ID работы: 6923004

Monster?

Гет
NC-17
Заморожен
30
автор
Размер:
81 страница, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 17 Отзывы 5 В сборник Скачать

Chapter 1. Where are you, detective?

Настройки текста
      В полицейском участке города Сеула почти всегда неспокойно, но сегодня суматоха вышла, видимо, на новый уровень. Незапланированная проверка свыше ударила поддых с той силой, с которой обычно сталкиваются две заполненные чем-то тяжёлым фуры. Начальник Ким, разумеется, был сильно не в настроении. Чёрные волосы были взлохмачены, будто он не раз и даже не два терзал их собственными длинными пальцами в немом раздражении. Поэтому, когда услышал, что один из его лучших сотрудников не вышел на работу, готов был собственноручно разложить всё здание по кирпичику, положив сверху на груду камней издевательский розовый бантик. — Где он, блять, проебался в такой день? Он никогда даже не опаздывал раньше, так какого хуя именно сегодня? Ты был назначен его напарником, так скажи мне, милейший, где носит этого чёрта? — цедит начальник Ким сквозь зубы, прожигая взглядом молодого, ещё совсем зелёного парня, разве что пар из ноздрей у него не идет. — Начальник Ким, я был назначен его напарником с сегодняшнего дня и только сегодня должен был быть официально ему представлен. Поэтому, мне неизвестно, где в данный момент находится детектив Мин. Как только я его увижу — сразу вам сообщу. — Парень, не старше двадцати пяти лет на вид, с подтянутым спортивным телом, довольно стойко выдержал гневную тираду, и если и боялся, то виду не подал. Ким это оценил и немного смягчился. — Возьми его номер телефона у моего секретаря. Позвони, и как только явится — сразу, повторяю, сразу пусть идёт ко мне. — Понял. Будет сделано, — произнес шатен, поклонившись. «Похоже, влетит ему знатно», — сочувственно вздохнув, будущему напарнику, он пошел в сторону кабинета начальства.       Набрав полученный номер, младший детектив Чон был слегка удивлён, услышав в трубке женский голос, сообщавший, что «абонент не доступен». Он наслышан о детективе Мине и, судя по слухам, он был самым ответственным среди всех в сеульской полиции и ни много ни мало одним из лучших детективов с самой высокой раскрываемостью. Поговаривали, что он даже жил какое-то время на работе, чтобы не отвлекаться от расследования и не упускать время, расследуя особо крупные дела.       Спустя полчаса безделья и около восьми звонков детективу Мину, ответом на которые было неизменное «абонент не доступен», шатен направился к кабинету начальника Кима, на ходу предполагая, что тот не будет рад услышать новости.       Надеясь, что начальство уже не рвёт и мечет, Чон стучит в дверь и прислушивается. В кабинете царит тишина, пугающая, холодная. Словно затишье перед тем, как рванет безбожно. И Чону в пору бы уйти, подождать подходящего момента, переждать, но он упрямо стучит второй раз чуть сильнее, думая про себя, что, по ходу, смертник. — Войдите, — и это звучит немного… раздраженно? Чонгук надеется, что он накручивает себя и ему просто показалось.       Толкает дверь в лёгкой нерешительности, а потом берет себя в руки и уверенно заходит, с порога начиная докладывать: — Начальник Ким, я звонил детективу Мину восемь раз, но его телефон отключен. Возможно, он не имеет возможности сейчас ответить, но я уверен, что у него были весомые причины для этого, — рапортует чётко, но ноги предательски немеют, а в горле образуется ком. Нет, он не из трусливых, вполне уверен в себе, через многое прошёл, закалил свой характер, но начальник заставляет его, честно говоря, испытывать лёгкий мандраж.       Но ничего, он просто ещё новичок здесь и не освоился. Ему нужно лишь немного времени, и он покажет себя: чего стоит и из чего сделан. — Возможно, — тянет начальник медленно, потихоньку закипая с новыми силами, но пока сдерживаясь. Ему необходимо остыть и начать мыслить здраво, но Боги, как же Мин его бесит! Он отличный детектив, бесспорно, но характер — абсолютно дерьмовый. Сам себе на уме, делает, что взбредёт в его гениальную голову и не считается с руководством, от слова совсем. — Скотина бледная, — выходит едким шипением.       Чон позволяет себе вскинуть удивленно бровь, но предусмотрительно молчит. Начальник в бешенстве и, думается Чону, нужно просто дать ему выпустить пар, а не направлять его гнев на себя. — Ты уже ознакомился с делом, которое сейчас ведёт детектив Мин? — тяжело вздохнув, говорит Ким, беря себя в руки. Ему нужен трезвый ум, побесится он позже. Не на работе. Получив отрицательный кивок, он достает из ящика стола скудную тонкую папку и протягивает парню. — Вот, изучи внимательно. Юнги начал расследование несколько месяцев назад, но информации, как видишь, катастрофически мало. Возможно, он и правда не может сейчас отвлекаться на телефон, сидит в засаде где-нибудь или работает под прикрытием. — То есть он мог вам просто не сообщить о своих действиях? — уже не сдерживает удивления Чон. Ким устало трёт переносицу, что-то обдумывая с минуту, и произносит как бы нехотя: — Это же Мин Юнги. Он всегда поступает так, как считает разумным. Может, это и делает его таким хорошим детективом. Он эффективен и не теряет времени зря, если находит даже призрачную связь или зацепку — сразу летит её проверять. С этим нужно просто смириться, — пожимает плечами начальник, и по сжатым плотно губам, можно понять, что признаваться в практически вседозволенности детектива Мин Юнги ему не хотелось. Но факт есть факт, и Чону, как его новому напарнику, необходимо знать, какие нюансы есть в работе с парнем. Подтверждает свои мысли лёгким кивком самому себе и повторяет уже вслух для парня, — Теперь он твой напарник — тебе придется принять его методы работы. В противном случае, ты не сможешь с ним сработаться. Я надеюсь, что ты оправдаешь характеристику, что дал твой бывший начальник. Он говорил, что у тебя пытливый, живой ум, и ты способен увидеть связи там, где другие не подумали бы. Думаю, поэтому детектив Мин и выбрал именно тебя, несмотря на то, что ты новичок с, давай на чистоту, весьма сомнительным прошлым.       Глаза парня удивленно расширяются от слов начальника и, не веря своим ушам, Чон негромко переспрашивает: — Выбрал? В каком смысле? — Гук даже не сразу осознал, что начальник открыто заявил, что в курсе его прошлых нарушений и это явно его не радует, отдавая предпочтение более важной сейчас для него новости.       Ким смотрит на него немного хмуро, но затем, выражение лица сменяет потеплевший взгляд и легкая полуулыбка: — Он сказал, что сам выберет себе напарника по своему усмотрению. И выбрал тебя, Чон Чонгук. Новичка, с прекрасными физическими данными и нестандартным мышлением.       Сказать, что Чонгук был… потрясен? Ошарашен? Удивлен? В шоке, в конце концов. Чон застыл посреди кабинета немым изваянием, не в силах произнести ничего более адекватного чем: — Ахуеть, — но осознав, где сейчас находится и с кем разговаривает, вздрогнул и перевёл взгляд на Кима, ожидая, что тот сейчас его, как минимум, отчитает за подобные выражения, но услышал странный тихий и мелодичный звук. Начальник Ким смеялся. Тихо, но искренне и заливисто. У Чона же сейчас душа успела тело покинуть и вернуться обратно, осторожно так, будто спрашивая: «Безопасно?». И от сердца отлегло от этого смеха. Убивать его, возможно, не будут. По крайней мере, не сейчас. — Все были несколько удивлены решением Мина, честно говоря, — отсмеявшись, кивнул начальник, — но, я уверен, он не стал бы выбирать кого попало, а значит, ты действительно чего-то стоишь, Чонгук. — Но что во мне может быть такого? — задумчиво тянет Чон. — Я же совсем не опытен, а об уровне его раскрываемости легенды уже ходят, не говоря о том, что берёт он, в основном, самые сложные и безнадежные дела.       Начальник Ким внимательно смотрит на парня, что усиленно пытается понять мотив действий старшего детектива, хмуря брови и напрягая, кажется, все свои извилины, и выдает не громко и даже как-то дружелюбно: — Он сказал, что ты напомнил ему его самого, когда он только пришел сюда работать. И это можно счесть маленьким откровением от этого замкнутого и нелюдимого человека. — Улыбка у Кима очень мягкая и приятная, отмечает про себя Чон. — Но, на самом деле, он очень любит людей, у него горячее сердце, просто он тщательно это скрывает под маской эдакого сурового и строгого засранца, — фыркает незлобно начальник. — Горячее сердце и холодный разум — идеальное сочетание качеств, для человека который находится на страже порядка простых беззащитных людей, — проговаривает Чонгук, в душе искренне восхищаясь этим человеком, который хочет самоотверженно защищать людей, которых любит. — Разрешите вопрос? — Разрешаю. — Если он любит людей и хочет их защищать, то почему он столь замкнут и нелюдим? — силясь лучше понять Мина, задает интересующий его вопрос. — Я вижу, ты умеешь задавать верные вопросы Чонгук. Это похвально. Очень хороший навык в нашем деле, — одобрительно ухмыляется Ким, и немного помолчав, всё-таки отвечает, — боюсь, что не имею права рассказывать. Может, он сам ответит тебе, если захочет. Увы, большего я не могу тебе сказать, — слегка виновато и с нотками непонятной Чону грусти в глазах проговаривает Ким.       Чонгук понятливо кивает, как бы говоря о том, что больше тему детектива Мина он не поднимет. Но в голове сами собой возникают вопросы и разные варианты причин и следствий, некоторые из которых потихоньку складываются в смутные линии догадок, переплетаются с имеющимися фактами и образуют собой новую паутинку в голове парня, маленькую ещё, не законченную, под названием «Мин Юнги». — А теперь, иди, — вырывает начальник Ким из мыслей младшего детектива и добавляет, вспомнив, когда Чонгук уже приоткрыл дверь, — и ещё: думаю, тебе стоит наведаться к нашему криминалисту Чон Хосоку. Он, правда, конченный немного, но профессионал в своём деле, этого у него не отнять. — Конченный? В каком смысле? — позволяет себе усмехнуться Чон, оборачиваясь. Ему начинает нравиться его начальник. Не так страшен чёрт, как о нём говорят, верно? — Поймешь, как только увидишь, — и губы растягиваются в какой-то недоброй улыбке. — Мне стоит остерегаться его? — Я бы больше переживал за твое душевное равновесие, Чонгук. Чон Хосок, весьма… своеобразная и эксцентричная личность. — Я буду предельно осторожен, начальник Ким, — заверяет его шатен, кривя губы в улыбке, в голове пытаясь представить себе эксцентричного криминалиста, что явно со странностями. — Ким Сокджин, — поправляет он. — Можешь звать меня Сокджин или просто Джин, когда мы наедине. Не люблю я вот это вот всё, — делает неопределенный жест рукой, как бы объясняя, что именно имеет в виду.       Чонгук искренне улыбается Сокджину и понимает, что ему определенно по душе этот человек. — Спасибо, Сокджин, — и выходит за дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.