The Elder Scrolls: Another World

PG-13
Заморожен
72
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
278 страниц, 92 068 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 126 Отзывы 13 В сборник

Праздник Солнца

Настройки
- На данный момент мисс Спаркл отсутствует в замке. Она сейчас в Понивиле, проверяет готовность жителей к празднику, - ответил Хермеус. - Да, мисс Спаркл очень занятая пони, это правда. Самый знаменитый организатор в Эквестрии, - сказал Фронда. - Как вы вошли в замок? - спросил Мора. - Двери были открыты. Я должен был кое-что принести мисс Спаркл по поводу работы моих сотрудников здесь в Понивиле, - проговорил Фронда, - Хермеус Мора, верно? - Да. - Имя у вас... интересное. Трудно с первого раза запомнить. Но я вас сразу же узнал, - сказал Фронда, - Значит, вы работаете секретарем у мисс Спаркл? - Можно сказать и так, - ответил Мора. - Хорошо, - ответил Фронда, - Вы не знаете, когда она вернется? - Мисс Спаркл ушла несколько минут назад. Я не знаю, когда она закончит с проверкой и вернется в замок. - Печально, - проговорил Фронда, - Этот Праздник Солнца, он всегда вызывает такое волнение у жителей Эквестрии, хотя проводится уже на протяжении тысячелетий в один и тот же день. А у понивильцев это событие вызывает еще большую суматоху. Праздник грандиозный, это да, важный для Эквестрии, но он все же... устарел. Впрочем, это лишь мое мнение, если пони хотят отмечать этот праздник, пусть отмечают. Любят наши пони веселиться. Хермеус, тогда будьте любезны передайте эту папку мисс Спаркл, когда она вернется. - Хорошо, я передам, - ответил Хермеус. Фронда передал папку в черной обертке в копыта Моры. - Каковы ваши ощущения после этой истории с волками? - спросил Фронда. - А вам откуда известно? - спросил Хермеус. - Весь Понивиль уже об этом знает. Пинки Пай умеет распространять новости с огромной скоростью. Однако эта пони первоначально не хотела мне рассказывать подробностей. Но Пинки Пай к сожалению не умеет хранить молчание и спустя несколько секунд мне стало известно об этой истории с волками. Вы и ваши друзья совершили настоящий подвиг, мистер Мора. Спасти самих Хранительниц Гармонии - это большое свершение. Вы серьезно укрепили свой авторитет в Понивиле. Да что уж там, отголоски этой истории слышаться уже в Кантерлоте. Сколько вы находитесь в Понивиле? - Около двух недель, - ответил Хермеус. - Понятно, - ответил Фронда, - Понивиль интересный городок, не правда ли. - Маленький, но живой. Поэтому мы и решили остаться здесь на несколько месяцев, чтобы проникнуться атмосферой эквестрийской провинции, - сказал Хермеус, - Для написания научной работы будет полезно. - Ах да, вы же научную работу там пишите, - сказал Фронда, - И как успехи? - Сейчас я работаю над черновиком вступления, в свободное от работы время, - сказал Хермеус. - Понятно, - ответил Фронда, - Понивиль самый живой городок Эквестрии, при этом здесь мало что меняется. Парадокс, не правда ли? Вся Эквестрия есть сплошной парадокс. Современный Мейнхейтен и консервативный Кантерлот - два крупнейших центра Эквестрии, конкурирующие за влияние в стране. И так далее. - Мы еще не были в Кантерлоте или Мейнхейтене, поэтому мне трудно понять ваши слова, - сказал Хермеус. - Поймете, поймете непременно, когда осознаете по-настоящему, что есть современная Эквестрия, чем она была и чем она должна, - сказал Фронда, - Вы... интригующая личность, Хермеус. Турист вроде, но... Я знаю, чт овы здесь не один, а с компанией еще некоторых пони. Познакомите меня с ними? - В другой раз, - ответил Хермеус, - Они не менее занятые пони, чем я. - Понимаю, понимаю. Туристы, которые засели в Понивиле. Хотя, как правило, иностранцы прежде всего посещают Кантерлот, Мейнхейтен или курорты Филидельфии. А вы почему то остановились в Понивиле. Но, каждому свое, как говорится. - Вы тоже выбрали Понивиль не просто так для своего "Иекрихона" - сказал Хермеус. - Ооо, я вижу, что вы уже осведомлены немного об "Иерихоне". - Мисс Спаркл рассказала про некоторые детали. - Да, конечно, мисс Спаркл. "Иерихон" - это проводник в великое будущее Эквестрии, и всего мира в целом. Скоро в Кантерлоте пройдет форум, посвященный "Иерихону". Я там буду выступать. Знаете, Хермеус, вот вам моя визитка. Там написан адресс, где будет проходить форум. У кого есть такая визитка, те могут использовать ее в качестве приглашения на форум. Все бесплатно, от фуршета от развлечений. Можете приводить своих друзей. Гостей встречаю лично я. Так что я непременно узнаю вас, потому ваш облик... он уникальный. Да и для вашей научной работы будет неплохо добавить пару сведений о Меркоффе и Иерихон, если вы будете писать про эконмоику и науку в Эквестрии. А вы будете. - Я подумаю над вашим предложением, - проговорил Хермеус и взял визитку, - Почему же Понивиль? - Здесь есть ценные запасы одного ресурса, который необходим для проекта. Кроме того пришло время расширять городок, а сделать это можно лишь только с притоком рабочих, для которых будут созданы рабочие места здесь в Понивиле. У Понивиля большой потенциал, пришло время раскрывать его. Кто если не Меркофф сделает этот прорыв для Понивиля. Не Элементы Гармонии же? Хех, шучу. - Это не все, - сказал Мора, - Есть ведь еще и третья причина. - Да, есть, - сказал Фронда, - Судьба любит троицу. Я родился в Понивиле, мой отец работал учителем в местной школе. Он хотел чтобы я стал каким-нибудь Вондерболтом, так как у меня были хорошие физические данные для этого. Но я пошел по стопам науки, переехал в Мейнхейтен, выучился в университете машиностроения и инженерии, работал механиком, инженером на некоторых заводах, потом меня приметили в Меркофф. Я стал инженером Меркофф, и двигаясь уверенно по карьерной лестнице я стал генеральным директором этой компании. После мейнхейтенского инцидента у компании были проблемы с репутацией, основатель компании Алан Меркофф покинул пост генерального директора. Это место досталось мне по результатам голосования на совете директоров. Мне предстояло вернуть влияние компании и избавиться от дурной репутации после инцидента. И я сделал это. Теперь Меркофф является богатейшей и мощнейшей корпорацией в Эквестрии. И компания не намеренная останавливаться. Мы преобразим всю Эквестрию. И начнем с таких маленьких городков, как Понивиль. Теперь вы понимаете, почему Понивиль значим для меня. Это моя малая родина, да и от Кантерлота не далеко, таким образом мы будет постоянно напоминать консервативной знати о том,Ю что революционный прогресс уже совсем близко. И он будет везде, в каждом доме, в каждом уголке. - Вы хотите показать жителям Понивиля, что можете изменить их жизнь, переписать с чистого листа, ускорить темп развития этого городка. Хотите показать Понивилю чего каких колоссальных результатов добились за долгие годы упорной работы. Вы так сказать бросаете ему вызов. - Может быть, может быть, - проговорил Фронда, - И все же вы не ответили на мой вопрос? Каковы ощущения от той истории с волками? - Необычно, - ответил Хермеус, - Древесные волки были достаточно сильными. Они совершенствовались прямо на глазах. - Слышал, слышал про это, - сказал Фронда, - Прогресс есть даже в дикой природе. В данном случае это называется эволюцией. Прогресс неизбежен, от него нельзя убежать, его нельзя остановить. Даже волки, условно конечно, намекают понивильцам о том, что надо бы совершенствовать их размеренную жизнь. Мир меняется, ничто не вечно. Старое сменяется новым. Это есть цикл реальности. Ну что же, мне надо идти, я то я заговорился с вами. Прошу прощения, что сам говорил много, что отвлек вас от работы. - Ничего, я люблю послушать кого-то другого. Я не самый разговорчивый пони, больше предпочитаю читать про себя, и окунаться в собственные размышления, - сказал Хермеус. - Пойду попробую найти мисс Спаркл, скажу ей, что оставил у вас папку. Она поймет о чем я. До свидания, мистер Мора, - сказал Фронда. - Вы будете на Празднике Солнца? - спросил Хермеус. - Не знаю, посмотрим, какие планы. Вы наверное поняли ранее из моей речи, что я не уделяю особое внимание этому празднику, да и всем остальным праздникам. У меня полно иных забот. - Но ведь на празднике будут принцессы Селестия и Луна, - сказал Мора. - И что с того? - спросил Фронда, - Без разнице, хоть император Редании Эмгыр ван Эмрейс, на меня все эти монархические титулы никогда не производили большого эффекта. Фронда ушел из замка. - Старлайт, выходите уже из своей маскировки, - проговорил Хермеус, - Подслушивать это дурной тон. Старлайт вышла из состояния невидимости. - Как вы раскрыли меня? - спросила Глиммер. - Секрет, - ответил Мора. - Просто от этого Фронды можно ожидать чего угодно. Видели как он вам пытался запудрить голову своими изречениями о прогрессе, - сказала Глиммер. - Он... своеобразный пони, но он живет идеей, идеей всеобщего прогресса. Любой кто пытается реализовать свою идеи - тот заслуживает уважения, так как он преодолевает ограничения и препятствия, прежде всего внутри себя, тем самым совершенствуясь. - Вас не смущает то, что он задает слишком много вопросов? - спросила Глиммер. - И что такого? Вся наша жизнь есть сплошной вопрос. И одновременно ответ. Хочешь отвечай, хочешь уклоняйся от ответа, хочешь не отвечай. Главное делать это корректно, чтобы не выделять себя. - Что значит корректно? - А это вы должны сами для определить, что для вас корректно, - сказал Хермеус. - Мора, Мора, - проговорила Глиммер, - Теперь я понимаю, почему вы так внимательно слушали Фронду. Вы оба умеете лить воду, причем из пустого ведра. Льете, льете, льете. Придумываете какие-та заумные изречения для самих себя. И пытаетесь их донести до окружающих. Короче вешаете лапшу на уши, что себе, что другим. Разница в том, что Фронда уже давно дискредитировал себя своими "грандиозными" проектами, которые могли разрушить всю ту атмосферу гармонии и дружбы, созданную Твайлайт и ее подругами здесь, в Понивиле. Вы же, Хермеус, более положительная фигура, потому что мыслите не так однобоко, как Фронда. Хотя если на вас посмотреть издалека, чисто внешне вы похожи, и это правда. Любите носить черную одежду, глаза зеленоватого цвета, темная грива, обожаете поговорить о "всякой всячине". Правда вы, Хермеус, единорог, а он пегас. Блин, и зачем я только начала этот разговор, лучше бы промолчала. Сама же стою и лью воду. - Ничего страшного, можете продолжать дальше, - сказал Хермеус. - Нет, пожалуй не стоит, думаю, стоит вернутся к работе. - Мы уже подготовили замок к празднику, осталась еще работа? - спросил Хермеус. - Да... для себя найду какую-нибудь работы, а то меня понесло куда-то не туда, вот - сказала Глиммер. - Как знаете, - ответил Хермеус, - Впрочем, я все таки задам один вопрос, который давно стоило обсудить. - Ну и? - спросила Старлайт. - Понимаю что уже прошла неделя с того самого момента, но все же, - проговорил Хермеус, - Я заметил, что во время битвы с древесными волками вы действовали достаточно агрессивно. Это например выразилось в вашем требовании убить волчицу. Было видно, как древесные волки вызывали в вас ненависть. Почему? - Есть причины, - неуверенно проговорила Старлайт, - Никогда не кому об этом не говорила, даже Твайлайт. Трудно об этом даже думать. Но я не собираюсь вечно бегать от раскаяния. У меня был брат, в детстве. Именно, что был. Звали его Ардлайтом. Я его запомнила как маленького единорога бирюзового цвета. Он даже кьютимарку не успел получить. Так вот однажды в лесу он потерял свою любимую игрушку, плюшевого жирафа. Он попросил меня сходить вместе с ним в лес, найти игрушку. Я отказалась, даже накричала тогда на него, потому что он мешал мне сосредоточится на чтении книги по начальной магии. Отца не было тогда дома, он был на работе. Как оказалось, Ардлайт ушел один в лес, чтобы найти игрушку. Когда вернулся отец, он был взволнован тем, что братика нет дома. Мы пошли искать лес. И... нашли. Он уже был мертв, а вокруг него толпились древесные волки. Загрызли. Беззащитного жеребенка! Если бы я тогда пошла с ним! Мы бы хотя бы смогли убежать. Игрушку он свою же нашел, валялась рядом с телом. Увидев нас, волки сразу же стали приближаться к нам. Но отец был готов к этому. Он бросил несколько хлопушек, которые отпугнули волков. Мы похоронили Ардлайта в тот же день. Прошло уже много лет, жизнь пришла в норму. Только общение с Санберстом помогало мне забываться об этой трагедии. Но тень Ардлайта до сих пор мне мерещится во снах. И вот когда я увидела этих волков во время их нападения на Понивиль, что-то во мне вскипело. В голове слышался голос братика. Я хотела только одного - сжечь этих волков и всю их стаю. - Не стоит дальше продолжать, - сказал Мора, - Я все понял. Вижу как вам трудно об этом говорить. Пожалуй, мне стоит удалиться. - Нет, вы молодец, что решили задать мне этот вопрос, - сказала Старлайт, - Мне давно нужно было выговориться. Перед Твайлайт и остальными я не хотела показывать свои эмоции. Но перед вами, мы знакомы то всего лишь неделю, так что нечего было терять. Спасибо что выслушали. Мне стало немного легче. - Расскажите об этом Твайлайт, - сказал Хермеус, - Может быть она вам даст какой-нибудь совет для успокоения, все же вы близкие подруги. Я же плохо разбираюсь во всех этих делах. - Да, наверное стоит рассказать Твайлайт, - сказала Глиммер, убирая с лица слезу, - Но все же, Хермеус, сможете вы дать даже мелкий незначительный совет? - Не знаю, - ответил Мора, - Понять и простить саму себя. Больше я ничего не могу сказать. - Это уже что-то, - сказала Глиммер, - Еще раз спасибо, что задали этот вопрос. - В целом, - начал Хермеус, - Если еще хотите в чем-нибудь признаться, можете приходить к нам домой, я и мои коллеги выслушаем вас. Дать какой-нибудь совет вряд ли, хотя Азура или Шеогарат обладают опытом в психологии разных личностей, но выслушивать мы умем. Ладно, я пойду тогда. - Увидимся завтра на празднике. Вы же придете? - спросила Старлайт. - Да, приду, - сказал Хермеус, - Приду не один. Хермеус Мора покинул замок. Настал новый день, день Праздника Солнца. Уже наступила ночь, город заполнился праздничными огнями. Пони не ложились спать в эту ночь. Жители ходили в разные стороны, общались друг с другом, шутили, смеялись, сплетничали. Приезжали гости из других городов. В основном это были пони из Кантерлота. Узнать их можно было сразу по важному виду, гордой походке и по дорогим костюмам: фраки, шляпы, монокли, шляпки, платья. Приезжали они на особом виде транспорта, который назывался "паровозом". Он представлял из себя соединение металлических повозок (вагонов), которые двигались по рельсам за счет парового двигателя. Хермеус Мора знал, что подобное изобретение было у двемеров. Эта высокоразвитая раса эльфов использовала такой вид транспорта под землей, чтобы перемещаться между своими городами, преодолевая длинные расстояния в течение короткого времени. В качестве топлива двемеры использовали либо этерий, либо уголь (каменный), либо лунный камень. Похоже что этот мир ушел далеко вперед в развитии по сравнению со странами Нирна. Хермеус заметил, что в Эквестрии сочетаются как признаки старых времен ( те же гвардейцы, носившие доспехи, магия, перо и чернила) и новых времен (паровозы, магазины, использование электричества). И почему это Фронда был уверен в том, что Эквестрия застряла в развитии. Видел бы он Нирн, так назвал бы Эквестрию вершиной научного прорыва. Хотя, может быть для его мира Эквестрия действительно находилась в застое. Но эта реальность все же в кое-чем уступала Аурбису. Концентрация магии здесь очень мала, по сравнению с Аурбисом, а значит и божеств здесь намного меньше. К богам можно было лишь причислить Селестию и Луну, которые управляли движение небесных светил. И то пони не называли их богами, просто принцессами. Видимо в Эквестрии давно уже ушло в прошлое система отношений "Бог приказывает, смертный подчиняется". Или же здесь была создана иная система. Азура считала, что в Эквестрии сложилась система так называемого "скрытого деспотизма", когда пони, сами того не понимая, поддерживают тиранию двух сестер, распространяя их влияние на другие страны. Так называемая "гармония", которую часто упоминала Твайлайт, являлась ширмой, скрывающей этот деспотизм, либо же красивой оберткой, в которой была завернута горькая конфета. Теорию с конфетой придумал Шеогарат, кто бы сомневался. Праздник будет проходить на главной площади Понивиля ( рядом с мэрией). Площадь была окружена различными столами, покрытых белой скатертью. На столах стояла еда, приготовленная жителями Понивиля. Больше всего было блюд от Пинки Пай и Эплджек, являвшихся выпечкой. Были и различные напитки: от простых соков до вин. Также присутствовали салаты, фрукты, супы. Эта изысканная еда уже была предназначена для аристократии Кантерлота, которая предпочитала только блюда высшего класса. Конечно же столичная знать была расстроена тем, что Селестия снова выбрала в качестве главного места праздника Понивиль, который они считали деревенским захолустьем. Но воля монарха не обсуждается. Блюда для аристократии готовились лучшими поварами Кантерлота, которым были предоставлены кухни кафе и ресторанов Понивиля. Именно на центральную площадь Понивиля сейчас шла компания восьмерых пони-чудаков. - А еда здесь будет? - спросил Шеогарат. - Да, - ответил Хермеус. - А какая она будет? - спросил Шеогарат. - Не знаю, я не кулинарный эксперт, - сказал Хермеус. - Ух ты, Хермеус у нас не читал кулинарные книжки, фууууу, скатился, - говорил Вайл, - Как же так не прочитать поварские книжки, Хермеус, Хермеус, как тебе не стыдно. - А конкурсы будут? - спросил Шеогарат. - Да, - ответил Мора. - А какие? Приколи пони хвост? Попади в пеньяту? Соревнование по быстроте поедания пирогов? - спрашивал даэдра безумия. - Не знаю, - ответил Хермеус, - Спроси у Пинки Пай, она отвечает за конкурсы. - Пинки Пай злая пони. Пинки Пай не любит Шеогарата. Пинки Пай не дала пушечку Шеогарату, - говорил Шеогарат. - Зачем мы его только взяли с собой? - спросила Азура, - Он же теперь не заткнется. - Он бы все равно пошел, это же Шеогарат, - сказал Сангвин. - А чтение стихов будет? А выступление музыкантов? А догонялки? - спрашивал Шеогарат. - Шеогарат! - чуть превысил голос Хермеус, - Вот встретим Твайлайт Спаркл и она нам все расскажет. Пожалуйста, помолчи. - Ненавижу фуршеты, - проговорил Мерунес, - Все это пиршество, блюда, музыка. Тьфу! Обыкновенный обман не более. Поле битвы - вот где можно получить настоящие удовлетворение. Потому что поле битвы никогда тебя не обманывает. - Ты никогда и не проводил фуршеты, - сказала Азура. - Слава Ситису, оберег себя от этого. Ну... до этого момента, - сказал Дагон. - Вот я себе сейчас задаю вопрос, - начал Клавикус, - А что я вообще здесь делаю, м? Зачем я тут нужен? - Познакомиться с традициями Эквестрии, - сказал Хермеус, - Кроме того нам не помешает отдых. - Это отдых? - спросил Сангвин, - Какая-та хрень, а не отдых. Ты посмотри на их лица, всех этих пони. Они же... никакие. И это главный праздник Эквестрии! Но, не зря же мы с вами сюда прибыли, господа и дамы. Думаю, мы можем привнести пару поправок, и тогда хрень станет фигней. Или конфеткой, в зависимости от нашего энтузиазма и разгула. - Даже не думай, Сангвин, - сказал Хермеус, - Шеогарат, тебя это тоже касается! - Ух ты, смотри! У них там шоколадная статуя стоит в форме птицы! - проговорил Шеогарат. - Короче говоря, - начал Вайл, - Хермеус нас привел сюда, чтобы выделиться перед своей... принцессой. Типа он такой крутой, важный, лидер е-мае! - Е-мае? - спросил Хермеус. - Сангвин научил, к нему претензии, - сказал Вайл, - И не надо тут перед нами оправдываться в стиле вроде "нам нужно укреплять влияние в обществе Эквестрии". У нас уже влияния выше крыши, после спасения компашки Твайлайт. Хотя, это же Хермеус. Ему надо больше влияния! Ууууууу. - Заткнись, - проговорил Хермеус. наконец перед нашими баранами появилась она - принцесса Твайлайт Спаркл. - Приветствую вас на Празднике Солнца, - сказала Твайлайт. - Здравствуйте, Твайлайт, - сказал Мора. - Мдееее, праздничек у вас... скромненький, - проговорил Сангвин, - Не чувствую я дух празднества и кутежа, а я в этом большой специалист. - Думаю, с вами можно согласится, - сказала Твайлайт, - Но праздник не обязательно должен сопровождаться сплошным весельем. Праздник Солнца это прежде всего символ единства Эквестрии. - Ну и когда начнется основная часть? - спросил Вайл. - Скоро, - ответила Твайлайт, - Вы сразу же поймете. Пока что можете пойти и осмотреться что да как. - Осмотреться нам не помешает, - сказал Хермеус, - Значит осмотримся. - Ыыыыыы, глядите, сырные крекеры! - закричал Шеогарат и бросился к какому-то столу, где были печенья со вкусом сыра. Итак, герои разошлись в разные стороны. Ноктюрнал и Клавикус ходили вокруг да около, рассматривая и оценивая гостей. Было много важных пони, прибивших из столицы. Ноктюрнал сразу же поняла, что это были важные пони по их манерам, говору и одежде. - Богатеи, - сказала Ноктюрнал, - Это просто замечательно. - Уже что-то задумала? - спросил Вайл, - Будь аккуратнее, тут полно стражников. Не полагайся особо на удачу, другой мир все-таки. Если что я тебя не знаю. Вайл и Ноктюрнал разошлись. Даэдра теней обратила взор на одного единорога-старика, который беседовал с какой-то кобылой. Все бы ничего, но Ноктюрнал заметила, как аристократ сверял время по карманным часам, держа их в копыте. Потом старик обратно положил часы в карман. Часы так и блестели, что "мозолили" глаза Ноктюрнал. Эта даэдра любила ценные вещицы. У столичных богатеев точно есть хорошие вещицы. Как же поступила Ноктюрнал? Ну в голове у нее возникла небольшая идея. Ноктюрнал взяла шампанское,которое разносили официанты. Затем она прошла мимо парочки важных пони, "случайно" запнулась, налетела на старика и пролила на него шампанское, но в тот же самый момент ловко вытащила часы из его кармана. - Простите пожалуйста, я нечаянно! - говорила Ноктюрнал, - Сейчас вытру, тут пятнышко небольшое - Эх, провинциалы, - сказал старик, - Хорошо что я подготовился. Пойду одену другой пиджак. А вы, леди, впредь аккуратнее будьте осторожны. И советую больше не попадаться мне на глаза. - Да, конечно, - проговорила Ноктюрнал и отошла от аристократа. Сзади послышалось ворчание старика: "Понивиль, Понивиль. Ну почему ей опять приспичило проводить праздник здесь". Ноктюрнал отошла на несколько метров вперед и осмотрела часы. которые стащила у богатея. - Миссия выполнена, - сказала Ноктюрнал и растворилась в толпе. Сангвин и Шеогарат пробовали различные блюда: от печенек до пирогов. Шеогарат буквально поглощал все то, что они приобретали. Сангвин же не был удивлен разнообразием еды. Он больше думал о выпивке, с которой на этом мероприятии были проблемы. - У тебя живот не треснет? - спросил Сангвин у приятеля. - Не треснет. Но лопнет Хы! - проговорил Шеогарат, - Пироги нармальные. Кексы тоже нармальные. Мне нравится. - Тебе то нравится, это понятно, - сказал Сангвин, - Вино тут полная лажа. Разводят водой. Видимо эти поняши боятся, что алкоголь им сильно в голову ударит. Это не вино, это просто подслащенная крашенная вода. Мда уж. Оооо смотри Эплджек. - Кто кто? - Эплджек, фермерша, подруга Твайлайт. - Ааааа торговка яблоками, ну та, которая наваляла нашему Дагону. Это можно помнить вечно. Нужно будет записать в летопись Облвиона. - А она у нас есть? - Наверное, у Моры есть, он же типа че-то пишет там, отмечает, - сказал Шеогарат, - Не будет, так составим сами. - Без меня, - сказал Сангвин. Парочка подошла к Эплджек. - Что Сангвин скучаешь? - спросила Эплджек. - Как догадалась? - спросил даэдра разгула. - По твоей кислой морде, - сказала Эплджек. - Совсем кислая, да? - Совсем это мягко сказано. Впрочем у меня есть решение твоих проблем, - сказала Эплджек и достала бутылку с неким содержимым, - Это яблочная водка, ее производят в Эпллузе. Слишком жесткая вещь. Брейберн как-то подарил мне ящик этой ядреной штуки на день рождения, мы попробовали с Биг Маком и нас сразу же повалило. Бабуле не стали давать, а то она потом долго не сможет отойти. Больше мы не пробовали эту штуку. Вот решила попробовать продать одну бутылку водки, может кто-то высоко ценит этот напиток. И видимо я нашла покупателя. Десять монет. - ДЕСЯТЬ МОНЕТ! - удивился Сангвин, - На празднике же вроде все бесплатно. - С учетом скидки 50% - сказала Эплджек, - Я тебе недавно дала денежную премию, так что у тебя точно хватит. Поэтому для водки я сделала исключение. - Ааааа, все равно беру, - ответил Сангвин, дал деньги и взял бутылку, - Ну-ка попробуем твою хваленную водку. Сангвин открыл крышку, и сразу же почувствовался резкий острый запах. Даже Шеогарата немного пошатнуло. - Сир, ну вы хоть предупреждайте. Стоп, химическое оружие ведь запрещено Алинорской конференцией! - говорил Шеогарат. - Чего? - спросила Эплджек. - Творческая личность, - сказал Сангвин, - К любой ситуации находит нестандартный ответ. Сангвин еще раз нюхнул, убедился, что это то самое, чего он так долго хотел почувствовать. Счастье находилось в этой горячей жидкости. Сангвин был готов выпустить джина из бутылки. - Симтис, держи меня! - проговорил Сангвин и начал выпивать содержимое. - Сангвин, вы хоть по чуть-чуть, а то всю сразу целиком, - взволнованно проговорила Эплджек. Но Сангвин достаточно быстро выпил водку и бросил бутылку на землю. - Неплохо, неплохо, - проговорил Сангвин и почувствовал, как что-то ему ударило в мозги, - Ооооо пошел процесс. - Так-с, ладно, я удаляюсь, чтобы не быть соучастником. Удачи вам там, - сказал Шеогарат и удалился. Клавикус Вайл гулял по площади смотря за тем, как развлекаются пони. Сначала он подошел к каким-то старикам, которые решали судоки. - Чего тут решать то, - проговорил Вайл и сразу же написал цифры в пустых клетках, - Вам еще многому стоит учиться, товарищи. Можете приходить ко мне на курсы. Ах да, у меня курсов же нет. Ладно, я пошел дальше, не буду отвлекать вас от сурьезных дел. Кажется старики вовсе не хотели, чтобы какой-то случайный пони разрушил им всю интригу этой логической игры. Один даже сломал карандаш от злости. Далее Клавикус принял участие в "крокодиле" Суть игры заключалась в том, чтобы один игрок жестами показывал какой-то предмет, а другие угадывали. В этйо игре принимала участие и Пинки Пай. Клавикус с легкостью угадывал все варианты, с первой, второй или третьей попытки, таким образом не давая развлечься другим игрокам. Вскоре в центр круга вышла Пинки Пай, которая была лучшим игроком в "крокодил" (наверное Гамми ее тренировал). - Играем на щелбаны, - сказала Пинки, - На обдумывание сорок секунд. Если сможете в течение пяти раз назвать правильный ответ, то тогда нанесете двадцать щелбанов по моему лбу. Если нет, то я устрою большой сюрприз. Итак, игра началась. Но она не длилась слишком долго. Клавикус смог назвать все правильные варианты ответа: "Кекс", "Сахарный замок", "Пушка", "Хвост", "Взбитые сливки". - Но... но как? Мне же нет равных в этой игре, - сказала грустно Пинки. - Выходит, что есть, - сказал Вайл - Подставляй свой лоб. Вайл нанес двадцать щелбанов по лбу Пинки. - Ау, больно! - произносила Пинки. - Ээээ, нет, дорогуша, никаких послаблений проигравшему. Умей проигрывать, умей выигрывать, - сказал Вайл. Далее Клавикус принял участие в пиньяте. Нужно было ударить дубиной по кукле, сделанной из конфет, с закрытыми глазами. Вайл со второй попытки смог разбить пиньяту. - Дело сделано, - сказал Вайл и попробовал конфету, которая вываливалась из пиньяты, - Кислая гадость. - Ух, ты, научишь меня также разбивать пиньяту? - спросила Пинку. - Прости, уроков я никаких не даю, я не педагог. Это тебе к Море. Можешь у него спросить учебные пособия, которых у него навалом, - сказал Вайл. - Хорошо, я спрошу, - ответила Пинки. - Ага-ага, - ответил Вайл, - Праздник, Мать Ночи его! Праздник Солнца! Только где Солнце то?! Ночь на дворе. Они даже праздник нормально назвать не могут. - Ну вообще-то Солнце появится, когда принцесса Селестия его поднимет на небо, - сказала Пинки, - Все пони собираются на центре площади, чтобы увидеть, как Селестия поднимает Солнце. - И где эта ваша Селестия? - спросил Вайл. - Она... едет, - сказала Пинки. - На чем? - На колеснице, на чем же еще, глупыш, - скзаал Пинки и поскакала куда-то. - Глупыш? Глупыш?! - проговорил Вайл и у него задергался глаз. - Хах, Клавикус Глупыш, хорошо звучит, - проговорил Барбас. - СИТИС ТЕБЯ ДЕРИ! Ты тут откуда? Ты разве дома не остался? - спросил Вайл. - Я часть тебя, мы не можем расстаться на длительное расстояние в течение длительного времени, - сказал Барбас, - Ну я просто из окна выскочил и все. - А как ты его открыл? - спросил Вайл. - Вот в чем вопрос, - сказал Барбас. Оставим Клавикуса Вайла в покое и теперь посмотрим, что там происходит с Мерунес Дагоном. С ним приключилось не менее забавное происшествие. Даэдре разрушения крайне нравилась праздничная атмосфера ( но пришлось подчиняться Хермеусу, он же командир). Дагон сел на какой-то пенек, который находился чуть дальше от праздничной части площади. Чтобы не заскучать, Мерунес взял палочку и рисовал с помощью нее всякие символы и знаки на земле. Позже пошли рисунку в виде человечков, которые сражались между собой. Оказывается, что Мерунес изобразил в упрощенном стиле Битву у Красной горы. Нравилось ли ему его творение - нет. Но и негативна не вызывало. Мерунес рисовал просто потому что хотел избавиться от мыслей раздражения. Избавиться от раздражения, хех. Он даэдра разрушений, за счет этих раздражение он так-то существует. А может быть я заблуждаюсь. Все бы ничего, пока к Дагону не пристал какой-то жеребнок-карапуз. Это была единоржка и пегаска одновременно, розового цвета с розово-бирюзовой гривой. Особенно сильно выделялись огромные глаза, не свойственные для жеребят пони. Малышка летала вокруг Мерунеса, мешая сосредоточиться тому на его деле. Да еще исходило это мерзкое хихикание. Кроме того малышка постоянно показывала язык Дагону. - Слушай, - обратился Мерунес к жеребенку, - Я конечно понимаю, что ты хочешь повеселиться и все такое, но... Ты мне мешаешь. Если хочешь, можешь посмотреть, что я делаю. Садись рядом, смотри и молчи. Договорились? Кажется на малышку это подействовало и она села рядом с Дагоном, смотря на то, как он рисует. "Ух, ты подействовало. Да ты совершенствуешься, Дагон" - подумал про себя Мерунес. Вскоре карапуз решил добавить свои элементы в рисунок Дагона. Малышка где-то нашал палку и начала чертить на земле всякие рожицы и каракули, затем появились черепашки, зайчики, ежики... - Ээээ, только не надо мне портить рисунок, хорошо, - сказал Дагон, - Я рисую Битву у Красной Горы, здесь нужно учитывать каждый элемент. А твои загигулины портят мой рисунок. Кажется малышка обиделась, поэтому прекратила рисовать. Дагон обратил на это внимание. - Ладно, можешь нарисовать своих черепашек, только вот в этом углу. И небольших по размеру. Все таки художники видят события по своему, как говорит Шеогарат. Добавим собственные авторские элементы, - сказал Дагон. Жеребенок вернулся к рисованию. вскоре малышке это надоела и она расчертила нкую сетку, а потом ткнула Дагона палкой и показала на сетку. - Агу-ага, куга-га, - говорила малышка. - В крестики-нолики хочешь сыграть? Ну давай сыграем. Так то рисунок закончен. Ха, давно же я не играл в эту игру, вспомню былые времена, - проговорил Дагон. Они приступили к игре. Мерунес использовал кресты, малышка нолики. И малышка всегда выигрывала. Ей удавалось обходить Дагона в каждом параметре, запутывать его. Мде, Дагон. Ты даже стал проигрывать в безобидной игре, что уж там говорить о настоящих битвах. Теряешь хватку, мужик. - Кто же тебя так научил играть, м? - спросил Дагон, - Вроде такая маленькая, а смышленая. Я тоже таким был. Наверное. Не знаю каким я было детстве, если вообще было у меня детство. А ведь правда, откуда я взялся. Как и остальные. Не, ну я знаю, что вроде как даэдра произошли от крови Падомая, но вот сам этот момент я не помню. А помнят ли остальные тоже? Хммм, ну вроде так написано конечно. Хотя я сейчас такой думаю, а ведь правда что за бредятина - произошли от крови Падомая. Это вообще как? У Моры что ли спросить? - Гуагаугугуа, - проговорила малышка. - Кому я говорю, ты же ведь вообще не понимаешь кто я такой на самом деле, откуда взялся, что здесь делаем. Я сам не знаю, что мы здесь делаем, - сказал Дагон, - О Акатош что вообще происходит за идиотизм в последнее время. Сижу, болтаю с карапузом. Мерунес Дагон блин! Я удивляюсь самому себе! Кем был и кем стал. И ведь вопрос возникает, кто виноват в этом? Шеогарат? Акатош? Мартин Септим? Тот герой из Сиродила? Алдуин? Довакин? Может сам Мерунес Дагон? Кстати, малышка, где твои родители? - Аагагугагау, - проговорила малышка и показала Дагону игрушечную плюшевую черепашку. - Да, ты же ведь с игрушкой прилетела ко мне, - сказал Дагон, разглядывая черепашку, - Хах, на Акатоша похож, который объелся. Точь в точь он. Такой же весь из себя... замудреный. Назовем его Акатошем. Черепашка Акатош, надо же такое выдумать. - Акафошс, - проговорила малышка. - Все таки ты умеешь говорить. Точнее только начинаешь. И все же, где твои отец и мать? - Флерри! Флерри! - послышался чей-то мужской голос. - Полагаю это тебя зовут, - сказал Дагон, - Флерри. Дурацкое имя конечно. Если бы ты была даэдра, тебя бы все обсмеяли. Звучит хуже даже чем Меридия. - Аахахахах, - посмеялась Флерри, - Ввзвзвзпп - Тебе смешно, а мне вот грустно, - сказал Дагон. Через некоторое время появились двое пони: жеребец и кобыла. Жеребец - единорог, белого цвета с синей гривой. Кобыла - единорог+пегас розового цвета с бордово-желтой гривой. То есть аликорн, об этом упоминал Хермеус. Да Мерунес немного слушал рассказы Моры о расах пони. И эти самые аликорны вроде как важные персоны. Значит, малышка тоже аликорн. Но Дагону было все равно, кто они по расе и кто по титулу. Перед Дагоном все всегда были равны, встречая славную смерть на поле битвы. - Флерри! - радостно проговорила мама-аликорн. Дочка подлетела к своим родителям. Мама и папа обняли своего ребенка. - Флерри, больше не уходи, понятно. Пожалуйста, мы же волнуемся, - сказал отец. - Мамаша и папаша наконец пришли. Быстро реагируете, - издевательски проговорил Дагон. - Ты еще кто такой? - спросил отец, - Лучше не груби. - Дорогой, не заводись, лучше уйдем, кажется этот пони не в себе, - сказала аликорн. - Я тут минут тридцать сидел с вашей дочкой, следил за ней, рисовал, рассказывал ей небылицы, играл с ее черепашкой, - проговорил Дагон, - Еще и не в себе? - Оу, простите, мы не знали, - сказала аликорн, - Спасибо, что проследили за нашей дочерью. - Всегда пожалуйста, - сказал Мерунес, - Только проблема в том, что я не нянька. Это было в первый и последний раз. Лучше следите за своими детьми, нарожают блин, а потом... - Ты бы перестал так говорить, а? - раздраженно проговорил жеребец. - Перестану, - ответил Дагон, - Только на этот момент. Я не самый спокойный пони в этом мире, у меня очень хрупкие нервы. А карапуз ваш... прикольный, видно в родителей пошла. наверное, не разбираюсь во всех этих родственных связях. Ладно, я пошел. - Мама, Акафошс, - проговорила Флерри. - Что Флерри? - спросила аликорн. - Акафошс, - сказала Флерри, показывая на черепашку и на Дагону. - Ты хочешь отдать черепашку этому дяде? - спросила Флерри. Малютка кивнула головой. - Эээээ, нет, не надо мне никаких игрушек. Это ее черепашка, пусть забирает, - сказал Дагон. - Наша дочь доверяет тебе свою игрушку. Она аликорн, а это многое что значит. Видимо не такой уж ты и дурной пони, - сказал отец, - Возьми игрушку, наша дочь хочет, чтобы ты принял подарок. Мерунес посмотрел на черепашку, на Флерри и ее родителей. - Ну хорошо, возьму я черепашку, - скзаал Дагон и принял подарок. Флерри улыбнулась Дагону. - Она рада, - проговорила мама, - как вас зовут? - Мерунес Дагон, - ответил даэдра разрушений. - Я принцесса Каденс, это мой муж Шайнинг Армор, нашу дочку зовут Флерри Харт, - представилась аликорн, - Мы правители Кристальной Империи. - Не самое приятное знакомство выдалось, но все же, - сказал Армор и пожал копыто Дагону. - Взаимно, - ответил Мерунес, - Ладно, я пойду, у меня просто дела еще. А вы там решайте свои проблемы с карапузом. И следите за ней внимательно там. Она очень активная пони. - Беспокойное Сердце, так переводится ее имя, - ответила Каденс. - Ага, хорошо, - ответил Дагон, - До свидания. Может быть еще увидимся, наверное. И... Черепашку зовут Акатош, а не Акафошс. Хотя, Акактош или Акафошс, Акатош, Ауриэль, Акафошс... Какая разница! Назовут себя множеством каких-то тупых имен, а потом садись и разбирайся. - Простите, мы не понимаем о чем вы? - спросил Армор. - Да я а своих жуках в голове. Пошел я. Вместе со своим... Акатошем. Забавно, хоть где-то я его победил. Если это победой можно назвать... Мерунес ушел, а супруги еще долгое время стояли в ступоре. - Он странный, - проговорил Армор. - Однако Флерри в нем что-то нашла, доверилась ему, подарила свою игрушку. Надо узнать об этом пони подробнее, - проговорила Каденс. Теперь вернемся к Хермеусу Мора. Даэдра знаний разговаривал с Твайлайт и Старлайт по поводу праздника и прочих важных вещей в Эквестрии. Мора интересовался, когда приедут сами принцессы-правительницы. Позже присоединился Флэш Сентри. Он попросил Твайлайт отойти. Затем он нашептал Спаркл что-то важное. Затем Флэш ушел. Твайлайт переменилась в настроении, она была чем-то взволнованна. - Твайлайт, что-то случилось? - спросил Хермеус, - Вы задумались о чем-то. - Флэш сказал, что группа стражников нашла некую повозку, вернее, то что от нее осталось, - сказала Твайлайт, - Сгорела. Но то что нашли дальше еще страшнее. Труп некоего пони. Сгорел заживо. Флэш предполагает, что это был поджог. День праздника и такое происшествие. - Главное не подавать виду, - сказала Старлайт, - Лучше не беспокоить пони. - Ты права, Старлайт, ведем себя, как прежде. Хермеус, Старлайт, это должно остаться между нами. Пока что между нами. Вы поняли меня? - говорила Твайлайт. -Да, - ответили одновременно Мора и Глиммер. Герои продолжили беседу. Говорили они по разным темам до тех пор, пока не появились две важные фигуры. Очень важные. - Здравствуй, Твайлайт, - послышался чей-то величественный голос. Герои повернулись. Перед ними стояли два величественных аликорна: светлая с радужной гривой и темно-синяя со звездной гривой. Темная была поменьше, чем светлая. Это и были знаменитые Селестия и Луна, сестры-принцессы, правительницы Эквестрии. Хермеус сразу это понял, вспоминая рассказы Твайлайт. - Здравствуйте Селестия, здравствуйте Луна, - сказала Твайлайт. - Я вижу что в вашей компании появился новый герой. Жеребец, - проговорила Селестия, - Твайлайт, Старлайт, представите нам этого джентлькольта? - Да, конечно, - проговорила Твайлайт, - Знакомьтесь, Хермеус Мора, иностранец-турист из Седлостана. Хермеус, это принцессы Селестия и Луна. Тем временем Хермеус Мора думал, как ему показать себя перед правительницами.
Примечания:
72 Нравится 126 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (8)