Меж зубов акулы и жалом пчелы.

R
В процессе
250
1
Vlad.Is.Love бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 20 635 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
250 Нравится 211 Отзывы 68 В сборник

Глава 19: Время Улькиоры и Сой Фонг!

Настройки
Ичиго сидел за своим столом и разгребал бумаги, что дала ему Сой Фонг. —Наконец последняя! — Ичиго устало откинулся на спинку своего стула и закрыл глаза. —Вижу, ты справился со всеми бумагами, Ичиго. —Капитан, вы слишком жестокая, столько работы на день! —А я и не говорила, что это всё нужно было сделать за день, — сказала Сой-Фонг с ухмылкой на лице. В этот момент Ичиго понял, что он идиот. Сой-Фонг лишь посмеялась над всем этим и пошла назад в свой кабинет. Ичиго сидел и думал над тем, как ему отомстить Сой-Фонг, и начал обдумывать план-капкан. Войдя в кабинет, он не был поражён огромным количеством вещей с кошачьей атрибутикой, скорее он был удивлён тому, что у Сой-Фонг не висит картина с изображением чёрной кошки, на которую она молится. —Ичиго раз ты закончил с бумажками, я решила дать тебе ещё работы. Но на этот раз практической. —В чём суть? —У одной из благородной семей есть люди, которые поддерживают предателей из Совета. И твоя задача — сделать так, чтобы о них больше никогда не услышали. —Когда приступать? —Сегодня в два часа ночи. Глубокая ночь, и Ичиго крадётся сквозь длинные коридоры поместья. Одна из целей идёт по коридору в состоянии алкогольного опьянения, и Ичиго, пользуясь этим, хватает жертву и ломает ей шею. Дальше по коридору двое человек охраны, и рыжий решает проникнуть на кухню и пошуметь. После того, как оба охранника были обезврежены, апельсин направился в комнату второй цели, и, к его удивлению, она спокойна спала. Ну, что же, катана в череп подарила ей вечный сон. Была глубокая ночь, поэтому в мир живых отправиться было нельзя, а ночевать где-то надо. Вернувшись в барак второго отряда, Ичиго принял гениальное решение. Вместо того, чтобы просто лечь спать, он решил пробраться в комнату его капитана. —Надо будет записать Сой-Фонг к хорошему психологу, — подумал Ичиго, подходя к кровати капитана. Но в ней никого не было! —Ичиго, ты выбрал странный способ самоубийства, проникнув ко мне в комнату ночью. —Сой-Фонг ты всё неправильно поняла! —Как можно понять неправильно то, что парень пробирается посреди ночи в комнату девушки? —Ладно, признаю, глупая отмазка. —Неужели одной Хиёри тебе было мало? —Откуда ты... —Ичиго, я капитан второго отряда! И я знаю всё! —Ну, может я просто пойду? —Нет. —И что ты собираешься делать? — Ичиго уже готовился отправиться к Королю Душ, но вы же читаете мой фанфик. Сой-Фонг бросила Ичиго на кровать. —Госпожа капитан должна наказывать тех, кто плохо выполняет свои обязанности, — Сой-Фонг расплылась в больной улыбке маньяка. А дальше Ичиго было и приятно и больно. Наутро Ичиго весь красный то ли от бурной ночи, то ли от побоев плёлся к Сенкаймону, но по дороги его перехватил Ренджи. —Ичиго, ты чего такой красный? —Уж не такой, как твои волосы, мистер ананас! —Ах ты! —Я лейтенант второго отряда! Сам подумай, почему я красный! —И то верно. Далее Ичиго и "Мистер ананас" болтали минут десять о своих планах и делах. Ичиго решил, что лучше отправиться в Хуэко Мундо, ведь он уже соскучился по Тии. В Лас Ночес. Ичиго "тепло" встретили фраксионы Тии: радужными зарядами серо и матом. —Да, я тоже рад вас видеть девчонки! — кричал Ичиго, уворачиваясь от выпадов Апачи. —А ну заткнись, мусор! — кричала Апачи, заряжая новое серо. Ичиго быстро переместился ко всем арранкаршам по очереди и обездвижил их парочкой приёмов Сой-Фонг. В тронном зале на троне (какая неожиданность) сидела Тия. По всему залу бегали нумеросы. —Приветствую тебя, Ичиго Куросаки, — Тия была как всегда... не очень эмоциональной. —Привет, Тия! Рад тебя видеть! — Ичиго улыбнулся своей фирменной улыбкой. После того как Тия жестом приказала всем кроме Ичиго покинуть зал, она встала с трона. —Ичигоооооооооо! — Тия резко спрыгнула с трона прямо на Ичиго. —Тия, ты почему ведёшь себя как Нелл!? —Но ведь никого нет! А я так по тебе соскучилась, что больше не смогла подавлять эмоции, как делала раньше! — после этих слов Тия поцеловала Ичиго. —Погоди, дай минутку! Я не привык к такой тебе! —Да, извини, — Тия вернулась к своему обычному поведению. Но потом Ичиго крепко её обнял. —Я тоже скучал по тебе, Тия, — на что та лишь едва заметно улыбнулась. Ичиго шёл по коридорам замка и искал Улькиорру. Тия сказала, что она в последнее время ведёт себя странно. —Король, вы бака! — неожиданно в голове раздался недовольный крик Зангецу. — Стоило мне на денёк заснуть, как вы ещё одну девушку оприходовали! —Зангецу, послушай ты не должна... —Нет должна! Я всегда защищала тебя, король, а ты мне вот как отплатил! —Зангецу, я не хотел, чтобы всё так вышло! — но ответа не последовало. Лаборатория Заэля. Улькиорра сидела за столом и разгребала бумаги Заэля. —Привет, Улькиорра. —Господин, я хотела бы извиниться за своё поведение. —Всё нормально, тебе не нужно извиняться. —Просто та рыжеволосая девушка постоянно говорила о вас, описывала самые разные эмоции, и меня это заинтересовало. Потом, во время битвы на крыше Лас Ночес, она плакала над вашим телом и постоянно звала вас. Вы даже смогли стать Васто лорде для её спасения. И тогда я задумалась, а хочу ли я, чтобы кто-нибудь был готов меня защищать, когда я его позову. —Улькиорра, послушай, ты была очень одинока на протяжении многих лет. А потом Айзен дал вам цель и сразу же предал. Но почему я? —Потому, что вы всегда рвётесь спасать всех независимо от того, кто они. Даже когда я уже распадалась на духовные частицы, вы пожалели меня. —Улькиорра, я... — девушка внезапно обняла Ичиго. —Вы ведь не предадите Лас Ночес, как Айзен, правда? — Улькиорра была очень закрытой, но сейчас она была совсем другой. Ведь один синигами, который дал ей жизнь с помощью Хоугиоку, уже предал её. —Конечно нет! Я сам арранкар и не преследую целей вроде захвата мира или чего там хотел Соске. —Тогда дайте клятву, что вы не предадите тех девушек, что доверили вам их жизни и сердца. —Я, Ичиго Шиба, торжественно клянусь соблюдать клятвенную клятву! —Дурак вы, господин, — Улькиорра поцеловала Ичиго, — но я знаю, что клятву вы выполните.
250 Нравится 211 Отзывы 68 В сборник
Отзывы (6)