ID работы: 691845

Вопрос доверия

Слэш
NC-17
Завершён
838
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
838 Нравится 22 Отзывы 108 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Понимание того, что ты сделал глупость, обычно приходит уже после того, как ты успел эту самую глупость совершить. И даже тем, кому по статусу положено соблюдать закон, иногда случается срываться. То, что он сорвался, Ник осознал, когда открыл глаза и, оглянувшись, увидел, что находится в своем же участке. И все было бы почти неплохо, если бы он не находился по ту сторону решетки, где привык видеть преступников. - Очнулся? – откуда-то рядом вкрадчиво поинтересовался настолько знакомый голос, что от безысходности захотелось выть. Память услужливо подкинула Нику картинку, как он покидает дом Монро, а через некоторое время уже входит в кабинет своего начальника. О том, что произошло за те несколько часов, которые произошли между первым и вторым событиями, мозг предпочел своего хозяина не извещать. - Да, спасибо. - Детектив попробовал подняться с койки и тут же со стоном сполз на пол. Было такое чувство, будто кто-то здорово приложил его по голове тупым предметом – даже сфокусировать зрение на своем собеседнике получалось с трудом. Впрочем, долго оставаться в полулежащем положении ему не позволили. - Попытка убийства капитана полиции – это очень серьёзное преступление. - Ника обхватили за талию и рывком подняли на ноги только для того, что бы со всей силы толкнуть на решетку камеры. Многострадальная голова не выдержала такого измывательства над собой и позволила горе-хозяину погрузиться в еще одно забвение, на какое-то время оградившее Ника от происходящего. *** Следующее пробуждение так и не принесло желаемого облегчения. На самом деле Бёркхард неожиданно взбесился, когда понял, что лежит обнаженный, уткнувшись носом в подушку чьей-то кровати, и даже не может пошевелиться. Головная боль, так удачно отгораживающая его легким туманом от необходимости осознавать реальность, как назло, решила кануть куда-то в небытие. Рядом раздался стук в дверь, услужливо подсказавший, что все намного хуже, чем Ник может себе представить – он находился далеко не в участке. Хотя… что может быть хуже тюремной камеры для детектива? - И что же ты хотел мне показать? - голос капитана полиции Портленда Шона Ренарда нельзя было перепутать ни с чьим другим. Впрочем, так же, как и раздражение, которое проскальзывало в каждом его слове. - Это скорее даже не показать... – ответил ему кто-то, находящийся совсем рядом с Ником. Очень близко раздался звук шагов и глубокий вздох, который сейчас мог издать только капитан Ренард, дал понять Нику, что его узнали. - Скорее это подарок любимому братику на ближайший день рождения. – Продолжил незнакомец. - Оно было три месяца назад, - произнесенная Ренардом фраза прозвучала как-то напряженно. - Тогда можешь считать это подарком на следующий. Бёркхардт почувствовал, как рядом с ним прогнулась кровать, а в следующее мгновение голую кожу обжег сильный шлепок. - Ты свихнулся? - голос капитана мог сравниться с металлическим барабаном, по которому кто-то решил со всей дури стукнуть камнем. – Он же Гримм. - Гримм, который хотел тебя убить. На правую ягодицу детектива обрушился еще один удар. – Представь мое удивление, когда он ворвался в твой кабинет. - Представь мое удивление, когда я услышал, что ты был в кабинете капитана полиции в его отсутствие. В его, черт побери, облике. - Разве я не могу хоть таким образом навестить любимого брата? – в неизвестном голосе было столько неподдельного удивления, что Ник пожалел о своей неспособности сдвинуться с места. Незнакомец раздражал хуже головной боли. Да. Конечно. Теперь Ник вспомнил, что войдя в кабинет, увидел там не незнакомца, а именно своего начальника. Беркхард и предположить не мог, что это может оказаться совсем не тот человек, которого он… хотел убить? Черт, кажется, сейчас он был даже рад присутствию капитана здесь. Конечно, это и не отменяло того факта, что Ренард увел его девушку. Хотя с такими родственниками вполне можно было ожидать, что его просто подставили. - Никогда не замечал за тобой такой привязанности, Эрик, - с тем, как это было произнесено, Нику даже показалось, что он видит неприязненную улыбку на губах капитана. - Ну, вот. Хотел сделать приятное брату, а в ответ получил лишь ненависть. – Эрик притворно вздохнул. – Ну что ж. Раз ты категорически против, то мне придётся забрать свой подарок назад и использовать самому. Или отдать его кому-нибудь еще… иногда наблюдать интересней, чем делать все самому. Рука незнакомого Нику Эрика почти ласково прошлась по спине детектива, а через мгновение его схватили за волосы и силой дернули вверх, поставив на колени. - Говорят, что у Гриммов не бывает долгосрочных отношений. Зато они отличные любовники. Вот только они не живут долго и счастливо. - Оставь его в покое. - Ренард наконец оказался в поле зрения Гримма, но даже не взглянул на него. - Или? – Эрик, будто надсмехаясь, приобнял Бёркхарда за талию и провел рукой вдоль его невозбужденного члена. – Ты же отказался от подарка. Права собственности не предъявлял... - Я... На мгновение, когда их взгляды встретились, Нику показалось, что капитан сейчас выскочит из спальни и оставит его на растерзание своего полоумного брата. – Я хочу предъявить права. - Во взгляде Ренарда проскользнуло что-то похожее на сочувствие. Однако это было последним, что Ник смог увидел перед тем, как снова упал лицом на подушку. - Ты же в курсе, что права собственности должны быть засвидетельствованными. - В курсе. Но сначала ответь, почему он не шевелится? - Капитан наконец задал вопрос, который давно интересовал и самого Ника. - О, это подарочек, – кровать спружинила, после того, как незваный гость её покинул. – Твоя ведьма сделала зелье. Он не сможет пошевелиться или сделать что-либо без приказа. Как минимум, еще ближайший час. Так что лови момент, братишка. Или мне тебе помочь? - Что значит «без приказа»? - Было похоже, что Капитан вот-вот взорвется от бешенства, но все еще сдерживает себя по известным только ему одному причинам. - Это просто, - насмешка в голосе заставила сердце Ника замереть от ужаса в предчувствии беды. – Встань и помоги своему господину раздеться. Приказ был отдан в легкой и ни к чему не принуждающей манере, но тело мгновенно повиновалось: само поднялось с кровати, а руки потянулись к галстуку капитана, чтобы его развязать. Ренард, не ожидавший такого поворота событий, сначала чуть отстранился, но затем, повинуясь внутреннему желанию подчиниться судьбе, наконец по-настоящему заглянул в глаза Ника. Беркхард почти полностью был уверен в том, что ужас во взгляде капитана является всего лишь отражением его собственного. А вот раскаянье, которое выдавало тело его начальника, совсем не было похоже на чувства Ника, ведь он сам не ощущал ни капли вины. Все казалось таким правильным, будто это должно было произойти уже несколько лет назад… Развязать тугой, слишком тугой узел галстука – медленно, никуда не торопясь. Одну за другой расстегнуть пуговицы чертовски дорогой рубашки… Ренард, тем временем, просто стоял, даже не пытаясь что-либо сделать, и просто следил за действиями своего подчиненного. Только когда Ник наконец стянул с его плеч рубашку и потянулся к ширинке, тот наконец отреагировал, перехватив руку Беркхарда. - Стой, - и Ник замер. Просто потому, что ему приказали. – Ложись на кровать. На спину. Возможно, вначале у капитана и был какой-то план. Идея, как освободить незадачливого сотрудника от странного плена, и Бёркхард не мог этого знать наверняка, но все равно внезапно почувствовал безграничное доверие к тому, кого еще недавно хотел задушить собственными руками. Во взгляде Ренарда появилось что-то похожее на удовлетворённость. Он и сам забрался на кровать вслед за Ником, навалившись на детектива так, словно в данный момент собирался не лишить его единственной невинности, которая осталась, а скорее - старался прикрыть того от пуль. - Просто доверься. И я вытащу тебя. Тихий шепот на ухо привел к тому, что кожа покрылась тысячами мурашек, требуя не просто обжигающего кожу дыхания и прикосновений, а чего-то более интимного. Впрочем, исполнение этого желания не заставило долго ждать. Поцелуй получился немного странным. Присутствовало ощущение, будто его просто ведут. Ведь Ник не мог даже ответить на эту, казалось бы, такую естественную и нежную ласку. Сердце начало резко биться, а внизу живота появились до боли приятные ощущения, которых Ник не испытывал уже несколько месяцев. В то же самое время, Ренард уже протянул руку к его груди и с нежностью начал поглаживать соски, другой рукой опускаясь несколько ниже, лаская промежность неожиданного любовника. Шон не спешил. И, кажется, сам немного наслаждался внезапно возникшим моментом доверия. Постепенно его поцелуи перешли на бледную обнажённую грудь Ника, который не отводил жадного взгляда от капитана и, тяжело дыша, мог только желать покрепче обнять Ренарда в ответ. Целуя безвольное тело Гримма, Шон опускался все ниже и ниже, выписывая языком круги на его животе, обводя одними губами раковину пупка и страстно поглаживая в этот момент внутреннюю часть его бедер. Наконец Ренард, слегка отстранившись и сделав глубокий вдох, нежно провёл языком по всей длине члена Ника, обхватывая губами и ритмичными движениями лаская его, с каждым разом увеличивая давление. И тут случилось то, чего Ник никак не мог ожидать. Он начал возбуждаться. Не будь Гримм обездвижен и настолько обескуражен происходящим, он бы попытался увернуться, отстраниться от столь неправильной, но столь желанной в этот момент ласки. Впрочем, выбора у него не было: капитан явно намеревался довести дело до конца, двигаясь все более ритмично, чему член Ника был явно рад. Развязка пришла неожиданно и была и болезненной, и приятной одновременно. Беркхарду казалось, что он только что сошел с аттракциона «Русские горки» и все еще не может понять, где небо, а где земля. *** Из состояния шока, в котором находился Ник после произошедшего, его вывело осознание того, что он снова может двигаться, хотя Беркхард и не спешил афишировать это немедленно. Его член все еще находился во рту его начальника, который уже не ритмично, а легко и осторожно вылизывал изможденную лаской плоть. Окончательно в реальность Ника привел тихий щелчок камеры и голос Эрика, о котором он успел благополучно забыть. - Думаю, этого вполне хватит, что бы навсегда избавиться от ублюдка в нашей семье. Надо же додуматься! Делать минет Гримму, – он презрительно фыркнул. – Тебе что? Действительно его задницу жаль? Ник было дернулся, в попытке хотя бы набить этому негодяю рожу, но под пристальным взглядом капитана осекся и даже не шевельнулся. - Не каждая задница берётся без согласия, - без особой заинтересованности парировал Ренард. - Тогда можешь считать, что у тебя есть еще пара дней, дабы получить разрешение, - усмехнулся Эрик, после чего развернулся, чтобы выйти из комнаты. В этот самый момент прогремел выстрел. *** Несколькими днями позже капитан полиции Портленда сидел за столом и перелистывал бумаги, которыми, по его мнению, мог интересоваться Эрик. - Есть зацепки? - Над головой Ренарда раздался тихий голос, от звука которого в последние дни кожа мгновенно покрывалась мурашками. - Пока нет. Прошло еще не настолько много времени, чтобы исчезновением Эрика занялись вплотную. Капитан покосился в сторону дверей и услышал тихий смешок, после которого Ник опустил руки ему на плечи, принимаясь разминать напряжённые мышцы. - Не бойся. Я запер. - И как только ты ухитрился? Ренард расслабленно откинулся в кресле и развязал галстук. - Закрыть двери? - Понять, где у меня спрятан пистолет. - Возможно, я просто хороший полицейский, – Ник проворно скользнул одной рукой под воротник шефа. – А возможно, это просто вопрос доверия.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.