ID работы: 6913488

Романтичное похищение

Гет
R
Завершён
34
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Марианна поправила листы с нотами и дала знак музыкантам начать играть. Зазвучала музыка. Нежная и живая, она так и манила. Девушка закрыла глаза и запела. Её чистый голос разнесся по всему залу. Как и музыка, он завораживал своей чистотой и необычайностью. Как всегда, Марианна почувствовала некую легкость. Ей захотелось летать вместе с мелодией, отдаться во власть её стихии — музыки. Казалось, у Марианны выросли крылья. Закончив, девушка открыла глаза. Итак, музыка закончилась, а её голос и звучание скрипки, фортепьяно и других музыкальных инструментов до сих пор звучали в ушах. Была только репетиция перед концертом, а Марианна уже чувствовала незримое присутствие всего светского общества. Как будто наяву стоят прихрамывающий Талейран со своей супругой, статной дамой, маленький и расторопный Леруа, веселая и живая Фортюнэ… Скоро состоится бал в особняке Талейрана, где Марианна состояла лектрисой Её Сиятельства мадам Талейран. И хозяева особняка попросили Марианну порадовать гостей своим голосом. Девушка не смогла отказать. Теперь она готовилась к этому балу. Мадам Талейран недоумевала: «Зачем тебе готовиться? Ты и так прекрасно поёшь!» Но Марианна упорно продолжала репетировать. Она самой себе боялась признаться, что ей просто-напросто хочется почувствовать себя легче. Хочется раствориться в музыке полностью, отдаться без остатка, как это делают для возлюбленных. Вдруг дверь зала распахнулась, и вошли двое крепких мужчин. От неожиданности Марианна застыла, не зная что делать. Кто эти люди? И что они здесь делают? Но тут они постепенно начали приближаться к Марианне. Девушка вздрогнула и попыталась убежать. Но мужчины, казалось, этого и ждали. Они резко отделились, окружив девушку и отрезая путь к выходу. Марианна закричала, прося о помощи. Но её голос разнесся по залу и замолк, как чарующая музыка несколько мгновений назад. — Замолчи, — велел мужчина, закрывая рот Марианне. Тогда девушка попыталась укусить, но эта попытка окончилась провалом. Удача явно не на её стороне. Мужчины предусмотрительно надели кожаные перчатки, а значит, укусы никак на них не подействуют. Мужчины потащили девушку к выходу. Марианна бросила последний взгляд на большой, пустой зал. Из окна с бежевыми шторами солнце жадничало отдавать лучи и поэтому их было не так много. В эту зиму солнце не грело, а холодно улыбалось. И те немногие лучи освещали комнату, огромное фортепьяно, стоящее на возвышенности, справа от входа, горшки с цветами, поставленные по углам зала, и мозаичную, голубую плитку. «А где музыканты? Неужели они в сговоре с этими злоумышленниками?» — подумала Марианна. Неизвестные, не издав ни звука, вышли на улицу и также молча посадили Марианну в карету. Если девушка и надеялась хотя бы проследить дорогу из окна кареты, то она глубоко ошибалась. Мужчины прижали девушку с двух сторон, а значит, последняя надежда на спасение потеряна. Зато девушка смогла рассмотреть повнимательнее злоумышленников. Оба они были одеты в черные жилеты, черные панталоны, черные сапоги и черные маски, доходящие до самых губ. Марианне даже показалось, что и глаза тоже черного цвета или это галлюцинация, порожденная таким обилием данного цвета? Но одно она знала точно — их волосы, а вернее парики, были черные, а кожа — белая. Всю дорогу Марианна пыталась хоть что-то узнать. На вопросы: «Куда вы меня везёте? Зачем я вам?» двое неизвестных хранили молчание. «Разве нельзя сказать, зачем я им?» — обозлилась Марианна. Но вот карета остановилась, и двое неизвестных потащили Марианну к… Тюильри. Девушка как сквозь сон смотрела на красивый и величественный дворец, построенный ещё при Екатерине Медичи в стиле ренессанса. Теперь она окончательно запуталась. Кто эти люди? Зачем они ведут её в Тюильри? Любопытство клеймом жгло девушку, а похитители даже виду не подали. Они привели Марианну в спальню и ушли. Нет, всё это странно. Девушка огляделась. Легкая, изящная лакированная мебель принадлежала прошлому веку. Она была обтянута синим шелком с белыми узорами и, казалось, стояла только для того, чтобы подчеркнуть красоту громадных букетов ирисов и розовых тюльпанов, со вкусом расставленных повсюду. Над камином большое зеркало времен регентства отражало убранство комнаты, освещенной длинными розовыми душистыми свечами. Через эркерные окна виднелся замерзший пруд с дорогой посередине. Взгляд девушки сразу же остановился на сверкающем лаком клавесине, стоявшем у одного из окон. Роскошная кровать с белым балдахином, большое окно и стол с кружевной скатертью. Чего только на столе не было! Свиное мясо в глиняных горшочках, рагу с овощами, горячий жюльен, трюфеля и, конечно, красное бургундское вино. «Неужели это для меня?» — недоумевала Марианна, уловив запахи всех этих прелестных блюд. Неизвестно, кто этот похититель, но приготовился он основательно. — А вот вы! Марианна повернулась и тут же поспешно склонилась в реверансе. На неё, улыбаясь, смотрел… Наполеон. «Он не изменился, » — подумала девушка, с жадностью глядя на своего возлюбленного. Всё такая же кожа цвета слоновой кожи, низкий рост и серые, как сталь, глаза. — Никто не делает реверанс подобно тебе, — заметил Наполеон. Он остался стоять у двери, по привычке заложив руки за спину, и смотрел на неё. Улыбка играла на его губах. Он не мог отвести взора от прекрасной девушки, а девушка, действительно, была прекрасна в красном платье из тафты. Черные волосы обрамляли нежное лицо с глазами аквамаринового цвета. На фоне комнаты она одновременно смотрелась и как хрупкий лебедь, и как величественная дама. Наполеон в который раз подумал, как Марианна многогранна и в этом есть своя прелесть. Марианна явно взволнована, но со своей гордой осанкой девушка даже виду не подала. — Объясните мне, Ваше Величество, что я здесь делаю и почему меня сюда привели? — глаза девушки сверкнули. Она явно старалась сдержать гнев. Наполеону пришло в голову, что Марианна, в отличие от других придворных, никогда не пыталась лебезить перед ним. Нет, она всегда была предельно честна и открыто выражала свое недовольство. — Я хотела преподнести вам сюрприз, mia bella. Я велел моим слугам вас похитить и привести в Тюильри, чтобы придать нашим отношениям немного романтики и пикантности. — Да я чуть от страха не умерла, когда меня сюда везли. Я уже подумывала, что мой муж меня похитил! А вы, значит, развлеклись, сюрприз устроили, видите ли! Наполеон почувствовал, как в нём начинает закипать гнев, но, посмотрев на Марианну, еле сдержал смеха. Надувшись и сжав кулачки, она стала похожа на растрепанного воробушка. — Но похищение вышло романтичным? Не так ли, mia amor? И Наполеон первым потянулся к её губам. Девушка на долю секунды растерялась от такого поведения. Обычно Наполеон не был сдержан в своих чувствах и его легко можно было рассердить. А сейчас он даже не рассердился на неё, а сам потянулся к губам в порыве страсти. И Марианна поцеловала в ответ, чувствуя, как сердце бешено колотится. Гнев постепенно стал уходить, понимая свое поражение. Осталось только одно — желание раствориться в любимом, как Марианна делала с музыкой. И девушка растворилась. Она как будто стала единым целым. Она ничего не видела и не слышала вокруг. Одним движением платье упало к её ногам. Когда вещи перестали быть ненужными? Мундир, сорочка и панталоны последовали за платьем. Наполеон, целуя Марианну, совершенно обо всём забыл. Сердце билось в такт сердцу девушки. Его загорелая кожа резко выделялась на фоне перламутровой. Лучи засветили с радостью и, решившись, разбежались по мебели в комнате, по сплетению двух тел, для которых ничего не было важно, кроме как принадлежать друг другу. Марианна поправила шерстяную накидку и села в карету. С грустью она ещё раз взглянула на Тюильри. Больше никогда не повторятся эти восхитительные минуты, потому что Наполеон женится. Ему нужен наследник, будущий император Франции. И теперь его женой станет Мария-Луиза Австрийская. Говорят, она ревнива, да и сам Наполеон навряд ли захочет ещё с кем-то делить постель. Хотя ещё время есть до его женитьбы, но это всё не то. Марианна поймала снежинку и сжала в руке с перчаткой. Она растаяла, превращаясь в каплю воды. Из глаз Марианны потекли слезы. Никогда эти волшебные минуты не повторятся…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.