Часть 1
1 июня 2018 г. в 23:25
Мориарти:
Ах, что там?
Моран:
Утро на дворе.
Мориарти:
Какая мерзость,
Так и знал.
И после ночи все болит.
Я где-то шлялся?
Моран:
Да, был бал.
Мориарти:
Немногим лучше.
У кого?
Моран:
Да так, у графа одного.
Он вам знаком,
и хорошо.
Мориарти:
Надеюсь, это был не...
Моран:
Да.
Мориарти:
У Шерлока?! Да черта с два!
*вскакивает с кровати в одном исподнем*
Не мог поехать я туда,
Ведь между нами с давних пор
Кипит семейная вражда!
На трезвый ум мне б никогда
Не шла такая ерунда!
Моран:
*прикрывает глаза ладонью*
Отчасти правда. Были вы
Смертельно, просто вдрызг пьяны.
Мориарти:
*падает на кровать*
О боже.
И, конечно, ты
Остановить меня не мог?
Моран:
Я ехал с вами.
Мориарти:
О мой Бог.
Моран:
Нам повезло,
у Холмсов все
Плясали уж навеселе.
И Шерлок сам,
И его друг...
Мориарти:
*качаясь из стороны в сторону*
Ну как напился я так вдруг?
Моран:
С кем не бывает?
Мориарти:
Ой, молчи.
Ты погреб мой уже почти
Опустошил за этот год.
Моран:
Да что ж поделать,
Коль душа
Болит и хочет...
Мориарти:
Перехочет.
Мы отвлеклись.
Что было там,
У Холмса, на его балу?
Моран:
Девки точно...
Мориарти:
Хорошо!
Моран:
...Отсутствовали.
Мориарти:
Тьфу.
Дальше что?
Моран:
Сам Холмс вас даже не узнал,
Лишь только с Ватсоном болтал,
Смеялся громко и шутил,
И очень, очень много пил.
Мориарти:
*вздыхая, начинает одеваться. Моран ему помогает*
Ну что ж, видать, все обошлось.
Минутку...
*снимает со стула белую тряпку*
Что это?
Моран: Фата.
Мориарти:
Какая, к дьяволу, фата?!
Ведь девок не было!
Моран:
Ну да.
Мориарти:
Тогда откуда здесь ей быть?!
Моран:
Не стоило кому-то пить...
Женились вы.
Мориарти:
И где жена?
Моран:
Передо мной стоит она.
Мориарти:
Ты эти свои шутки брось!
А муж, надеюсь я, не...
Моран:
Холмс.
Мориарти:
Не верю, что за ерунда?!
Скажи, ты врешь мне, Моран?
Голос с другого конца кровати:
Ааааа.
Моран:
Знакомьтесь, сударь.
Вот ваш муж.
Мориарти:
*в ужасе отскакивает от кровати*
Оно шевелится!
Моран:
*тихо смеется*
Ну да.
Шерлок:
*Вылезая из-под одеяла*
Как шумно. Я куда попал?
Моран:
Хороший был, однако, бал.
Шелок:
Какого черта? Не пойму,
Что сталося в моем дому?
Моран:
Какая пара вы с женой,
У всех проблемы с головой.
Мориарти:
*мрачно*
Ну здравствуй, милый.
Вот и я.
Жена чудесная твоя.
Шерлок:
*завернувшись в одеяло, встает с кровати*
Где Ватсон?
Моран:
Его я первым разбудил.
Он вспомнил все и вновь запил.
Да, славный малый.
С ним-то пить
Не то, что с вами.
Мориарти:
Ах, убить
Тебя, засранец, мало.
Шерлок:
Да подождите вы!
Что с балом
Сталося, когда
Уехали мы все сюда?
Моран:
Не знаю и не буду врать.
Но можно снова всех созвать.
Не часто свадьбы тут у нас.
Шерлок:
Прикройте рот, пока за вас
Я не закрыл его вам сам.
Мориарти:
А он мне нравится.
Шерлок:
Мерси.
Теперь -- извольте пропустить.
Изволю ехать я домой.
Мориарти:
*играет бровями*
Теперь твой дом еще и мой.
Шерлок:
*внезапно оборачивается*
А знаете...
Такой расклад
Мне даже нравится.
Мориарти:
*удивленно*
Как так?
Шерлок:
*злорадно*
Тебе я буду покупать
Наряды, туфли...
Моран:
Твою ж мать.
Шерлок:
Усыновим мы трех детей!
Счастливейший из матерей,
иди ко мне, мой милый!
Мориарти:
Нет!
Нет!!!
**************
Мориарти:
*кричит во сне*
Извольте руки, Холмс, убрать!
Отстаньте, Дьявол!
Моран:
*сонно*
Уебать
Тебе, придурок, что ль?
7:20, утро на дворе,
А ты орешь как не в себе.
Мориарти:
*просыпается*
А где карета?
И фата?
Опять приснилась хуета.
Моран:
Да дашь поспать ты?
Буду бить.
Мориарти:
*шепотом сам себе*
Не стоит виски на ночь пить.