ID работы: 6911445

Моя королева

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
40
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 20 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Поклонившись, он сказал: «Ваше высочество?» Канаме поднял глаза от книги своих древних законов и сказал: «Да, генерал? Все в порядке?» «Да, мой господин, я просто разочарован в своем предыдущем показе моих людей». «Ах, это! Не беспокойтесь об этом. Завтра я рассмотрю армию с одной из моих невест. Всё правильно, Такума?» Такума радостно кивнул. Каин прервал его и сказал: «Я извиняюсь за то, что перешагнул свои границы. Сир, просто я нашел причину, по которой они были такими, что это беспорядок. Кажется, что посторонний смешался с ними, и ему нужно извиниться перед моим королем лично за его неправильное поведение.» Это вызвало интерес Канаме, поскольку он сказал: «И кто этот посторонний?» «Мой господин, это мальчик по имени Зеро Кирию». Такума вмешался и сказал: «Он — персональный охранник принцессы Юуки Куран». «И что теперь? Он собирается извиниться?» — тихо спросил Канаме. Каин кивнул и сказал: «Да, сир! Могу я отправить его?» Канаме улыбнулся и сказал: «Обязательно отправь его; посмотрим, что он скажет. О, Такума и Каин, вы оба можете оставить меня наедине с ним.» Оба мужчины с шоком посмотрели на молодого короля и сказали в унисон: «НО СИР/КАНАМЕ?». Канаме поднял руку и сказал — его нежный тон говорил об авторитете: «Пожалуйста, пришлите его, и вы оба можете уйти. Я позову вас, когда потребуется. И я знаю о самозащите. Король знает лучшую тактику.» Будучи безмолвными под приказами своих царей, дуэт кивнул, поклонился и сказал в унисон «Да, мой господин!». Выходя из дверей, сделанных из красного дерева, Каин сказал: «Король хочет тебя видеть». Зеро кивнул, двигаясь к большим палатам.

***

Войдя в палату, он стал там, где, как он думал, идеально подходит для такой низкой жизни, как он, Зеро знал, что должен стоять там, где принцесса Юуки позволяла ему стоять в ее палатах; В двадцати шагах от нее, так что она даже не могла почувствовать его грязного запаха. Глубоко вздохнув, он крепко сжал кулаки, пока его ногти не вонзились в ладонь, но он едва это заметил. Единственное, что он действительно знал, это звук его сердца, пульсирующего против его грудной клетки. Только когда он заглянул в зеркало, он понял, что бессознательно кусал губу, так что у него началось кровотечение. Когда запах его крови заполнил комнату, он быстро вытер ее белым рукавом рубашки, чтобы избежать неприятностей. Люди могут подумать, что он убил Короля — он этого не хотел. Вскоре Канаме вышел из другой двери, запирая её позади себя, он сел на одном диване и сказал: «Подходите ближе, почему вы стоите так далеко». Зеро подошёл ближе к Канаме, и когда он взглянул на Короля, у него было такое лицо, которое оставило бы на вас определённый след; внезапная пауза в естественном выражении человека, когда люди смотрят ему вслед, а затем беззаботный взгляд и слабая улыбка. Конечно, румянец, который сопровождал его, был мертвым подарком. Это не помогло, чтобы быть таким скромным, и это заставило девушек падать для него еще больше. Несмотря на все возможности, которые ему предоставлялись, он был человеком для одной женщины, которую ценил за искренность и интересную беседу больше, чем за помаду и высокие каблуки. Он был весьма красив снаружи, но внутри он был ещё более красив. Король носил узкую черную шелковую рубашку с кожаными манжетами и черными кожаными штанами с длинными сапогами, крепко прижатыми к его мускулистой фигуре. Тем не менее, он выглядел больше чем Зеро; его густые шоколадные волосы были взъерошены мрачностью, а длина до плеч придавала утонченность, покрывающая большую часть его лица. У него были сильные изогнутые брови и ресницы, настолько толстые, что это могло быть незаконным. А потом его глаза — они были глубокие и катастрофические, яркие, детские и коричневые, как большой океан из шелковистого шоколада, который мягко растаял в молочно-зеленый. Подойдя ближе к нему, Зеро мог видеть пятна серебра и красный цвет в глазах. У него были отчетливые скулы и угловатая челюсть, бледная кожа заставляла его выглядеть чертовски красивым. Сказать, что король был красив, было преуменьшением — он был красив настолько, что его не могли описать никакие слова. Небольшой румянец подкрался к лицу Зеро, когда он посмотрел на Канаме и взглянул на его тело — он был хорошо построен, так как он тренировался много лет, рубашка была облегающей, и было очевидно, что это было тело истинного воина. Нет! Лидера. Канаме действительно был настоящим лидером. Канаме тоже смотрел на фигуру, которая стояла перед ним. Ослепительно, он время от времени моргал глазами, позволяя его густым ресницам трепетать, как крылья бабочки. Его глаза были просто завораживающими. Канаме никогда не видел тени — сирень с оттенком серебра в ней; но это было наоборот — было так трудно расшифровать, как чары бросались на Короля медленно и бессознательно, он все глубже и глубже пал в этих чарах — заклятие, о котором даже сам заклинатель не знал. На каждого из них падал сверкающий луч, который усиливал их красоту. Уши его серафима были проколоты серебряными шпильками, которые были застёгнуты лунными застежками и спрятаны локонами волос, толстыми и прямыми, усиленными бликами золотисто-серого цвета. Он был истинным определением красоты. Скорее, у него была какая-то преуменьшенная красота; возможно, это было из-за того, что он был настолько обезоруживающим и не подозревающим о своей милости. Его жемчужная кожа была совершенно безупречной. Он был близок к простоте, облегчая жизнь, помогая окружающим расслабиться и быть довольным тем, что у них есть. Возможно, поэтому его кожа светилась так, что его внутренняя красота зажгла его глаза и смягчила его черты. Когда он улыбался и смеялся, нельзя было не улыбнуться, даже если это было только внутри. Быть в его компании, значит чувствовать, что вы тоже были кем-то, что вы были согреты в летних лучах независимо от сезона; потому что это была его внутренняя доброта, которая говорила вслух. Канаме вышел из своего транса и сказал: «Зеро Кирию?» В мгновение ока Зеро упал на колени, сказав: «Ваше Высочество. Я извиняюсь за свое непристойное поведение на поле битвы. Я не знал, что вы должны прийти и посмотреть на войска. Если бы я знал, что мой господин должен был видеть войска, я бы туда не приехал. Я очень извиняюсь. Пожалуйста, просто не наказывайте войска, это не их вина — если кто-то должен быть наказан, это я; поэтому мой Царь накажи меня, а не их; они были только гостеприимными. Действительно, Вампирия — гостеприимная земля — ​​даже для кого-то вроде меня. Простите меня, господин, этого никогда не повторится». Лоб Зеро был приложен к полу, когда он просил о жизни солдат. Он переживал вещи еще хуже, неважно, что с ним случится, но он не хотел, чтобы из-за него пострадали невинные люди. Бессознательно, несколько слез упали на мраморный пол. Канаме смотрел на него, когда каждое слово выходило из маленьких мужских губ, которые закрепились в его сердце. Его голос был завораживающим, и это заставило Канаме вздрогнуть от произнесенных слов, особенно от «Мой господин…». Канаме посмотрел на парня, поскольку он беспокоился о войсках, а не о своей безопасности, — такое мягкое сердце. Такая красота. И затем он произнес последние слова, которые закончились молчаливыми жемчужными слезами, падающими на пол, заставляя сердце Канаме погрузиться — он никогда не чувствовал себя так ни к кому, но здесь его заманивал мальчик, которого он никогда не встречал. Последние слова снова всплыли «…даже для кого-то вроде меня…» Канаме держал Зеро за плечи, когда помогал ему встать, он саел рядом с ним и говорил, вытирая слезы, все еще капающие из его глаз. Прикосновение Канаме жгло, когда его почувствовал Зеро. Внезапное дыхание застряло у него в горле, когда Канаме пробежал теплыми руками по плечам, а затем по щекам. Такой любящий жест ему был неизвестен. Это было так хорошо. Румянец подкрался к его щекам, тогда он выпрямился и сказал: «М-Мой господин, я прошу прощения за такое проявление». Он намеревался встать, но Канаме поймал его и посадил на диван и сказал: «Не извиняйся. Я действительно не возражал против того, чтобы войска веселились. Я сказал Каину, что это не имеет большого значения, но он слишком расстроился; Я скажу ему, чтобы он смягчился. Что касается тебя, я не против, чтобы ты стал частью войск. Я был действительно рад видеть, что ты веселишься.» Канаме подарил Зеро очаровательную улыбку. Зеро посмотрел на Канаме широко раскрытыми глазами и сказал: «Вы их прощаете?» «В самом деле! Что еще ты хочешь?» — сказал Канаме, положив взгляд на кулак руки, которая покоилась на руке золотого дивана. Зеро кивнул и сказал: «Ничего, сир. Король самый добрый.» «Это не кажется таким же заманчивым, как слово «Мой» из его уст». Голову Канаме пронзила коварная мысль. Канаме приблизился к Зеро и сказал: «Хотя я хотел бы, чтобы вы что-то сделали для меня». Зеро посмотрел на него, проговорив: «Что угодно, ваше высочество». Канаме сократил расстояние между ними и сказал: «Я хочу, чтобы ты теперь обращался ко мне «Мой Король» или «Мой Господин». И Зеро, мог бы ты каждый вечер показывать мне свой танец?» Зеро посмотрел на Канаме, ошеломленный, сказав: «Сир, я не против делать первое, кроме второго приказа.» «Это не приказ, а просьба». «Ну, ладно, вторая просьба. Я не могу танцевать для сира». «Я имел в виду сражение мечей. Ты знаешь танец с двумя мечами?» «Это древний боевой стиль, используемый опытными воинами». «Я хочу, чтобы ты исполнял это для меня каждый вечер до конца месяца». «Я вообще не против, Сир». Канаме улыбнулся, сказав «спасибо». Приблизившись ближе к нему, он бессознательно поцеловал в щеку Зеро. Когда он наклонился вперед, пульс Зеро усилился. Маленькая прядь волос упал перед его лицом, он лежал прямо перед его щекой, но одним быстрым движением большого пальца Канаме, он был убран с пути. Взглянув ему в глаза, Зеро увидел глубокие красные лучи, которые отображали его душу. Его губы коснулись щеки Зеро. Время остановилось. Его сердце остановилось. У него перехватило дыхание. Их пальцы заперты вместе подобно головоломкам. Когда мягкая кожа его губ покинула лицо Зеро, место, где они соприкоснулись, жгло и покалывало. Горячий пылающий огонь пульсировал сквозь Зеро. Застенчивость прокралась ему в лицо, а щеки окрасились в красный цвет. Он тихонько отстранился, но его глаза были закрыты, и у них был собственный разговор. Улыбнувшись, он поднялся и сказал: «Простите меня, мой господин, но мне нужно идти». Сказав это, Зеро попытался убежать, но он был остановлен, так как увидел, что Канаме держал его за руку. Глядя на его руку, парень увидел, что Король отпустил неохотно; видя это в качестве одобрения, Зеро бросился наружу и побежал к своей частной комнате.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.