SS или Обман Основателей

R
Завершён
4278
5
автор
Miss_take бета
Размер:
111 страниц, 40 234 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4278 Нравится 406 Отзывы 1493 В сборник

Глава 8

Настройки
      Банк Гринготтс был открыт круглосуточно. Это Гарри узнал у Мастера Снейпа сразу, как только речь зашла о финансовом состоянии рода. Только он рассчитывал посылать письма из школы, а вышло так, что пришлось явиться лично. — Доброй ночи, уважаемый хранитель золота! — поздоровался Гарри. — Могу я увидеть управляющего делами рода Поттер? — Кто спрашивает, — недовольно ответил гоблин, отвлекаясь от демонстративного пересчитывания монет. — Гарольд Джеймс Поттер, наследник рода Поттер! — Одну минуту, сэр.       Через обозначенное время в холл вошел еще один представитель народа гоблинов. — Гарольд Джеймс Поттер, наследник рода Поттер, прошу следовать за мной, — величественно объявил он и, развернувшись, направился вглубь здания.       Проводя Гарри в кабинет, гоблин уселся на высокое кресло, и сказал: — Я Крюкохват, поверенный рода Поттер! А вы, я так понимаю, Гарольд Джеймс Поттер, наследник рода Поттер? — Все верно, уважаемый Крюкохват. Мне исполнилось четырнадцать и я пришел принять статус наследника. — А вам известно, мистер Поттер, что при принятии статуса наследника необходимо присутствие опекуна либо взрослого мага? — Известно, уважаемый Крюкохват, — не моргнув глазом, соврал Поттер. Он уже давно научился держать лицо перед родственниками и теперь это умение пригодилось. — Но мой опекун, А́льбус Персива́ль Ву́льфрик Бра́йан Да́мблдор, в связи со своей занятостью не может присутствовать. Я хочу заручиться поддержкой другого мага. Только я не могу связаться с ним. У меня есть лишь номер маггловского телефона. Вы не могли бы пригласить его. — Кто ваш поручитель? — Мастер Зельеварения Северус Снейп. — Подождите, я посмотрю… — зарылся в бумаги Крюкохват. — А, наследник Принц! Очень неплохая кандидатура. Я вызову его, но если он откажется быть вашей опорой при принятии рода, то я свяжусь с вашим опекуном…       Гарри глухо вздохнул и задержал дыхание. Только бы Мастер согласился! Род и Магия, помогите мне! Директор Дамблдор ни за что не даст своего согласия! Через долгих десять минут в кабинет стремительно ворвался Мастер Снейп. — Поттер! Ну кто же еще мог поднять меня среди ночи! — Мои извинения, Мастер, — встал с кресла и поклонился Гарри. — Но кроме Вас мне больше некого просить! — Вот оно как… — потянул Снейп. — Значит, решили принять статус наследника? — Да, Мастер. И, как будущий наследник, я прошу Вас стать «опорой рода»! — Принимаю!       Сам ритуал не занял много времени. Проверка крови, подтверждение имени и статуса и обращение к роду с просьбой принять наследника и даровать ему все права. «Опора рода» подтверждает истинность намерений и берет на себя обязательства по обучению наследника. Все, принятие завершено! — Поттер, как опора рода, я вам советую сменить ключ на сейфе и запросить все расходы за предыдущие пару лет. А еще ограничить доступ к сейфу любых лиц, требуя подтверждения наследника выше определенной суммы. Например ста галеонов. — Мастер, я далек от финансов, не подскажите для чего все это? — Затем, наследник Поттер, что ваш первый ключ давно гуляет по рукам. В то время, как должен находиться у вас. Второе — для того, чтобы вы знали, куда уходят ваши деньги. Отчет лучше запросить в письменном виде. Пусть пришлют в Хогвартс на мое имя. Я вам его передам. А третье — чтобы никто без вашего подтверждения не мог забрать сумму выше ста галеонов. — Уважаемый Крюкохват! Сделайте так, как советует «опора рода»! — Все будет исполнено, наследник Поттер! Прошу, ваш новый ключ! Старый будет аннулирован! — И Поттер, возьмите сразу необходимую вам сумму. А еще лучше, закажите бездонный кошелек, завязанный на вашу магию! — Выполняйте, Крюкохват! — подтвердил Гарри. — Ну, а теперь, позвольте откланяться. Я еще поспать сегодня хочу! — Благодарю вас, Мастер, что уделили мне время, — неловко, но старательно поклонился Поттер, провожая Снейпа.       Стоило Гарри покинуть Гринготтс и пройтись по Косой Аллее, как на его плечо легла рука. Повернув голову, Гарри увидел обладателя руки, сжимавшей его плечо, и его словно окатило ледяным душем. Это был сам Министр магии — Корнелиус Фадж. — Гарри, как хорошо, что я нашел тебя! Идем скорее, тут не самое подходящее место.       Фадж привел его в Дырявый Котел. Они прошли по узкому коридору: Том впереди с фонарём, за ним — сопровождаемый Фаджем Гарри. Скоро они очутились в небольшой гостиной. Щёлкнув пальцами, Том зажёг в камине огонь и, отвесив поклон, удалился. Фадж указал на стул возле камина: — Садись, Гарри.       Мальчик сел. Огонь в камине пылал на славу, но по телу Гарри побежали мурашки. Фадж снял полосатую мантию, подтянул бутылочного цвета брюки и уселся напротив. — Гарри, я министр магии — Корнелиус Фадж.       Гарри знал это. Он уже видел Фаджа, но тогда на нём была отцовская мантия-невидимка, а Фаджу это знать не полагалось.       Том, в переднике поверх ночной рубашки, принёс поднос с чаем и горячими тостами. Поставив его на стол между гостями, вышел и закрыл дверь. — Признаюсь, Гарри, — начал Фадж, разливая чай, — мы все изрядно поволновались. Сбежать от родственников, да ещё подобным образом! Я уж думал… Слава богу, с тобой ничего не случилось!       Фадж намазал булочку маслом и протянул тарелку Гарри. — Ешь, Гарри. Ты еле держишься на ногах. А у меня хорошая новость. Мы вернули мисс Марджори Дурсль в её обычное состояние. Несколько часов назад на Тисовую улицу прибыли два специалиста из отдела по устранению последствий случайно наложенных заклятий. Мисс Дурсль сделали прокол, и воздух из неё вышел, кроме того, изменили структуру её памяти, так что она всё начисто забыла. Словом, ничего страшного не произошло.       Фадж поднял чашку и ласково, как любимому племяннику, улыбнулся Гарри. Гарри же от удивления не мог слова вымолвить. — Хочешь знать, что думают твои дядя с тётей? — поинтересовался Фадж. — Не скрою, они очень рассердились. Однако следующим летом они готовы тебя принять. А вот Рождество и пасхальные каникулы придётся провести в Хогвартсе.       Гарри обрёл дар речи: — На Рождество и пасхальные каникулы я всегда остаюсь в Хогвартсе. А на Тисовую улицу я вообще не хочу возвращаться! — Не говори так, Гарри. Ты просто переволновался, — озадаченно проговорил Фадж. — Они же твои родственники. Не сомневаюсь, в глубине души вы… любите друг друга. А теперь подумаем, где ты проживешь последние две недели каникул. Я советую тебе остановиться в «Дырявом котле».       Фадж вдруг закашлялся и надел полосатую мантию. — Так, я пошёл. Меня ждут дела, сам понимаешь.       Оставшиеся от каникул дни Гарри провел в Дырявом Котле, с интересом и брезгливостью наблюдая за постояльцами. Здесь останавливались забавные маленькие волшебницы, приехавшие из провинции за покупками, растрёпанные и диковатые на вид маги. О, сохрани Мерлин! И это Магическая Англия! Теперь он понимал, что говорил Мастер Снейп о том, что внешний вид — это показатель состоятельности мага. И он еще сетовал, на то, что его убивают клятвы! Да против постояльцев Дырявого Котла он, как Малфой против Уизли!       А еще все обсуждали Сириуса Блэка: — Я не позволю моим детям выходить из дому, пока его снова не отправят в Азкабан!       Закупив учебники по списку, Гарри засел за изучение родовых книг и Кодекса Наследника Поттер, что взял в банке. Он совсем потерялся во времени, когда, прогуливаясь по улице, вдруг услышал: — Гарри! Гарри!!!       Он обернулся. Вот они! Вдвоём сидят в кафе-мороженом Флориана Фортескью! Рон ещё больше усыпан веснушками, Гермиона очень загорела, оба что есть силы машут ему. Скривившись от нахлынувших воспоминаний, Гарри уселся рядом с друзьями. — Не прошло и года! — улыбнулся Рон. — Мы были в «Дырявом котле», но нам сказали, что ты куда-то ушёл. Мы и во «Флориш и Блоттс» заходили, и к мадам Малкин, и… — Да, я на той неделе всё купил, — холодно пояснил Гарри. — А как ты узнал, что я в «Дырявом котле»? — Папа сказал, — ответил Рон. Мистер Уизли работал в Министерстве магии и слышал о происшествии с тётушкой Мардж. — Гарри, ты и вправду раздул свою тётю? — серьёзно спросила Гермиона. — Чушь, — фыркнул Гарри. Рон покатывался от смеха, а Гарри аж перекосило. — Это не смешно, Рон, — укоризненно сказала Гермиона.       Как оказалось и Рон, и Гермиона остановились в Дырявом Котле. Что ни разу не обрадовало Гарри, настроившегося на изучение родовых книг. Шумное семейство Уизли ни на секунду не оставляло его одного, хоть Гарри и несколько раз просил их об этом. В конце концов он лишь махнул рукой. Предатели крови, что с них взять.       А еще удивили сплетни: Сириус Блэк охотится за ним. Всё ясно. Фадж обрадовался, что Гарри жив. Гулять велел лишь в Косом переулке. На завтра Фадж предоставил две министерские машины, чтобы Уизли присмотрели за ним, пока он не сядет в поезд.       В соседней комнате слышались приглушённые голоса. Гарри лежал на кровати и думал, что ему почему-то совсем не страшно, несмотря на то, что Блэк одним проклятием убил тринадцать человек. О, Мерлин! Вот душа Волдеморта в голове — это страшно! Куда там какому-то Блэку. Учитывая, что по книге родов — он отсеченная ветвь.       Утром мистер Уизли проводил его к первой из двух старых, тёмно-зелёных машин. За рулём в обеих сидели волшебники, надевшие для маскировки бархатные костюмы изумрудного цвета. Спаси нас Мерлин! Неужели нельзя было просто выйти в маггловский Лондон и посмотреть во что одеты люди! Или хотя бы проконсультироваться с магглорожденными! Что за убожество! И это сотрудники Министерства!       На вокзал прибыли за двадцать минут до отхода поезда. Водители нашли им тележки и погрузили чемоданы. Коснувшись кепок, попрощались с мистером Уизли и уехали, неведомо как проскочив в самое начало длинной очереди перед светофором. Мгновение — и металлический барьер позади, они на платформе № 9 и 3/4 , а вон и «Хогвартс-Экспресс». Алый паровоз пускал клубы дыма, окутывающего платформу, полную детей и провожавших волшебников. Может, хоть здесь его оставят в покое!       В поисках свободного купе Гарри с Роном и Гермионой пошли по коридору. Удача им улыбнулась в самом конце вагона.       В купе находился всего один пассажир, дремавший возле окна. Троица переступила порог. Странно. «Хогвартс-Экспресс» предназначен для школьников, и, кроме волшебницы, развозившей тележку с едой, взрослых они раньше не видели.       Незнакомец был одет в поношенную, штопанную-перештопанную мантию. Болезненного вида и измождённый, но совсем ещё не старик, светло-каштановые волосы едва тронуты сединой.       Ребята закрыли дверь и сели подальше от окна. — А это кто такой? — шепнул Рон. — Профессор Р. Дж. Люпин, — не замедлила с ответом Гермиона. — Откуда ты знаешь? — Посмотри на чемодан. — Она показала на полку над головой мужчины.       С попутчиком, конечно, не очень повезло, но была в этом и польза. После полудня зарядил дождь, за окном проплывали расплывчатые очертания холмов, и ребят стало клонить ко сну. В коридоре послышались шаги, у двери шаги смолкли, и сон как рукой сняло. В дверях появилась троица заклятых врагов — Драко Малфой, Винсент Крэбб и Грегори Гойл. — Кого я вижу, — по обыкновению лениво протянул Малфой, шире открыв дверь. — Малявка и Лис!       Крэбб и Гойл дружно заржали. — Слышал, твой отец в кои-то веки разжился кучей золота, — начал Малфой. — А что, твоя мамочка, случаем, на радостях не померла? — Наследник Поттер, — стёр улыбку и вежливо склонил голову Драко, при виде Гарри. — Наследник Малфой, — в тон ему ответил Гарри. — Я больше не намерен терпеть Малфоя! Ещё слово о моей семье, и его поганая башка…       Рон сделал в воздухе яростный выпад. Но в это момент поезд дёрнулся и остановился. Судя по звукам в вагоне, с полок посыпались вещи. Неожиданно погасли все лампы, и поезд погрузился в кромешную тьму.       Дверь в купе распахнулась, открывая взору упиравшуюся в потолок фигуру, закутанную в плащ. Лицо пришельца было полностью скрыто капюшоном. Глаза Гарри метнулись вниз, к горлу подступила тошнота. Из-под плаща высунулась рука: лоснящаяся, сероватая, вся в слизи и струпьях, как у долго находившегося в воде утопленника.       Рука торчала наружу долю секунды: существо как будто почуяло взгляд Гарри и поспешно спрятало её в складке чёрной материи. То, что было под капюшоном, протяжно, с хрипом не то взвыло, не то вздохнуло, словно хотело засосать не только воздух, но вообще всё вокруг. Присутствующих обдало стужей. У Гарри перехватило дыхание. Мороз пробирался под кожу, в грудь, в самое сердце. — Хоссяин! — тихо прошелестело существо. — Хоссяин, мы так долго ждали тебя…
4278 Нравится 406 Отзывы 1493 В сборник
Отзывы (23)