Innocence / Невинность

NC-17
Завершён
2490
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 3 018 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2490 Нравится 11 Отзывы 461 В сборник

.

Настройки
Примечания:
      Иногда Дерек искренне сожалел, что после смерти родителей сила альфы перешла к нему, а не к Лоре или Питеру. Будучи пятнадцатилетним мальчишкой, Дереку пришлось заново находить свой якорь и учиться жить с новым волком — более сильным, более агрессивным. Он унаследовал семейное предприятие и благодаря Питеру смог удержать его на плаву, однако едва Дереку стукнуло двадцать восемь, вся семья стала ненавязчиво подталкивать его к новому испытанию. А как же пара, Дерек? или Вожак должен иметь достойного наследника. Почему Лора с Корой не брали себя в расчет, Хейл не понимал и не хотел понимать — ему еще не было тридцати, вероятность найти пару маячила на горизонте приятным, но далеким будущим. Вместо этого он предпочитал развивать бизнес или, чего греха таить, развлекаться.        — Почему ты не можешь найти парня или девушку, как нормальный человек, а не шляться к Арджентам?! — иногда вопила Лора, которая глушила в себе материнский инстинкт и вместо него подталкивала брата заделать кому-нибудь ребенка. Волчья натура всегда хочет детей, да побольше, однако после смерти родителей Лора больше не желала рисковать при малейшей вероятности потерять члена стаи, тем более свою плоть и кровь. Так Дереку перешла обязанность возродить род Хейлов.        В мире, где человечество не знает об оборотнях, найти партнера даже на одну ночь довольно сложно. Редко когда вервольф способен хотя бы удержать когти и клыки, а уж то и дело возникающий узел вряд ли оставит ничего не подозревающего человека равнодушным. Последнее Дереку удавалось скрывать лучше всего, но горящие красным глаза он спрятать не мог. Впрочем, это и не было нужно — не после того, как Питер набрел на публичный дом Арджентов и шепнул об этом племяннику.        Крис Арджент, хозяин борделя, был бывшим охотником и отбирал только знающий о сверхъестественном персонал. Как и почему он перешел от отстрела оборотней к снабжению их проститутками, Дерек понятия не имел, да и не интересовался: эти мужчины и женщины не боялись смертельных когтей, терпели волчьи замашки вроде вылизывания шеи и не падали в обморок, если он по-звериному рычал, а большего Хейл не желал. В конце концов, он не собирался терять возможность сбросить напряжение.

***

       В этот вечер особняк, арендуемый Крисом, встретил Дерека громким смехом и голосами десятков людей, ждущих своих клиентов. Он прошел мимо поклонившегося швейцара и направился прямиком к стойке регистрации, где длинноволосая блондинка лениво заполняла журналы посещений.        — Мистер Хейл! — Эрика зубасто улыбнулась и кокетливо облокотилась на стол, открывая взору пышную грудь. Дерек и глазом не моргнул: не считая того, что Рейес была года три как замужем, женщины его не привлекали. — Вы удачно зашли, у нас новое поступление. Желаете зарегистрировать все условия сейчас или после?        Дерек поморщился — он никогда не знал, как поведет себя рядом с партнером. После того, как его чуть не вывернуло от приторно-сладкого запаха одного австралийца, мужчина предпочитал документировать произошедшее после проведенной ночи, а не предсказывать возможные желания.        — После, — решил он, протягивая Эрике членскую карточку. — Вязки не будет.        — И никогда-то Вы не занимаетесь нормальным сексом, — посетовала та. — Попробовали бы…        Дерек пропустил ее слова мимо ушей и прошел в зал, где обычно стояли предлагающие себя парни. После привычной проверки айди и набившего оскомину чтения правил поведения перед Дереком распахнулась высокая дверь, являя взгляду уже выстроившуюся длинную шеренгу мужчин всех возрастов.        — Добро пожаловать, мистер Хейл, — обманчиво милый голосок Эллисон медом вливался в уши, — нас уже предупредили, что Вы пришли. Как видите, в этот раз здесь есть, что предложить…        Дерек остановился рядом с дочкой Криса и оглядел нестройную толпу волчьим взглядом. Ближе к двери, как обычно, стояло «свежее мясо» — совсем зеленые мальчишки, еще ни разу не бывавшие в чьей-либо постели, а с углублением внутрь зала умение и бесстыдство работников только увеличивалось. Дерек предпочитал заказывать среднячок, который был способен на эксперименты, но при этом не имел вконец разбитую задницу.        — Как Вам этот? — Эллисон остановилась напротив холеного вида парня, вскинувшего острый нос. Тот обладал внешностью настоящей модели, но взгляд водянистых глазок — цепкий, пристальный — мужчине не понравился. — Джексон недавно…        — Нет, — перебил Хейл и неторопливо пошел дальше.        Сегодня выбор действительно был больше, чем обычно, но и количество сердцебиений и вздохов здорово отвлекало. Дерек чуял каждый индивидуальный запах, легкий душок смазки и силикона, и старался принять решение поскорее: за каждую лишнюю минуту раздумий в чек отправлялись пять долларов, а отваливать Арджентам деньги сверх нормы не хотелось.        — Итан. Сильный, мускулистый, предпочитает активную роль, но с оборотнями хочет попробовать снизу… — Эллисон неутомимо расписывала предпочтения каждого парня. — Теодор, восемнадцать лет, уже есть опыт в сессиях…        Дерек помедлил рядом с высоким рыжим парнем, сверкающим белыми зубами.        — Эштон — двадцать пять, универсал. Может участвовать в групповых актах или индивидуальных, открыт к любым предложениям.        Хейл скептически оглядел расплывшегося в улыбке Эштона и представил, как случайно дергает его за волосы.        — Беру.        — Отлично, его цена…        Эллисон поворачивала парня, показывая идеально натренированную спину и узкие бедра, а Дерек скучающе кивал. Новизна происходящего подстерлась уже на третье посещение дома Арджентов, и он ни разу не смог уловить более-менее привлекающий его запах. Каждый мужчина в зале был по-своему прекрасен, но пока что Хейл так и не испытал удовольствия, которое вознесет тебя на вершины, как пафосно расписывал Питер.        — Я буду ждать снаружи, — без особого интереса сказал Дерек. Он еще раз оглядел оставшихся людей и напоследок, уже не надеясь, втянул носом воздух.        … и только тогда наконец-то почуял то, что искал так долго. Этот аромат тонким шлейфом выделялся среди остальных, не привлекая внимания, но каждая его составляющая была прекрасной. На Дерека вдруг нахлынули воспоминания: как мама почти двадцать лет назад ставила в духовку персиковый пирог, и солнечные зайчики танцевали на резных деревянных перилах. Как он сам, будучи совсем неопытным волчонком, часами носился по тропинкам вокруг дома, пачкаясь в пыли, и Лоре потом приходилось выбирать из шерсти острые колючки. Дерек неосознанно выпустил клыки и ощутил сбегающую в рот кровь, судорожно вздохнув.        Не обращая внимания на Эллисон и явно разочарованного Эштона, вервольф развернулся и как привязанный пошел вперед — туда, где на него смотрели парни намного более развязные, чем у дверей.        — Мистер Хейл! — окликнула его Арджент, — там стоят, э-э, совсем недорогие. Особенно в самом конце, мы только сегодня их приняли и не совсем уверены, стоит ли оставлять…        Но Дерек все шел, не глядя на встрепенувшихся проституток и растерянную девушку. Запах становился насыщеннее, раскрывался все новыми деталями — дуновением ветерка солнечным утром, свежескошенной травой, улыбками давно похороненной семьи. Хейл впервые в жизни оказался сражен кем-то, кого еще ни разу не встречал.        Он остановился перед последними мужчинами в шеренге, но волк упорно подталкивал его дальше, идти, бежать, искать. Дерек нервно дернулся — эти потасканные жизнью люди пахли подворотней и спермой вперемешку с мылом, — но заметил бледное плечо, почти полностью скрытое долговязым азиатом.        — Там… — губы отказывались слушаться, но, на его счастье, Эллисон немедленно оказалась рядом.        — Это, — она сверилась с блокнотом и тонко улыбнулась, — Стайлз.        Словно в замедленной съемке азиат отступил, и перед Дереком встал совсем юный мальчишка. Янтарные глаза лукаво щурились, необычной формы рот изгибался в усмешке — оборотень смотрел на самое удивительное лицо, которое когда-либо видел. Вздернутый носик навевал мысли о наглом лисенке, совсем маленьком — едва вышел из родительской норы, а разбросанные по светлой коже родинки только оттеняли ее белизну.        — Стайлз, девятнадцать лет, приехал из Бикон-Хиллз. Предпочитает позицию нижнего, но при необходимости возможна смена ролей… — Эллисон на секунду замолчала, — мистер Хейл, он…        — Я беру его, — полностью игнорируя ее, заявил Дерек.        Стайлз был одет в невообразимую газовую накидку, скорее оголяющую, чем скрывающую интимные части тела. Через прозрачную ткань были видны натренированные мускулы и обманчивая хрупкость, и тонкие пальцы, расслабленно перебирающие друг друга. Дерек прикипел взглядом к длинной шее, а затем скользнул дальше — вниз, где сквозь накидку проглядывали розовые соски и пока еще мягкий член.        — Я беру тебя, — еще раз сказал оборотень, и Стайлз лишь прикрыл глаза, перед этим нахально осмотрев его с головы до ног.        — Ты видишь, где я стою? — голос мальчишки оказался высоким и певучим.        — Ты- Да, вижу. — Дерек все равно не чуял запахи предыдущих посетителей, несмотря на то, что Стайлз оказался одной из самых продажных шлюх в этом заведении.        Карие глаза приоткрылись, расширенные зрачки уставились на потенциального клиента. Стайлз облизнул яркие губы и, не чувствуя никакого стеснения из-за прозрачной одежды, сделал шаг вперед — прямо в руки Дерека. Тот быстро среагировал и обернул ладонь вокруг хрупкого запястья, машинально отслеживая человеческий пульс.        — Он будет в комнате двести шестнадцать. — Эллисон, черкнув в блокноте, повела Стайлза за собой. Хейл же огладил взглядом круглые ягодицы и отметил стайлзову походку — походку знающего себе цену парня, который пользуется всеми преимуществами своей красоты.        И будь Дерек проклят, если после сегодняшнего дня этот мальчишка будет спать с кем-то, кроме него.

***

       После заполнения двух копий договора о ненанесении телесных повреждений и отказа принуждать человека к каким-либо болезненным действиям Дерек сидел в небольшом номере, нервно ослабляя-затягивая воротник рубашки. Руки дрожали, будто он собирался в первый раз увидеть чей-то член — оборотень даже негромко засмеялся над собой. Стайлз принимал душ, когда он зашел, так что оставалось только ждать.        — Скучаешь? — донеслось до Дерека, и он рывком развернулся на огромной кровати.        Парень не озаботился полотенцем и теперь стоял, прислонившись к дверному проему. Капельки воды сбегали по натренированному телу и терялись в дорожке волос в низу живота, руки были расслабленно скрещены. Дерек отметил довольную улыбку и полное спокойствие, выражающееся в мерном стуке человеческого сердца.        Стайлз неторопливо подошел ближе и сразу же уселся на дерековы бедра, зацепившись лодыжками за его спиной. Тот самый запах заползал в нос, заставляя неслышно урчать от удовольствия, когда мальчишка обвил Дерека руками и принялся осторожно тереться о сильное тело.        — На этой неделе ты у меня первый, — негромко сообщил Стайлз, одновременно расстегивая ему и рубашку, и брюки. Длинные пальцы будто случайно пробежались по натянувшейся ткани плавок.        — Сегодня понедельник, — с трудом сказал Дерек, и Стайлз громко засмеялся, снова сощурив карие глаза. Его вес приятно давил на колени, смешливый рот шептал отвлекающие глупости, пока оборотня незаметно раздевали. В движениях Стайлза была видна уверенность и знание того, какое впечатление он производит — мужчина едва не клацнул клыками, когда подумал, сколько человек пришлось тому обслужить.        — Достаточно, — видимо, последнюю мысль Дерек произнес вслух. — Достаточно для того, чтобы знать о ваших волчьих предпочтениях, — Стайлз приподнялся, стаскивая с него брюки с бельем, и наконец прижался всем телом к обнаженному вервольфу. — В вязке у меня не такой обширный опыт, но, если хочешь…        Представив, что Стайлз будет на его узле, а сперма Дерека окажется запертой в теле пары, волк внутри бешено взвыл. Хейл провел кончиками пальцев по покрытой родинками коже и бережно уложил несопротивляющегося парня на кровать. Теплый и мягкий после горячего душа, тот лишь захихикал и призывно развел ноги в стороны.        — Я… — альфа рвался наружу, заставляя язык заплетаться, — повяжу тебя.        Стайлз притянул оборотня к себе и в первый раз поцеловал, не боясь острых резцов. На вкус мальчишка оказался сладким, как вишня в летнем саду, сводя с ума ленивыми движениями языка и гуляющими по спине прохладными ладонями. Дерек вылизывал его рот, сглатывал их общую слюну, накрывая всем телом.        — Мне будет очень грустно, если ты не сделаешь этого, — наконец пробормотал Стайлз, еле оторвавшись от Хейла. По его щекам начал расползаться румянец, и Дерек почувствовал, как в живот упирается уже возбужденный член.        Перестав сдерживать себя, Дерек напоследок куснул Стайлза в губы и стал спускаться вниз, где рядом с кадыком билась синяя жилка. От вида такой покорной пары, без сомнений показывающей беззащитную шею, волк едва не обезумел и принялся немедленно вылизывать бледную кожу.        — Черт… — всхлипнул Стайлз, судорожно ерзая под горячим телом Дерека. Оборотень же рыкнул успокаивающе, радуясь, что Стайлз так искренне и по-настоящему возбужден.        Он обстоятельно прошелся языком по сгибу локтей, превращая мальчишку в скулящую лужицу, на пробу прикусил торчащие соски и насладился вырвавшимися полустонами. После того, как соски покраснели и слегка припухли, будто собирались давать молоко, Дерек добрался до подтянутого животика — туда, где через некоторое время, возможно, смогут оказаться их щенки. Стайлз уже непрерывно дрожал и вскидывал бедра, подталкивая Дерека продолжить движение.        — Не шевелись, — прорычал Хейл, чувствуя, как от голоса альфы тот сладко вздохнул и подчинился. Теперь мужчина мог на секунду прижаться щетинистой щекой к мягкой коже, выбивая щекотливый смех, даже зарыться носом в ямку пупка.        — Дерек, пожалуйста… — негромко проскулил Стайлз, и ослушаться в планы Хейла не входило.        Он лизнул солоноватую обнажившуюся головку, неторопливо смакуя ее тяжесть на языке. Член Стайлза был аккуратным и длинным, не таким, как у самого Дерека, но способным доставить удовольствие. Хейл с негромким чпоком выпустил его изо рта и опустился еще дальше, к подрагивающему входу.        — Раскрой для меня, — приказал Дерек, удивившись глубине своего голоса. Мальчишка выругался и неслушающимися руками потянулся к ягодицам: обхватив пухлые половинки, он нетерпеливо развел их в стороны, заслужив одобрительное ворчание волка.        Оборотень сразу прижался к самому тайному местечку, царапая нежную кожу щетиной. Легкий мускусный запах вперемешку с лавандовым дурманил голову, и он, ошалев от вседозволенности, спрятал лицо в нежной паховой складке. Стайлз сжал коленки вокруг дерековой головы и даже слегка схватил его за уложенные волосы:        — Ты мне нужен, — хныкнув, выдохнул он.        — Требовательный… — проурчал Хейл. Мягкие волоски щекотали кожу, и вервольф наконец-то прижался губами к заранее смазанному входу.        Теперь Дерек понимал, почему Стайлз пользовался такой популярностью: несмотря на образ жизни, пульсирующая дырка неохотно приняла в себя два пальца. Мальчишка выгнулся на смятой простыни и подтолкнул Дерека пяткой в спину, двигаясь навстречу проникающим в него фалангам. Тот продолжил растягивать Стайлза, и знание того, что его узел вот-вот займет место внутри пары, заставляло то и дело ласкать расслабляющийся вход губами и языком.        — Детка… — вырвалось у Дерека, едва четыре пальца стали свободно проскальзывать вперед. В ответ Стайлз удивительно немногословно всхлипнул и слабо потянул мужчину на себя.        Как только Дерек коснулся поцелуем трогательной ключицы, парень резким движением опрокинул его, не без труда залез на напряженный живот. Головка члена Хейла на секунду ткнулась ему в чувствительные яйца, и оба синхронно застонали.        — Ты такой, такой… — юношеские пальцы с силой скользили по дерековой груди, а ногти порой цепляли соски. Стайлз терся об него, как кошка в течку, непослушные волосы спадали на медовые глаза — в них отражалось чистое безумие вперемешку с похотью.        Дерек положил ладони на тонкую, словно девичью талию, и почти не уловил момент, когда Стайлз приподнялся и на ощупь нашел член оборотня. Опершись одной рукой на крепкий бицепс, он задержал дыхание и принялся насаживаться на возбужденную плоть.        Глаза вспыхнули красным, как только нежные ягодицы с негромким шлепком опустились до конца. Стайлз прищурился и откинулся назад, замерев на месте.        — Детка, — рыкнул Дерек, но получил только пьяный взгляд да толчок бедер, вырвавший невольный стон. Мальчишка неторопливо положил ладонь на свой живот и глянул на Хейла, будто зная, что делает своими жестами. Словно во сне тот расположил свою руку там, где в этот момент находился его член.        В этот момент все происходящее — комнатка в публичном доме, спонтанный секс, животное притяжение, — отошло на задний план. Дерек во все глаза смотрел на Стайлза и ловил ответный жадный взгляд. Каждая деталь в нем цепляла за душу, каждое касание пальцев заставляло кожу пылать жарким пламенем, и Дерек был уверен: тот чувствует то же самое.        Стайлз наконец дернулся, разбивая застывшую тишину, вяло моргнул и упер руки в плечи Хейла. Собравшись, он оттолкнулся и начал двигаться.        — Давай, Дерек, — подтолкнул мальчишка. — Давай же, хочу, чтоб тебе было хорошо. Дай мне себя, свой узел, покажи своего волка…        Дерек громко зарычал и притянул Стайлза к себе, вгрызаясь в алые губы требовательным поцелуем, но позволил ему оставаться сверху. Он чувствовал впивающиеся в грудную клетку цепкие пальцы и пил каждый вздох пары, постепенно отпуская альфу.        Стайлз успел рассмотреть мелькнувшие на миг острые зубы и трансформировавшееся лицо, но это его не испугало — он даже довольно ахнул и сжал член внутри себя еще сильнее. Прижался вздернутым носиком к дерекову виску, опустившись телом на партнера.        — Мой, — неожиданно вырвалось у вервольфа сквозь волчье порыкивание. На секунду на него обрушились страхи, что не ожидающий обязанностей мальчишка отдернется и уйдет, испугавшись сказанного, не желая подтверждать узы пары, и—       Стайлз остановился, вперив в него неверящие глаза. Мужчина затаил дыхание, стараясь запомнить каждую черточку любимого лица, но парень вдруг подвинулся ближе и почти нерешительно прикоснулся к нему в легком поцелуе. На Дерека обрушилась волна чужих эмоций: нежность, смущение, жадность, и он словно машинально прижал его еще ближе.       — Мой, — сказал Хейл, на этот раз громче и понятнее. Стайлз вздрогнул, сжался еще раз… Дерек почувствовал, как густая сперма брызнула ему на живот.        Не составило большого труда кончить следом, ощущая разморенного теплого Стайлза прямо на себе. Дерек лишь коснулся загрубевшей подушечкой того места, где он соединялся с парой, потрогал натянутую кожу входа и вдохнул солнечный армат, идущий с каштановых волос: натянутое донельзя напряжение лопнуло, как струна, и Хейл судорожно прикусил бледную шейку, спуская в податливое тело.       Обычно узел у него появлялся не каждый раз, а сосчитать секс со сцепкой он по пальцам мог — сейчас же Дерек не успел и глазом моргнуть, как разбухающая плоть соединила их со Стайлзом, обещая вязкое удовольствие на долгие минуты. Мальчик протяжно застонал ему в ухо, инстинктивно шевеля тазом, притискиваясь ближе, ближе, ближе

***

      Почти четверть часа они лежали, наслаждаясь вязкой и лениво оглаживая тела друг друга. Дерек прослеживал очертания острых лопаток под тонкой кожей, пока Стайлз грелся о него и нежно покусывал заросший подбородок. Волк млел от такой животной ласки, заставлял бережно поддерживать острые коленки, гладить наливающиеся синяками бока.       По истечении пятнадцати минут узел начал спадать, а Стайлз не сделал ни попытки двинуться с места. Дерек наслаждался поглаживаниями пары и довольным неразборчивым бормотанием, в ходе которого искусанные губы то и дело проходились по его груди. Однако мозг начинали точить неприятные мысли — потому что прямо сейчас Стайлз может подняться и уйти обратно, к Арджентам, к другим посетителям…       — Ты меня царапаешь, — тихо заметил парень, немного поерзав. Дерек сразу отдернул заострившиеся когти от хрупкого тела и извиняющеся хмыкнул.       — Я просто…       — О чем ты беспокоишься? — не дал перевести тему Стайлз.       Хейл перебирал чуть влажные волосы, пропускал их между растопыренной пятерней. Он никогда не был хорош в ведении переговоров, никогда не встречался ни с кем, к кому чувствовал что-то помимо праздного любопытства. Стайлз же провел ночи с множеством людей и наверняка не единожды получал предложения о большем.       — Дерек!       Вдруг лицо обхватили длинные пальцы, а их владелец уставился на него с неприкрытым любопытством. Одним своим вниманием Стайлз избавлял от тревоги, которая словно становилась менее важной.       — У меня к тебе предложение, — кашлянув, решился Дерек. Мальчишка заинтересованно угукнул и распластался по всему его телу. В который раз Хейл заметил, как хорошо они подходят друг другу.       Зверь грыз грудную клетку, не понимая, с чего это глупый Дерек не может связать двух слов и забрать ему причитающееся. С другой стороны, Стайлз не выглядел готовым сбежать после секса, скорее — хотел приткнуться ему под бок и сонно засопеть.       — Я предлагаю… Предлагаю тебе долгосрочное сотрудничество, — выдохнул Дерек. — Только со мной.       Стайлз по-лисьи улыбнулся и положил подбородок на скрещенные руки, подставляясь под осторожные поглаживания. Преодолел разделяющие их несколько дюймов, вытянувшись, и прижался к губам.        — Расскажи об этом подробнее, волчара.
2490 Нравится 11 Отзывы 461 В сборник
Отзывы (11)