Ссора с родителями
28 апреля 2019 г., 11:15
Джордж проснулся от того, что с улицы на него светило солнце. Парень зажмурился и прикрыл глаза рукой.
– Эй, Фред, почему ты окна не зашторил? – в ответ брат лишь что-то промычал и скрылся под одеялом.
Джордж хотел уже отвернуться и еще поспать, как он услышал знакомый голос за окном и сон как рукой сняло. Запутавшись в одеяле, парень упал на пол, и кое-как встав, подбежал к окну.
Это была она. Лира.
Она стояла на обочине спиной к дому и смотрела куда-то вперед. Она не была долго одна, так как к ней с палкой в зубах, подбежал пес. Девушка отобрала палку у своей собаки и бросила в ту сторону, куда она недавно смотрела.
Пока Лира стояла одна, он осмотрел ее. Волосы были собраны в небрежный пучок. Одета она была в светлое легкое платье, чуть выше колен и сандалии. Если бы он не знал, что она волшебница, то принял бы ее за маггловскую девушку. От мысли «А где ее палочка?» Джордж покраснел. И тут он понял…Нужно ее показать Фреду!
– Фред! – парень подбежал к брату и, отдернув одеяло, потянул брата к окну.
– Отстань, Джордж!
– Фред! Там она, та девушка! – Фред открыл глаза и с сомнением взглянул на брата. – Правда, она там!
– Ладно, давай посмотрим, – парень встал с кровати, обошел брата и встал у окна. – Ну и где она? Тут никого нет.
У Джорджа от такой новости дыхание перехватило.
– Как нет? – он подбежал к окну. И, правда, ее уже не было. – Но…она там была.
– Да ладно тебе, братец, – Фред ободряюще сжал плечо брата и поплелся обратно спать.
Кухня.
– И он разбудил меня, чтобы показать ту девушку, которую никто не видел, – Фред сидел за столом и рассказывал Рону, Гермионе и Джинни о случившемся утром.
– А может, она и в правду существует, – сказала Джинни и взглянула на Джорджа, сидящего за столом с поникшей головой.
– Прекратите, – подала голос Миссис Уизли. – Говорите о какой-то девушке, которую никто не видел. Это переходит всякие границы!
– Как это «Никто не видел»? Джордж видел, – ответил Фред и указал на брата.
– Я правильно услышал? – на кухне появился Сириус. – Опять разговоры о неизвестной девушке?
– Да! – голос снова подал Фред. – В этот раз мой братец видел ее на улице.
– На…улице? – переспросил Сириус. Уизли кивнул. – И что она делала там?
– Гуляла с собакой, – в этот раз ответил Джордж, который после произошедшего молчал. – И была такая красивая.
– Хватит! – вспылила Молли. – Сколько можно? Джордж, сынок, тебе показалось. В этом доме есть проклятые вещи, и ты мог до них дотронуться. Вот тебе и показалась какая-то девушка.
Джордж хотел возразить, но промолчал, задумавшись. А что если…
– Ты посмела покинуть свою комнату?! – к Лире ворвался отец. От испуга Коперник спрятался под кроватью, а девушка уронила кисти. – Ты хоть понимаешь, как опасно за стенами этого дома?
– Уж поверь, не опаснее, чем здесь, – спокойно ответила Лира и подняла кисти. – Как ты вообще узнал, что я была там?
– Джордж тебя видел, – Лира снова уронила кисти. – Все утро его брат не дает ему покоя. А мать решила, что ее сын сходит с ума, из-за проклятого предмета.
– Проклятого предмета?
– Да, эта женщина предполагает, что он дотронулся до чего-то, вот и видится ему какая-то девушка.
После слов отца, Лире стало очень жалко Джорджа. Но она все равно не могла переступить себя и показаться.
– Лира, перестань думать о себе. Ты парня так в могилу сведешь, – Сириус подошел к дочери и приобнял ее за плечи.
– Да, пап, я знаю, ты говорил.
Сириус отошел от дочери и собирался уже выйти из комнаты, как его привлекла приоткрытая дверь кладовки. Оно подошел к ней, и, открыв дверцу, на него посыпалась куча разного хлама. Мужчина отскочил от кладовки и посмотрел на дочь. Та в ужасе смотрела то на отца, то на хлам.
– Пап, я все объясню.
– Лира! Так этот старый никчемный эльф, все утаскивает к тебе?! Это все нужно выкинуть, ты хоть знаешь, какие тут есть опасные вещи.
– Были опасные вещи, – поправила Лира. – И не только он их утаскивал. Я не позволю, чтобы какая-то женщина, не являющаяся хозяйкой этого дома, распоряжалась с тем, что выкинуть, а что нет!
Сириус от того как сказала это его дочь отступил на шаг назад.
– Это наша история, отец! И ты не представляешь какой гнев я испытываю.
– История? История чего, Лира? Убийств, кровопролития, ужасных ритуалов? Ты слишком мала, чтобы понимать, что к чему. Все, что в этом доме – зло! И пока я в нем хозяин, Я имею право избавляться от всего, что считаю нужным. И чтобы этого, – мужчина указал на кучу хлама, – здесь не было! Тебе все понятно?!
– Я тоже хозяйка этого дома!
– Но не стоишь выше, чем я! И впредь, думай о том, что сделала твоя семья, когда будешь спасать весь этот хлам! Разговор окончен.
– Я стою после Гарри Поттера? – Сириус, стоявший у двери спиной к дочери, повернулся и взглянул на нее. – Я стою после Гарри Поттера? – Лира выпрямилась и громче повторила вопрос.
– Ты не понимаешь, что спрашиваешь…
– Все я понимаю! И вижу, как ты ждешь этого Избранного!
– Что ты говоришь такое! – Сириус явно злился. – В тебе говорит…
– Кто? Что? Моя кровь?! – вспылила девушка. – Кровь убийц, мучителей, которых ты так ненавидишь? Ты разве забыл, что и ты их кровь!
В долю секунды произошло, как казалось многое.
Сириуса словно с цепи спустили. Он подлетел к дочери и дал ей пощечину.
Девушка отшатнулась назад. На глазах стояли слезы. И взгляд был потерян. Мужчина, пришедший в себя, хотел было подойти к Лире, но та наставила на него свою палочку.
Держа его под прицелом, Лира взяла свой рюкзак, Коперника и трансгрессировала в неизвестном Сириусу направлении. Мужчина в страхе и в панике выбежал из комнаты хоть за кем-то из Ордена.