ID работы: 6891733

Томас Оуэн и его личный штат Орегон.

Слэш
NC-17
В процессе
0
автор
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

1. Утро детектива начинается не с кофе.

Настройки текста
      Давно уже не крепкий сон Коула разорвал телефон, который нещадно вибрировал и извергал мелодию на краю стола. Мужчина снова уснул на диване, за что его затекшие мышцы не были благодарны.       С болью в плече он потянулся к чуду техники, называемое телефоном, но промахнулся, снося с низкого столика бутылку пива. Отметить вчера день рождения друга и по совместительству напарника было хорошей идеей, но не своевременной, так как была середина недели и такое явление как работа никто не отменял. Сделал вторую попытку добраться до телефона и, да, ему это удалось. Не без помощи Сатаны, был уверен Коул.       Увидев на дисплее имя своего коллеги по работе, он понял, что это утро, а было всего 6 часов утра, начнется для детектива Коула Сандерса не с кофе, а со свежего трупа. — Коул слушает — ответил, не без усилий, полностью поднимаясь с дивана, готовый в следующую минуту отправиться на вызов.

***

      Через час Коул уже выбрался из служебной машины с личным водителем Робом, кивнул ему, давая понять, чтобы тот ждал, и двинулся к месту преступления. Район был довольно спокойный. В таких местах самым крупным преступлением могло быть разве только разбитое окно. Подойдя к сигнальной ленте, которая огораживала не маленькую часть улицы, заключенную между двумя небоскребами — офисами и торговыми центрами, мужчина приподнял ее и слегка наклонившись двинулся дальше. Голова трещала, а выпитая таблетка вовсе не собиралась помочь. Иногда Коул был рад, что имел личного водителя и машину, хоть это было и вынужденно. Не каждому даны такие привелегии, но иначе Коул бы просто на просто ходил пешком, чем сел бы за руль автомобиля. Коула заметил его напарник и друг Закари. Помахав ему рукой, он двинулся к нему навстречу. — Привет, Коул, как самочувствие? — с улыбкой Закари пожал руку Коулу, а тот в свою очередь удивился, как после вечера и пол ночи пьянки его друг может быть таким радостным. — Как у мумии в гробнице моё самочувствие. — Буркнул Коул и провел ладонью по своему помятому лицу. — Как всегда не в духе. Советую тебе взбодриться любым способом. — Закари направился к машине, на которой, лицом вверх, лежало тело. — Жертвой оказался помощник окружного прокурора Грег Дарни. Поэтому даже наш капитан был тут и попросил держать ее в курсе расследования. Все таки не каждый день с крыши падают помощники окружных прокуроров. — Закари провел ладонью по затылку. — Падают, или ему кто-то помог… Почему вы решили, что он упал именно с крыши, а не из окна, например? — Сандерс хмыкнул и бегло осмотрел труп, потом глянул вверх на здание, с которого и упал Дарни. — А где его ботинок? На мужчине и правда не было одного ботинка. Возможность того, что он слетел во время падения была маловероятной, так как второй крепко держала шнуровка. — Его кейс и второй ботинок нашли на крыше. Всё говорит о том, что там возможно, была потасовка. — Свидетелей уже нашли? — Говоря с Закари, детектив продолжал осматривать место преступления. — Джинни как раз этим занимается. Она поговорила с хозяином машины и сейчас опрашивает людей, которые работают в этом здании. На первом этаже ресторан, который работает и ночью. Персонал мог что-то видеть или слышать. Записи с камер видео наблюдения просмотрим в участке, хотя здесь их почти нет. Так же мы выяснили… — Ох, ну и досталось же машине! Надеюсь, у владельцев есть страховка, и там предусмотрен случай с упавшим человеком на капот. — Раздался голос за спиной детективов, перебивая Закари. Сандерс повернулся и увидел молодого человека, который мог произвести должное внимание на любую женщину. Его лицо выглядело довольно молодо и Коулу оно даже показалось смутно знакомым. Хотя он не думал, что этого мужчину он мог увидеть где-то в участке. Скорее всего в каком-нибудь клубе или баре, куда Коул любил заглядывать после трудного рабочего дня или после закрытого дела. Тем более, что дома его никто не ждал. Рост у появившегося мужчины был не большой. А одежда была подобрана со вкусом и выдавала какую-то стать. Блондинистые волосы были уложены и поблескивали в ранних лучах рассвета, что несомненно раздражало Коула, так как сам он выглядел с утра как подбитый воробей, еще и не бритый. — Вы детектив Коул Сандерс? — тем времен внезапно появившейся молодой мужчина обратился к Коулу, подходя ближе и разглядывая тело Дарни. Сандерс немного удивился. Ни представляться, ни обьяснять свое присутствие данный человек не собирался. Сандерс посмотрел на Закари, который тоже ничего не понимал, спросил взглядом: "Кто это?", на что тот ответил пожатием плеч. Тем временем блондин достал блокнот и ткнув себя в плечо авторучкой, высвобождая стержень, сделал пару заметок. — Ну так что? Вы детектив Сандерс? — повторили свой вопрос. — Всё верно. Может, тогда и вы представитесь? — Коул уже закипал от такой наглости. — Я Томас Оуэн. Писатель. — С улыбкой возгласил он и протянул руку для рукопожатия, которая была проигнорировал. Сандерс подумал о том, что только наглых журналистов здесь не хватало. — Вы не имеете права присутствовать здесь, Томас Оуэн. Тем более будучи журналистом. И если… — Коул уже хотел было объяснить этому Томасу Оуэну, что с ним будет, если в газетах появится хоть что-то об этом деле, как вмешался Закари. — Он не журналист, Коул. Это же писатель детективов, который входит в топ-50 лучших писателей года. — Закари с улыбкой пожал руку писателя, которая все ещё была протянута, а Коул впервые пожалел о том, что не читает книги и ничего не знает об этом белобрысом существе. — Моя сестра просто вас обожает, мистер Оуэн. Я детектив Закари Рамзи, рад познакомиться. — Мне тоже приятно, мистер Рамзи. — все ещё улыбался Томас. — Вообще-то, с выходом моей новой книги, я собираюсь выйти в топ-30 уже к весне следующего года. — Улыбка Оуэна преобразилась в усмешку. — Очень не хочу прерывать вашу милую беседу и обсуждений планов на будущее, — С чувствительной ноткой сарказма проговорил Коул, вмешиваясь в разговор. — Но, это не меняет того факта, что вам находиться здесь нельзя, поэтому… — Сандерс окликнул одного дежурного, для того чтобы он вывел Оуэна с места преступления — всего доброго. Ещё бы немного и Сандерс не удержался от того, чтобы помахать писателю рукой на прощание. Дежурный подхватил Оуэна под локоть, на что тот сразу стал вырываться, хоть и вяло, и выкрикивать что-то, явно обращаясь к Сандерсу, который уже повернулся к горе писателю спиной. Утро уже выгнало многих жителей города на улицу, температура начала подниматься. Кто-то добирался до работы, кто-то таращил любопытные глаза на переулок, огороженный сигнальной лентой. Не замеченным не остался и возмущающийся молодой блондин. Несколько месяцев назад, Оуэна достал творческий кризис. Он с трудом написал несколько глав, которые его совершенно не устраивали, и которые он даже не собирался показывать в типографии. А по контракту, выход книги приближался. Всё, что раньше заставляло его писать, уже не давало нужного эффекта. Что было написано сразу же стиралось соответствующей кнопкой на клавиатуре ноутбука. На протяжении всего времени, пока Томас писал, у него конечно был творческий кризис и не раз. Но стоило тому развеяться, прыгнуть с парашютом или слетать на острова, то все становилось на свои места. Но не в этот раз. В свои 24 года он многого добился благодаря своему таланту. Три книги, которые били все рекорды по продажам, встречи с журналистами, ток-шоу, внимание женщин и мужчин. Всё это нравилось Томасу. И он явно не хотел этого лишаться, зная много примеров того, как молодые писатели исчерпывали себя, заканчивая писать цикл книг, а потом о них забывали. На безумные идеи Оуэн был мастер. Поэтому, когда в его голове зародился расток мысли о том, чтобы взглянуть на работу полиции и преступный мир изнутри, он сразу воспользовался своими связями. И вот, он на месте преступления, в возбуждении и ожидании, а ему опять вставляют палки в колеса. Проклиная всеми правдами и неправдами чертового детектива, с которым Томас вознамерился найти общий язык с самого начала, он достал телефон, набирая нужный номер. Коул Сандерс уже сел в служебную машину на пассажирское сиденье, чтобы отправиться в участок, как зазвонил телефон. — Слушаю, капитан. — Сандерс, как только прибудете в участок, немедленно посетите мой кабинет. На этом информативный разговор окончился, оставляя детектива в неведении. - Едем в участок? - спросил водитель Роб, и после утвердительного кивка детектива повернул ключи в зажигании. Детектив от предстоящего разговора с капитаном не ждал ничего хорошего. Пройдя в участок, он сразу двинулся в кабинет к капитану Лауретти, здороваясь со знакомыми ребятами. Закари и Джинни, которые уже были здесь и работали над доской с уже развешанными фотографиями, вопросительно посмотрели на Коула. Тот дал понять, что скоро присоединится к ним. — Капитан Лауретти, — Коул постучал, открыл дверь, сделал один шаг, но так и застыл на пороге. С его появлением со стула поднялся Томас Оуэн, который перед этим мило беседовал с женщиной средних лет — капитаном Лауретти. — Ещё раз здравствуйте, детектив Коул Сандерс — Томас не изменял своей улыбке.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.