Часть 3. Арест.
15 июня 2018 г., 14:00
Примечания:
Всем привет! Это Автор-сама ;)
Для начала хочу всех поблагодарить, за ваши комментарии. Они словно бальзам на душу, светлые и яркие. Читая их, охото трудиться в поте лица и поскорее выставлять новую главу) Надеюсь, я вас действительно не разочарую.
Что ж, а теперь об изменениях.
У меня изменилась бета.
По личным делам, первой бете пришлось уехать. И я очень рада, что нашлась еще одна девушка, которая пожелала работать со мной и быть моей бетой. Можно сказать, она моя спасительница, так как на поиски, пришлось бы приостановить выход глав.
Что касается новой главы.
Как не крути, эта глава с самого начала не хотела писаться. Вдохновения на нее никак не находилось, но все же, что-то да вышло.
Предупреждение:
Глава получилась странная. Возможно многим она не понравится. Особенно это касается двух персонажей, которые получились своеобразными. Одному из них я посвящу главу, чтобы рассказать и пояснить, почему он вышел таким. А на счет второго. Я подкорректировала его внешность, НО каким-то чудесным образом немного изменился и его характер. НО не забываем, это другой мир и хоть я и опираюсь на канон, иногда выплывают вот такие нежданчики. Поэтому, извиняюсь заранее и возможно, по тем или иным не состыковкам я опять же буду рассказывать и дополнять в следующих главах.
Ну что ж, я и так слишком затянула, поэтому приятного чтения.
Следующая глава: Будет о путешествие Наруто.
— Отец! Ты не можешь так поступить… — сказал Хироки, неверяще смотря на родителя. — Отец! — крикнул красноволосый парень, пытаясь вырваться, отчего Хокаге вздрогнул, сильнее сжимая пальцы.
Час назад
— Мы еще можем успеть. Это произошло около часа назад, они не могли далеко уйти, — посмотрев на Минато, нетерпеливо и взволнованно сказал красноволосый и перевел взгляд на Итачи, который уже взял себя в руки и, кивнув в подтверждение, был готов выдвигаться тут же. — Мы с Итачи отправляемся прямо сейчас…
— Поостынь, Хироки, — строго произнес Минато, сжав зубы, и в упор посмотрел холодным взглядом на сына. — Слишком поздно.
— Что?! О чем ты? — в недоумении произнес парень.
— Что это значит, Четвертый? — спросил Хиаши, буравя правителя грозным взглядом и поджимая губы. Фугаку же скосил взгляд на Хьюга, стискивая зубы, догадываясь о планах своего друга.
— Мы не можем действовать сейчас сгоряча. Для начала нужно все обдумать, — Минато перевел строгий взгляд на Хьюга и, что-то для себя решив, обошел стол, сел в кресло, скрещивая пальцы, и снова посмотрел на мужчину. — Мы совершенно не знаем, кто наш противник и что мы можем от него ожидать. Насколько он силен или неординарен, раз смог не только проникнуть в деревню, окруженную мощной защитой, но еще и выкрасть детей, вынести их незамеченными. Не получив даже урона. Это явно хорошо спланированная операция. Это уже говорит о многом. Да и толковой поисковой группы сейчас нет на месте. А что касается вас двоих, — он посмотрел на застывших парней, которые были готовы сейчас же кинуться в бой. Хотя выглядели они, как будто на них пахали целый месяц. — Я не могу вас отправить на эту миссию, — он поджал губы и встретился взглядом с сыном. — Вы только вернулись и изнемождены, я не могу так рисковать, — он строго взглянул на Хироки. — Так что возьми себя в руки и иди к матери.
— Да что ты такое несешь? — рыкнул парень. — Наруто пропал, его надо сейчас же…
— Хироки, — тихо и холодно произнес Хокаге. — Это приказ.
— Да как ты можешь… Отец! — сжав кулаки, Хироки, не сдержавшись, ударил по столу и, облокотившись на деревянную столешницу, впился взглядом в Четвертого.
— На удивление, ты правильно мыслишь, Намикадзе. Похвально, похвально… Похоже, у деревни еще не все потеряно, — прервал их слегка грубый насмешливый голос, от чего все тут же повернулись и посмотрели на
прибывшего гостя, который появился в этот момент на пороге. Неспешными шагами он тихо скользнул в помещение и прислонился к косяку двери, скрещивая руки, ноги и обводя всех пристальным взглядом. — Ни к чему действовать поспешно. Теперь это проблема ясно даст понять, выживет ли деревня или погибнет. Один неверный шаг — и все рухнет на глазах. Вы ведь, зная обстановку, и так все прекрасно понимаете. Нет необходимости объяснять все на пальцах, словно маленьким детям, — он хмыкнул, наблюдая и словно играясь, будто его вовсе не заботит вся эта ситуация.
— И что же? Нам закрыть глаза на собственных детей? — поинтересовался Хьюга, впиваясь злым взглядом белых глаз на прибывшего мужчину.
— А кто виноват в том, что с самых охраняемых территорий похитили детей у самих глав клана? Забрали под самым носом? — взгляд зеленых глаз схлестнулся с белыми. — У вас уже есть наследники, которые на данный момент в безопасности, и, надеюсь, вы позаботитесь о них как следует. Вторые же дети никогда не займут этот пост, если, конечно, старшие не лишатся жизни, — усмехнулся мужчина, наблюдая за Хиаши и поглядывая на других собравшихся людей, замечая, как накаляется обстановка. — В вашем же случае, Хьюга, все последующие дети, рождённые после первенца, должны уже были принять печать, чтобы не было борьбы за место.
— Да как ты смеешь… — все же не сдержав маску, прошипел Хьюга.
— Смею. И ты прекрасно это знаешь, — мужчина довольно хмыкнул и перевел взгляд на следующего.
— Не перегибай палку, Данзо, — уже не выдержал Учиха, отчего мужчина не сдержал легкую улыбку, еще сильнее нервируя других, и, оттолкнувшись от косяка двери, прошел в помещение.
— Я всего лишь хочу сказать, что вам не стоит беспокоиться на этот счет. Старшие живы и унаследуют место глав кланов, а младшие же… то, что вы не доглядели, полностью ваша вина. И из-за этого угроза теперь нависает над всей деревней. Любой необдуманный шаг приведет к войне. Мы не можем этого допустить. Если хоть кто-то прознает о том, кто был похищен, они обязательно воспользуются таким шансом. Это уже не только ваша проблема, но и всей деревни. Так что, как мы поступим, решать не вам, и я очень рад, что мы схожи во мнении, Четвертый, — он усмехнулся и перевел взгляд на Хокаге, сталкиваясь с голубыми холодными глазами. — Здесь уже либо дети, либо вся деревня. Ты ведь прекрасно понимаешь. По крайней мере, воздержитесь от погони. Ни в коем случае нельзя, чтобы кто-либо узнал об этом. Пока мы не заключим мирный договор, даже не смейте что-либо предпринимать. Да, лишиться бьякугана — это большая потеря для нас. Но об этом позаботятся мои ребята. Что касается двух других… Они тоже ценные экземпляры, но бракованные. Нужно было сразу от них избавляться или хотя бы отдать мне на воспитание. Ни к чему позорить ваши кланы. Но раз так получилось, то возможно все и к лучшему, было бы хуже, будь на их месте кто-нибудь другой.
— Да какое право вы имеете так говорить? — не сдержался Хироки, слушая весь этот бред, и стрельнул яростным взглядом в сторону Данзо.
— А что такого? Мы все всё прекрасно понимаем. Давайте будем честны со всеми. Из этих двух не получились бы полноценные шиноби. Они бы стали обузами, и все равно рано или поздно вышла бы та же ситуация, не избавься мы сразу от них. Хотя, отдай вы их мне, может быть и сгодились бы чем-нибудь. Хотя бы умерли не так жалко, — он невольно задумался и усмехнулся, обводя всех проницательным взглядом и снова не сдерживая улыбку. — Но похоже уже слишком поздно.
— Ах ты ж мразь, — прошипел красноволосый, сжимая руки до побеления пальцев и дернувшись для нападения.
— А ну закрой пасть, щенок, — тихо прошептал Шимура, сверкнув яростно глазами, и прижал острие куная к шее мальчишки, оказавшись вмиг за спиной парня. В это же мгновение наблюдавший Итачи дернулся, но тут же был остановлен рукой отца и предупреждающим взглядом от Данзо. Хироки же замер и поморщился, сглатывая. — Четвертый, что это за воспитание, а? Может быть, отдашь мальчишку мне? Уж я его быстро научу уму-разуму. А, в общем, не важно. Я надеюсь, ты сделаешь правильный выбор. Деревня либо же трое детей, из которых двое больные и никчёмные.
— Не смей говорить так о моем младшем брате, — прошипел мальчишка, вцепившись в руку мужчине, на что тот сильнее прижал его к себе и вжал кунай в горло, отчего побежала струйка крови. Другой же рукой он зафиксировал голову, готовый в сию же секунду свернуть шею.
— Хироки, — строго сказал Хокаге и встал, вцепившись в стол.
— Я вроде предупредил тебя, мальчишка, — тихо прошептал на ухо Данзо. — Придержи свой язык, иначе лишишься его. Не дорос еще на меня тявкать, — и, уже обращаясь к Минато, продолжил, слегка поворачиваясь и косясь на Хокаге. — И для профилактики, пока все не уляжется и чтобы никаких глупостей не возникло, я возьму под арест ваших старших отпрысков.
— Да как ты смеешь, — Хироки снова дернулся, но был остановлен словами отца.
— А ну замолчи, сейчас же, — прошипел Хокаге, понимая, что с мужчиной не стоит сейчас ссориться. Да и он опасен и запросто мог выполнить все свои угрозы, и даже он не сможет ничего сделать. Тем более он как никто понимал данную ситуацию, нежели глупые подростки, которые рвались в бой.
— Минато, что ты скажешь? Какое решение ты принял? — посмотрел пристально на него Фугаку.
— Пока мы не заключим мирный договор, никто не пойдет в погоню. А также, если требования выдвинут до того, как мы успеем его заключить, то нам придется все отрицать и отказаться от наших детей.
Наступило молчание, которое, впрочем, продлилось недолго…
— Но если мы подпишем договор и все пройдет хорошо, то только после этого отправим спецотряд для поиска, — он холодно произнес это и обвел всех взглядом, сталкиваясь с черными глазами Фугаку, который лишь поджал губы, принимая ответ скрепя сердце, но с пониманием.
— Ты не думаешь, что потом будет уже слишком поздно? — тяжело выдохнув, сказал Хиаши, устало и как-то обреченно смотря на Хокаге.
— Если так, то такова их судьба… — ответил Минато, переводя взгляд на Хиаши.
— Отец! Ты не можешь так поступить… — сказал Хироки, неверяще смотря на родителя. — Отец! — крикнул красноволосый парень, пытаясь вырваться, отчего Хокаге вздрогнул и сильнее сжал пальцы, но сдержал холодную и непоколебимую маску.
— Ну надо же, а ты не так прост, Минато. Увести их, — довольно усмехнулся Данзо, и, как только он приказал, в помещении появились двое АНБУ корня.
— А ну отпустили меня, ублюдки! Проклятье. Итачи!!! — снова рыкнув, Хироки сложил перед собой пальцы, как внезапно увидел ледяные зеленые глаза и в ту же секунду почувствовал точечное прикосновение двух пальцев, и его тело застыло неподвижно.
— Печать, — прошептал Данзо, накладывая паралич и переводя взгляд на Итачи.
— Оставь Итачи, я могу гарантировать, что он никуда не пойдет, — тут же возразил Фугаку, делая шаг вперед, прикрывая Итачи спиной и отгораживая его, смотря на Данзо и его ребят.
— Я же думаю по-другому, — он хмыкнул, смотря на Учиху и давая понять холодным взглядом, что он не потерпит возражений.
— Минато, — Фугаку перевел взгляд на друга, тот лишь сильнее сжал зубы.
— Прости, Фугаку, это всего лишь на пару дней, пока не решится вопрос с договором, — Фугаку прищурил глаза, смотря в голубые, и скрипнул зубами, убирая свою руку.
— Хорошо, пусть будет по-твоему, — сжав пальцы, ответил мужчина, не отрывая взгляда от Минато.
— Увести, — строго приказал Данзо и, слегка нахмурившись, усмехнулся, скосив взгляд на окно. Подозвав одного, он сказал:
— И захватите следующего главу клана Хьюга. Думаю, за одно и ему стоит преподать урок того, что подглядывать за взрослыми нехорошо.
Сжав зубы, Хьюга старший скрестил взгляд с Данзо и, развернувшись, вышел из кабинета, не сказав ни слова.
В помещении остались только трое.
— Данзо, отдай их мне. Я сам лично прослежу за ними. Пусть посидят у меня в карцере, — предложил еще один вариант Фугаку.
— Ни к чему отвлекать тебя от работы. Тем более, когда ее у тебя так много. Разве ты не должен расследовать похищение? Тихо, без шума, но практично. Это твой косяк, Учиха. И тебе и твоим ребятам придется ответить, почему никто ничего не заметил. Лучше разреши все побыстрее. А им будет хорошо и у меня. Я позабочусь о них, не переживай. Ну что ж, мне пора. У меня тоже очень много дел, — он развернулся и спокойно вышел, прикрывая за собой дверь.
Наступила тишина. Вскоре ее нарушил шорох плаща, и Четвертый, повернувшись к окну, замер, всматриваясь за горизонт высоких деревьев и сжимая до побеления пальцы.
POV Харуе Хьюга
Я брел со стороны квартала Учих и пинал попадавшие под ноги камушки, держа руки в карманах. Уставший, я тяжело вздохнул и остановился, поднимая голову и смотря на голубое небо.
— Ну вот почему все так… — я невольно закусил губу и, подняв руку, потер горящую щеку. — И как только она узнала? Да и вовсе я не собирался за ней подглядывать. Подумаешь, что я там не видел, — слегка покраснел, засмущавшись и задумавшись, потер висок, я счастливо улыбнулся.
«Она в любом виде прекрасна. Хотя, возможно, без одежды она еще краше».
Оттолкнувшись, я легкой походкой направился к центру и немного грустно и мечтательно погрузился в свои мысли, пока не заметил копну красных волос, которые пролетели чуть ли не перед носом.
— Вот черт. Заметил? — я замер и, зайдя за здание, посмотрел в сторону резиденции, возле которой я как раз проходил. — Фух, похоже, что нет, — я вышел из укрытия и удивленно уставился на друга, который явно чем-то обеспокоенный влетел в кабинет своего отца через окно. — Чего это он? Случилось что? — я невольно провел по своим волосам и, проведя рукой по всей длине, взял за кончик, наматывая на палец, задумавшись.
— А впрочем, потом сам все расскажет, — и, откинув свой хвост назад, повернув и направившись в сторону своего клана, я остановился и снова посмотрел ввысь на окно. — А вдруг что серьезное? Что-то там, похоже, много народу, и все же, надо быть в курсе событий. Ну-кась, немного подглядим… — я предвкушающее усмехнулся и замер, сосредотачиваясь. — Бьякуган.
— Чего? Отец? И Итачи?! А ты чего там забыл? Хм, дело, похоже, становится интереснее. Так-так… Стоп. А почему меня не позвали? Хотя, не говорите, что очередное задание? Не-е-ет. Только не это. Постелька, моя постелька… Вы не можете так поступить, — простонал я, возмущаясь, но все же пытаясь сдерживаться и, перепрыгнув через ограду, запрыгивая под крышу, я уставился на происходящее, пытаясь скрыть свое присутствие и стараясь не спалиться.
— Опа. А это что за хрыч? Ого, чего это они? — я замер, наблюдая и хмурясь, переступая с ноги на ногу и опираясь на доску. — Не нравится он мне. Но где я его видел? Старейшина? Хм, или же… Ах, точно, глава Корня? Мерзкий тип. И чего Хир связался с ним?
«Обстановка у них там странная. Не нравится мне это. Что такого могло произойти? Что все так всполошились? Да и отец бы без причины не пришел к Хокаге, особенно когда там дядя Фугаку»
Я вздохнул, опираясь и невольно подставляя руку себе под щеку. Зевнув и моргнув, пытаясь побороть так не вовремя всплывшую сонливость, и снова зевнув, вздрогнул, подаваясь вперед и удивленно уставившись на зрелище, руками придерживаясь за балку.
— Что за фигня? Какого черта там происходит? — собравшись и откинув подальше усталость, я нахмурился, вглядываясь и наблюдая, как моих друзей забирают АНБУ. А потом я вздрогнул всем телом и невольно отскочил от края, хмурясь.
«Меня заметили?»
И в следующую минуту передо мной возник шиноби в черной маске. Я замер, а потом слегка отступил назад, поглядывая за его спину, вниз на людей, пытаясь придумать план отступления, и снова на него, стараясь сложить всю мозаику и найти ответы на задаваемые мною вопросы.
— Ты кто? Ай, что, черт возьми, происходит? — я вглядывался в маску, а потом, чертыхнувшись, дернулся и в ту же минуту отскочил на противоположную крышу.
— Эй-эй, ты чего удумал? Что? Драться будем? А с чего вообще нас арестовывают, а? В том числе меня? Что я такого сделал? Ну, подумаешь, немного подглядел, так я волнуюсь, там ведь мои друзья. Так в чем дело вообще? Или это из-за Эми? Но тогда причем здесь АНБУ корня? Это вопрос сугубо личного характера, ты слышишь меня? Да? — но он так мне и не ответил, я, снова простонав и выругавшись, вновь отпрыгнул и встал в защитную стойку, хмурясь. — Да объясни в чем дело-то?
— Ты должен пройти со мной, — ответил мужчина.
— С чего это? — но, так и не услышав больше ни слова, я сжал зубы и, взяв себя в руки, устало вздохнул, понимая, что мои шансы почти что равны нулю.
«У меня совершенно нет сил драться с ним. Черт, мой футончик, неужели я так и не дойду до тебя? Теплая, мягкая постелька… Ну вот какого черта я так влип?»
Через пару минут, после ухода Фугаку
Стукнула дверь об стенку кабинета Хокаге, вписываясь в нее целиком, и перед дверями предстала разъярённая красноволосая женщина.
— Какого черта, Минато? Ты что творишь, даттебане?
Четвертый устало вздохнул, прикрывая глаза, и потер виски, а после взглянул на женщину.
— Как ты? Мне доложили, что у тебя сотрясение.
— Это у тебя сейчас будет сотрясение, — она, пылая яростью, вошла и оперлась об стол, в упор смотря на мужа. — Это правда? Ты действительно не послал никого в погоню? А как же Наруто? Что же думаешь, он сам сможет позаботиться о себе?
— Кушина, — тяжело вздохнув, Минато продолжил. — Послушай…
— Это ты меня послушай, Минато. Наруто всего два года и ты, — она тыкнула пальцем в грудь Хокаге, смотря серьезным взглядом на мужа, — его отец. И что же ты делаешь? Да, в деревне сейчас не лучшие времена, но он твой сын!
— Кушина, — он поджал губы, смотря устало и с болью на женщину.
— Не перебивай меня, — она отчаянно оглядела стол, сжимая руки и ища что-нибудь потяжелее для его глупой головы.
— Это ты меня послушай Кушина, — громко рыкнул Хокаге, срываясь, и стукнул рукой по столу, от чего женщина вздрогнула и немного испуганно посмотрела на мужа, чувствуя, как увлажняются глаза. — Я Хокаге. И для меня наивысшей задачей стоит безопасность и защита всей деревни и ее жителей. Сейчас ситуация такова, что нам придется пожертвовать тремя детьми. В том числе и своим собственным сыном, — он холодно посмотрел в глаза женщины и, вздохнув, слегка смягчил свой взгляд, вставая и обходя стол. — По крайней мере до того, пока не решатся проблемы деревни. Позже я лично отправлю на поиски отряд, — он коснулся пальцами рук Кушины и взял за руку. — Потерпи немного, после я обязательно разыщу их.
Женщина не сдержала слез и, выдернув руку, покачала головой.
— Потом будет уже слишком поздно, Минато. Я не хочу, чтобы моего сына порезали по кусочкам, продали или же убили, — она подняла свой взор и впилась упертым жестким взглядом в глаза мужчины. — Тогда, я сама…
— Ты никуда не пойдешь, Кушина. Джинчурики не выйдет за пределы деревни, тем более сейчас, — ледяным голосом припечатал Четвертый и продолжил. — Кот, Синица, проводите мою жену до дома и обеспечьте ей должную охрану, — мужчина вжал кулак в деревянный стол и поджал губы.
Кушина опешила, во все глаза смотря на своего мужа и, вытерев слезы и поджав губы, окинула взглядом двух застывших шиноби. А после, отворачиваясь и направляясь на выход, остановилась.
— Где Хироки? — она замерла, напряженно вслушиваясь в ожидании ответа.
— Он под арестом, вернется домой через пару дней, — женщина прикрыла глаза, сдерживая слезы, и поморщилась, сжала руки.
— Если Наруто умрет, вините только себя, Хокаге-сама, — и вышла, больше не сказав ни слова и уходя подальше от ненавистной резиденции Хокаге. А после, закрыв дверь дома, женщина скатилась по стенке, больше не сдерживая ни слез, ни рыданий и проклиная себя за то, что не уберегла собственного сына.
Еще через час
— Зачем ты пришел? — мужчина даже не обернулся, смотря вперед через стекло на тренирующихся бойцов. Темный кабинет прекрасно скрывал от посторонних глаз два силуэта в небольшом помещении.
— Сегодня ты перегнул палку.
— Правда? Я что-то не заметил, — хмыкнул мужчина, переводя взгляд на отражение в стекле и сталкиваясь с глазами своего посетителя.
— Похоже, я слишком много тебе позволял в последнее время. Это было последнее, что ты сделал.
— Ох, какие громкие слова. Ты ведь прекрасно понимаешь, если бы не я, ты и вовсе бы не смог никому оказать сопротивление. Не забывай, что я для тебя сделал, мальчишка.
— Это ты не забывай, кто я. Только я решаю, что и как будет работать в этой деревне. И поэтому, Данзо, знай и ты свое место.
Мужчина лишь хмыкнул и повернулся к Хокаге. Как только он это сделал, тут же ощутил сильный удар по лицу и был вбит в стекло своего кабинета.
— Еще раз хоть пальцем тронешь моего сына, я лично разберусь с тобой с особой жестокостью, — Четвертый сверкнул своими голубыми глазами, сжимая шею мужчины, и продолжил. — Я давно уже не тот мальчишка, которого ты знал. Так что не смей провоцировать меня. В отличии от моего сына у меня хватит зубов, чтобы разорвать твою глотку. Поэтому, — он резко отпустил мужчину и выпрямился, посмотрел прямо ему в глаза, — сиди тихо в своей норе и не высовывайся. Я помню, что ты сделал, и я знаю, кем ты являешься для деревни. Но на данный момент Я — Четвертый Хокаге. Не смей недооценивать меня, — он развернулся, взмахнув белым плащом, и исчез в желтой вспышке.
Мужчина, приподняв руку, вытер пальцами свою кровь и сплюнул, оскалился. Прижавшись к стеклу, он прикрыл глаза.
— Видишь, Хирузен, твой щенок действительно вырос, — он улыбнулся.