Солнце Белой Пустыни

PG-13
В процессе
686
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 214 страниц, 75 088 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
686 Нравится 484 Отзывы 278 В сборник

Мир в девятом отряде

Настройки
— Хисаги-фукутайчо! — окликнули замотанного лейтенанта сразу несколько рядовых. — Смотрите, Хисаги-фукутайчо!       Усевшийся на самом краю крыши Шухей обернулся, вытирая со лба пот и щурясь против полуденного солнца. Пустые с самого утра не давали его бойцам скучать, и он, как ответственный руководитель (хоть уже и не единственный, чему был бесконечно рад) успел порядком набегаться в шунпо между постами. Крохотная передышка подвернулась донельзя вовремя — к боевой группе девятого отряда летела крупная, яркая и стремительная Бабочка очень знакомого вида. Глубоко вздохнув и поднявшись на ноги, шинигами приглашающе поднял руку.       «Сегодня ночью, у нас на базе. Бабочка — право доступа»       Чётко и лаконично, строго по делу и без лишних деталей. Как раз в духе Мугурумы-тайчо, чуть заметно улыбнулся Хисаги. На душе потеплело — набившая оскомину тайна наконец будет донесена до адресата, и можно будет не ломать мозги в судорожных попытках разложить по полочкам случайно полученные крупицы информации. Его задача будет выполнена, капитан будет предупреждён о грозящей ему и его друзьям опасности…а также о том, что его лейтенант ради его капитанского спокойствия готов рисковать очень и очень многим, начиная от репутации и заканчивая собственной не-жизнью.       С расположенного неподалёку железнодорожного вокзала раздался гудок, заставивший задумавшегося шинигами вздрогнуть от неожиданности. Замершие вокруг своего второго офицера бойцы молча ждали указаний. — Это от тайчо, — пояснил Шухей, рассматривая так и сидящую у него на пальце Бабочку и отмечая вписанный в узор на ажурных крыльях номер отряда. — Мне придётся отлучиться через несколько часов. Так что сейчас немного передохните, чтобы потом драться со свежими силами и по мере возможности не беспокоить ни меня, ни капитана. Вопросы? — Никак нет, — хором отозвались рядовые.       В кармане настойчиво запиликал духовный телефон, призывая отдыхающих шинигами обрести совесть и приниматься за рутинную работу по защите человеческих душ.       Ещё к Куросаки надо будет успеть завернуть, припомнил Хисаги, срываясь с места к очередному Пустому. ***       Находиться дома было невыносимо. Таинственный голос, похоже, знал, о чём говорил, только дело было вовсе не в верности Эспады.       Лишение силы само по себе оказалось тем ещё испытанием.       Ичиго прекрасно знал, что Пустые никуда не делись. Они продолжают нападать, и это, как бы жутко ни звучало — норма. Только вот знать об этом, и не иметь сил не только чтобы защитить невинных, но и даже чтобы увидеть приближающуюся к нему самому опасность, оказалось как минимум неприятно. Если точнее — это было по-настоящему больно. И — страшно. Особенно когда младшая сестрёнка тревожно следила за чьим-то сражением в небе над школьной крышей, а её старший брат тупо таращился в пустоту и изо всех сил напрягал слух, но кроме гомонящей толпы школьников вокруг и шума автострады неподалёку ничего не увидел и не услышал…       Лишь тогда до Куросаки дошло, что исчезновение его сил поставило под удар его сестру Карин, обладающую весьма впечатляющей для человека духовной силой, а потому являющейся лакомой добычей для любого Пустого. Оставалось уповать лишь на ответственность дежурящего по Генсею девятого отряда, однако бойцы Шухея были не всесильны и не вездесущи, и могли просто и банально опоздать.       Надежда на помощь небезызвестного прохиндея в полосатой панаме с неизменным леденцом в зубах рассеялась, как дым на ветру. Маленький магазинчик сладостей и его обитателей Ичиго теперь тоже не видел. И пустырь на месте обитания оставшихся в мире живых вайзардов так и остался пустырём, хотя временный шинигами прекрасно знал, что от этой вот кучки кирпичных осколков начинается установленный Ушодой-саном кеккай…       И кстати о вайзардах, расспросить Хисаги о подробностях заговора он теперь тоже не сможет, потому что никого — ни шинигами, ни вайзардов, ни арранкар — он сейчас не увидит и не услышит, даже если они встанут прямо перед ним, пока его таинственный неживой собеседник не соизволит вернуть ему силы.       Если вообще соизволит…       А ведь казалось бы, с момента начала этой загадочной «проверки» прошло всего пара дней! ***       Странно. Очень странно!       Ни одна из отправленных к Ичиго Бабочек не достигла адресата, все до единой развеялись, не найдя «точку привязки». Пропустить в мире живых такую реяцу, как у Куросаки, было просто невозможно, а именно на реяцу и летели кидо-Вестницы, как их живые прототипы — на свет. Прятать свои силы временный шинигами, конечно, учился, но скрыться полностью, до абсолютной незаметности для настроенного на поиск кидо, пока не умел. Может быть, амулет какой-нибудь?       Лейтенант девятого отряда устало прислонился к стене напротив дома новоявленного Владыки. Поблизости отчётливо ощущалась впечатляющая реяцу одной из младших сестёр Ичиго, бойкой девчушки по имени Карин, видимо, возвращающейся с очередной тренировки. Вот из окна на первом этаже высунулась вторая, Юзу вроде… ветер донёс до затаившегося в тени шинигами целый букет запахов готовящейся еды — младшая Куросаки отменно готовила.              Хисаги невольно сглотнул слюну. Времени на перекус не оставалось совершенно, если он действительно хотел успеть всё, что задумал. Надо хоть по пути чего-нибудь перехватить, сделал он зарубку в памяти. — … сказал, чтобы не ждали к обеду, — прервал мысли задумавшегося шинигами звонкий голосок Юзу. — Гулять ушёл… Братик странно себя ведёт последнее время, я беспокоюсь!  — Ичи сильный, — возразила Карин уже на пороге дома. — Он сам справится со всем.       Дверь захлопнулась, заглушая незаконченный разговор. Лейтенант отлепился от стены. Здесь ему делать больше нечего. Если Куросаки ушёл бродить по городу с каким-то скрывающим реяцу амулетом, искать его можно будет до перерождения. Значит, поиски откладываются… *** — А я предупреждал, — сокрушённо покачал головой Айкава. — Я говорил, не стоило вам в эту клоаку по новой лезть! Один раз нас там уже подставили по полной, на кой менос нужно было давать им второй шанс?! — Что толку теперь говорить о том, что надо было сделать, — покосился на него Ушода, вытирая руки полотенцем. — Менять что-то уже поздно, теперь придётся иметь дело с тем, что есть…       В гостиной Дома вайзардов повисла напряжённая тишина. Ошарашенные принесённой девятым фукутайчо новостью бывшие шинигами сверлили напряжёнными взглядами то устало ссутулившегося на краешке дивана Хисаги, то его глубоко задумавшегося капитана. Мугурума медленно опустил лоб на сцепленные в замок руки. Сидящая напротив него Ядомару незаметно выдохнула с облегчением — если Кенсей сумел взять себя под контроль, значит, погрома в гостиной не будет… наверное. — Хачи?.. — чуть слышно позвал капитан девятого отряда, не поднимая головы. — Не вопрос, — с готовностью отозвался мастер кидо, звонко щёлкая пальцами. Вокруг него закружились, на лету сплетаясь из воздуха, две крупных полупрозрачных Бабочки. — Сообщение сам надиктуешь. — Давай.       Повинуясь мановению руки, непривычно выглядящие Вестницы перепорхнули на затянутую в перчатку-беспальцовку ладонь. Миг — и обе словно растворились в воздухе. — А ведь он мне сразу не понравился, — покачала головой Хиори, ненавязчиво устраиваясь на подлокотнике кенсеева кресла. — Ну, псих этот крашеный! Говорила я тогда Киске, пусть бы и дальше сидел в Улье, на кой бы менос он на свободе сдался! — Так дело-то не в Куроцучи, — возразил с другого конца комнаты Лав. — Самая дрянь в том, что это инициатива Совета! — Жаль, что ты не рассмотрел, кто конкретно из Советников договаривался с Маюри, Хисаги-кун, — вздохнула Лиза. — Насколько было бы проще действовать! — Я не чаял оттуда ноги унести, — неохотно признался Шухей. — И до сих пор не верю, что ушёл незамеченным! — Если бы тебя засекли, здесь бы ты точно не сидел, — авторитетно заявила Саругаки. Кенсеев лейтенант ей понравился своим непробиваемым спокойствием и завидной невозмутимостью. — И столь занимательные новости бы до нас не донёс! — В гарганту такие вести, — передёрнул плечами Айкава.       За дверью раздались чьи-то торопливые шаги, и в гостиную чуть не наперегонки ворвались Оторибаши и Хирако. — Кенсей, какого адъюкаса?! — тут же напустился на приятеля Шинджи. — Что за срочность, мать вашу?! — Шин, не ори, будь любезен, — болезненно поморщился Роудзюро. — Хотя мне тоже до предела интересно, что могло произойти настолько сверх-срочного и экстра-важного, что ты нас двоих в спешном порядке со службы выдёргиваешь? Тем более — Бабочками Хачигена! — Вы присядьте, ребята, — с настораживающей заботой в голосе обвёл рукой гостиную Айкава. — Разговор будет долгий и непростой.       Озвученные по второму кругу новости о зреющем в Сейрейтей заговоре, в котором практически наверняка участвует один из опаснейших капитанов Готей, ввергли новоприбывших в неподдельный ступор. — Ну как, Шинджи, достаточно ли важные сведения для такой срочности и Бабочек самого Хачи? — съехидничала Хиори. — Или тебя зря побеспокоили? Собственно, можешь возвращаться к своему отряду, если у тебя там более важные дела! — Уймись ты, чума в тапках, — фыркнул Хирако, уворачиваясь от неслабого дружеского подзатыльника. — Лишь бы съязвить чего… — Только попробуйте кто-нибудь ещё хоть раз мне заявить, что я преувеличиваю, и вообще у меня паранойя! — яростно сверкнул глазами Мугурума, не меняя позы. — Как чуял же, что что-то надвигается! Но таких масштабов я и предположить не мог… — М-да… — потёр висок Оторибаши. — Хотя даже в такой непростой и опасной ситуации есть свои плюсы. — Какие, в гарганту, плюсы могут быть в том, что вы трое окажетесь разменной монетой в надвигающихся разборках, да ещё и при непосредственном участии Совета?! — подскочила на месте Саругаки. — Как минимум один плюс есть, — тяжело поднялся на ноги Кенсей. — И очень весомый. Как выяснилось, в Сейрейтей есть шинигами, которому можно доверять. Причём служит он в моём, девятом отряде. И я перед ним здорово виноват… но очень надеюсь, что он на меня не сердится.       Взгляды вайзардов скрестились на моментально залившемся краской Хисаги. Лейтенант осторожно поднял глаза на своего капитана, тот тепло улыбался. — Ну что вы, тайчо… — поспешно забормотал девятый фукутайчо, явно мечтая провалиться сквозь землю. — Как я могу на вас сердиться? Я же ваш лейтенант, тем более что у вас были все основания не доверять никому в Сейрейтей… — И всё же так тебя гнобить я не имел права, Шухей. Это как минимум непрофессионально, — сжал его плечо Мугурума. — Я же видел, насколько ты стараешься, как из кожи вон лезешь, лишь бы наладить хоть относительно нормальные отношения в отряде. А я на тебя срывался то и дело… Прости. — Всё в порядке, тайчо. Я понимаю, — улыбнулся шинигами. — Хотя пока мне в руки не попали те документы, до конца я не осознавал, в какой опасности вы трое находитесь… и на какой риск вы шли, возвращаясь на свои посты. — Молодец, что понял, — покосился на старших офицеров девятого отряда Шинджи. — Надеюсь, вам обоим хватит актёрского мастерства, чтобы притвориться, будто ничего не поменялось? — Деваться некуда, — вздохнул Кенсей. — Придётся суметь. Я по-прежнему тебе не доверяю, Шухей, а ты точно так же на меня обижен за недоверие и так же пытаешься это изменить. Задача ясна? — Так точно, — нехотя согласился Хисаги. Притворство ему претило, но капитан был прав — иного выхода у них не было. — Свою задачу ты выполнил, и выполнил на отлично, — подмигнула сникшему лейтенанту Лиза. — Теперь нам известно, с какой стороны грозит опасность, а знание, как говорится, — сила! — Вопрос в том, что же теперь делать с этим знанием? — задумчиво произнёс Айкава. — Как вам себя вести — понятно, но оставлять ситуацию на самотёк может быть чересчур опасно! — Для начала — отправить Хисаги отдыхать, — прищурился на своего зевающего украдкой заместителя Мугурума. — Ему ещё завтра по Каракуре Пустых гонять. При любом раскладе, его наши дальнейшие дела не касаются. — Но тайчо!.. — возмущённо вскинулся тот. — Не касаются, — с нажимом произнёс Кенсей, грозно сдвигая серебристые брови. — Под ударом — мы трое, Шухей, ну и мирный договор с Лас Ночес тоже. Насчёт Уэко Мундо надо советоваться с Куросаки и Эспадой, без них этот вопрос не решить. Ты же говорил, что хотел сегодня к Ичиго зайти, верно? Вот и зайдёшь завтра, расскажешь ему всё… передай, чтобы нас навестил, кстати. Не будет лишним согласовать действия, чтобы ненароком друг другу не помешаться. Мы же… — …сами в состоянии себя защитить, — заявил Айкава. — Мы же сильные!       Вайзарды рассмеялись, и Ядомару поднялась с места. — Идём, Хисаги-кун. Особых изысков здесь нет, но элементарные удобства обеспечим. Тем более что для усталого лейтенанта многого не нужно… — Святая истина, — усмехнулся девятый фукутайчо. — Относительно горизонтальная поверхность и несколько секунд покоя. Причём без первого можно обойтись, проверено! — Ну, мы же не в походных условиях, — расхохоталась бывшая шинигами, уводя действующего коллегу за дверь. — Душ, ужин и футон в твоём распоряжении! — Роскошь, — прокомментировал офицер. — Но… — Идём, — потянула его за отворот косоде девушка. — Не надо. Пусть решают, как быть, без нас. Если ты не понял, Хисаги-кун, это тоже один из видов заботы. — В каком смысле? — вскинул брови лейтенант, уже шагая по полутёмному коридору, освещённому кидо-аналогами факелов. — В самом прямом. Опасность грозит Шинджи, Кенсею и Роузу. Приплетать ещё и тебя — зачем? Тем более что вполне вероятно, что ребятам придётся бежать из Сейрейтея! Ты что же, жаждешь прослыть предателем? — Я буду только рад разделить тяготы изгнания со своим капитаном! — горячо воскликнул Шухей. — Дурачок. Предателей Готей-13 не изгоняют, их казнят, если ты не знаешь. Киске миновала эта незавидная участь только потому, что он живой во много раз полезнее мёртвого. Его, судя по всему, предполагалось втихую захватить в мире живых, упрятать в Улей и использовать на благо Общества Душ. Не вмешайся тогда Йоруичи-сан, так бы и получилось… Она, кстати, тогда тоже свою заместительницу оставила в Сейрейтей, не сказав ни слова. — Свою… заместительницу? — Ты её знаешь, Хисаги-кун. Сейчас она капитан второго отряда. — Сой Фонг-тайчо?! — Именно. Заподозри её кто-либо в связи с предательницей Шихоуинь, где бы она была сейчас? Ты неглупый парень, вполне можешь догадаться., — узкая ладонь Лизы тронула плечо расстроенного лейтенанта. — Не лезь в это дело, Хисаги-кун. Повторюсь, ты свою миссию выполнил. Теперь просто не помешай Кенсею защитить от возможных нападок ваш отряд, включая тебя самого. Тем более что они ребята умные, и непременно вывернутся. Повторения столетней истории не будет, поверь. И да, кстати, не вздумай чего-нибудь сотворить втихаря от Кенсея. Игры у себя за спиной он тебе не простит, даже если поймёт. — Вы меня что, насквозь видите? — Так у тебя всё на лице написано, Хисаги-кун. Причём поверь, о-о-очень крупным шрифтом!       Шухей устало прикрыл глаза ладонью. Ядомару-сан была совершенно права. Он сделал то, что от него требовалось. Теперь его задача — позаботиться об отряде.       А ещё — ни в коем случае не допустить, чтобы его капитана и его друзей в Сейрейтее сочли предателями. Должна же для чего-то пригодиться так давно им занимаемая должность главного редактора Сейрейтейского Вестника?..
Примечания:
686 Нравится 484 Отзывы 278 В сборник
Отзывы (21)