --- Рон, прекрати. Не забывай, она твоя старшая сестра. --- Прости, мам. --- Но, так как она постоянно лезет спасать своего кузена, даже не зная, кто он ей приходится, чувствую, погибнут оба. Альбус, нужно будет провести побыстрее помолвки. Джинни с Гарри и Гермионы с Перси. --- Лили, не волнуйся. У меня всё спланировано, еще 1.5 – 2 года, нужно потерпеть. В этом году, меня должен убить Северус. --- Ах, как трогательно. Погибнуть от шпиона изменника. Похороны обещают быть шикарными. --- Да, да, а потом воскреснуть. Это же магия. Все весело смеялись. --- Джинни, детка, в этом году может, затащишь мальчишку в постель? --- Мама, а оно мне надо? Это слюнявый нытик? А молодость? Я хочу нормально время проводить, а не служить плакательной жилеткой. Все что с меня требуется, я и так сделаю. И за Ронни присмотрю. Правда, БРАТИК? --- Конечно, милая. Как же я тебя люблю. Ты такая коварная. --- Молли, какие они миленькие. --- Да, Лили. Когда твоя дочь Гермиона и этот грязнокровка умрут, к твоему сыну, к Рону, вернется его настоящее имя и внешность. Внешность Гарри Поттера, ну и слава заодно, наследство, деньги. --- Главное, он будет жив и невредим. А остальное, приятный бонус. --- Скорей бы, а то меня близнецы уже конкретно достали. Прости меня, мама Молли. --- Ничего, ничего Рон. Потерпи, еще немного. --- Лили? --- Да, Джин. Что ты хотела? Спрашивай. --- Я вот хотела узнать, а как вы вообще, провернули все это с Гарри, с этой подменой? --- О, очень просто. Если бы моя драгоценная сестрица знала, что терроризирует собственного сына. Какая прелесть. Просто ей и ее мужу внушили, что этот мальчишка мой сын, ну и так, по мелочи. У нее родились двое мальчишек, двойняшек, и оба маги. Только старшему основательно так, заблокировали магию, а младшему изменили внешность. --- Ладно. С вами хорошо отдыхать. Но, пора идти. --- Директор встал из-за стола. --- Да и нам пора. До свидания сынок. Джинни, присмотри за своим женихом, я на тебя надеюсь. Когда всё это закончится, вы будете богаты и знамениты. --- Сынок, продолжай дело Мародеров. --- Да, крестник. Молодость, веселье, девушки, деньги. --- Папа, я тебя понял, крестный, тебя тоже. --- Ответил Рон Джеймсу и Сириусу. --- Чтож, пора и нам домой. Все встали из-за стола. Директор, за ним Поттеры с Сириусом ушли через камин. Вслед за ними и Уизли с Роном. Кикимер переместил Гарри и Гермиону в кабинет главы рода, на диван у камина. Туда же перенес портрет Вальпургии Блэк. И снял с ребят заклинание. Но, они пока молча сидели и только слезы текли по щекам, злые слезы. Вальпургия внимательно за ними наблюдала. Потом подала домовику знак. Тот принес 2 стакана с зельем, и заставил их выпить. Это было успокоительное.
405 Нравится 26 Отзывы 177 В сборник