ID работы: 6938346

Мелькорсенна

Джен
G
Завершён
56
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 10 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

Как-то раз валар и валиэр собрались на пир в просторном доме Оромэ. Там были все, кроме Тулкаса, который был на севере, и Мелькора, которого никто не звал. И мируворэ, мед, сваренный из нектара цветов Йаванны, там был в изобилии; все пили его с весельем и радостью. Мелькор проходил мимо дома Оромэ и встретил Олорина у входа, и сказал ему:             Эй, ты, Олорин!             Прежде чем шаг ступишь,             Мне отвечай:             О чем разговоры             Ходят меж валар,             Пирующих в доме? Олорин сказал:             Молвят о разном,             О славных деяниях,             Отваге и доблести.             Никто с чашей меда             Лестным словом             Тебя не помянет. Мелькор сказал:             Что ж, самое время             В дом мне войти             И взглянуть на веселье.             Есть чем мне угостить             Валар и валиэр,             Желчи в мед им плесну. Олорин сказал:             Коль задумаешь             В пире меж валар             Руганью брызгать             И сеять раздоры,             Такую ж и ты             Отплату получишь. Мелькор сказал:             Коль вздумал, Олорин,             Со мной в перебранке             Тягаться, то что             Ни болтал бы,             Обидней мои             Тебе будут ответы. После этого Мелькор вошел в дом Оромэ. Но когда сидевшие там увидели, кто вошел, все они замолчали. Мелькор сказал:             Издалека шел я,             Путник усталый,             Мучимый жаждой.             Валар спрошу: кто             В этих чертогах             Меду мне поднесет?             Что же умолкли             Великие валар?             Меда ль нехватка             У вас или, может,             Нехватка отваги             На дверь указать мне? Оромэ сказал:             Как будто не знаешь!             Меда ни капли             Тебе здесь не будет,             Знают валар, кому             Не место средь них             С чашей на пире. Мелькор сказал:             Помнишь ли, Манвэ,             Как мир был основан?             С начала времен             Установлено так,             Что во всяком деле             Доля мне есть. Манвэ сказал:             Встань же, Эонвэ,             Мелькору место             Свое уступи             И подай ему мед,             Чтоб ссоры не начал             На нашем пиру. Тогда Эонвэ встал и налил Мелькору чашу. Тот принял ее, но, прежде чем выпить, обратился к валар:             Здравица валар,             Здравица валиэр,             Великим в Арде!             Только не Оромэ,             Что в середке             Расселся здесь. Оромэ сказал:             Когда бы не Манвэ             Тебя пропустил,             Наружу тебя             Я бы выкинул,             Тебя проучил бы,             Чтоб ты попомнил. Мелькор сказал:             Ороме, смолкни!             Сидя за чашей,             Горазд ты грозиться,             Встав же, ты годен             Лишь Воплощенных             В лесу наловить. Эсте сказала:             За чашею меда             Валар браниться             Совсем не пристало.             Оромэ, склоку             Не продолжай ты —             Скоро утихнет. Мелькор сказал:             Ты, Эсте, молчи!             Знахарка бледная,             Давно ли твое             Имя средь валиэр,             Чтоб раньше других             Рот раскрывать? Ирмо сказал:             Мелькор, пришел ты             Только затем,             Чтоб сеять раздор,             Так уйди поздорову             Прежде, чем выгонят             Вон валар тебя. Мелькор сказал:             Ты, Ирмо, молчи!             Первый всегда ты             Дрыхнуть в кустах,             Пока бьются другие.             Тебе ли, засоне,             Мне силой грозить? Манвэ сказал:             Не пристало тому             Поношенья твердить,             Кто перед валар             В оковах лежал,             Моля о прощенье,             Суда ожидая. Мелькор сказал:             Умолкни, победу             Дарующий трусам!             И вспомни сперва,             Как сам ты в Утумно             Стоял на коленях             Пред троном моим. Варда сказала:             Оба напрасно             Друг друга язвить             Вы вздумали здесь,             Быльем те дела             Давно поросли,             Трогать их незачем. Мелькор сказал:             Ты, Варда, молчи!             Всех продажней из валиэр,             Меня обнимала ты,             Прежде чем Манвэ             Мужем избрать,             На корону позарившись. Варда сказала:             Лжив ты, Мелькор, насквозь!             С первого дня                         Света ты жаждал,             Ради него сам             Ко мне ластился —             Сам ты продажный! Мелькор сказал:             Умолкни ты, Варда!             Жаждал я света —             Его я забрал             Весь и до капли,             Во тьме вы остались             Плакать от страха. Ульмо сказал:             Быстро же, Мелькор,             Хмель тебе в голову             Глупую стукнул,             Коль перед валар             Варду позоришь,             Звезды создавшую. Мелькор сказал:             Что за лужа тут             Булькает под руку?             В царстве твоем             Знатно хозяйничал я,             Вечные льды             В память оставив тебе. Йаванна сказала:             Полоумен ты,             Мелькор, должно быть,             Если пред всеми,             Придя, громогласно             Хвалишься с бесстыдством             Злыми делами. Мелькор сказал:             Ты, Йаванна, молчи!             Сама ты бесстыдна!             Более всех ведь             До блуда ты лакома.             Тулкаса даже зовешь             Ты на ложе свое. Йаванна сказала:             Вправду Лжи ты Отец!             Ничто, кроме враки,             С твоего языка             Вовек не сойдет,             Но, сколько б ни виться,             А будет конец. Мелькор сказал:             Знать, хочешь, Йаванна,             Слушать еще             Обидные речи:             Из-за меня ведь             Горько рыдала ты             По Древам своим. Аулэ сказал:             Тебе ж вышло хуже!             Солнце с Луною             Из Древ появились,             Их свет разогнал             Твои порожденья,             Что в тайне ты вывел. Мелькор сказал:             Молчал бы ты, Аулэ!             В кузнице тайной             Карликов семь             Ты на свет породил             Вовсе без женщины,             Вот дело-то славное! Аулэ сказал:             Упился ты, видно,             И лыка не вяжешь,             Волю даешь языку.             Коль не уймешься, смотри —             Цепью Ангайнор             Вновь будешь скован. Мелькор сказал:             Ты, Аулэ, молчи!             Тобою ли сделанным             Ты мне грозишь?             Иллуин с Ормалом             Мною ведь свалены             В море лежат. Ниенна сказала:             Пыжишься, Мелькор,             И хвост распускаешь,             Но срамословью             Скоро будет конец —             Желчью своей             Ты поперхнешься. Мелькор сказал:             Ты, Ниенна, молчи!             Ты всех здесь тщеславней,             Сестрой Манвэ и мне             Ты набивалась —             Не вышло, теперь             Ревешь от досады. Вайрэ сказала:             С бранью незваным             На пир ты явился.             Разгневаны валар             И светлые валиэр,             Насмешки твои             Тебе боком выйдут. Мелькор сказал:             Лучше, Вайрэ, молчи,             Двоемужняя блудня!             Ведь с Воплощенным             На Тол Эрессэа             Ты как с мужем жила.             Вот ведь срам-то! Намо сказал:             Небольшая беда,             Коль взаимна любовь.             Много хуже ты был,             Когда Ариен             В жены насильно             Похитить хотел. Мелькор сказал:             Ты, Намо, молчи!             Не то вслух я припомню,             Что ведомо всем:             Родную сестру             В жены ты брал —             Что может быть гаже! Намо сказал:             Вспомнил бы, Мелькор,             Как три века провел ты             В Мандосе пленным.             Снова так будет,             Коль злой свой язык             Не укоротишь. Мелькор сказал:             Многих в то время             Я совратил             На службу себе.             Коль еще загляну,             Вовсе один ты             Останешься там. Тогда вышла вперед Вана, налила Мелькору в чашу меда и сказала:             Во здравие, Мелькор!             Чашу отменного меда             В знак мира прими ты,             Только средь валар             И валиэр             Меня не порочь. Мелькор сказал:             Я тебя не порочил,             Да и порочить не стал бы.             Сошка ничтожная,             Лишь из-за мужа             Зовешься ты валиэ,             Дела мне нет до тебя. Несса сказала:             Слышу, идет сюда             Тулкас Астальдо.             Средство найдет он             Твои оборвать             Поношенья, в глотку             Тебе их забьет. Мелькор сказал:             Ты, Несса, молчи!             В Амане всех ты глупей,             Дрыгать ногами годна,             Да служанкой кубки             К столу подавать,             Тычки получая. Тут вошел Тулкас и сказал:             Мерзкий, умолкни!             Не то замолчать             Тебя я заставлю!             За Двери Ночи             Швырну далеко,             Тебя и не сыщут. Мелькор сказал:             Нашел, чем пугать!             Я оттуда             Уже возвращался —             Ваш разорил Альмарен,             Пока ты на брачном             Ложе храпел. Тулкас сказал:             Мерзкий, умолкни!             Не то замолчать             Тебя я заставлю!             Вновь кулака ты             Железо отведаешь,             Враз онемеешь. Мелькор сказал:             Таким же храбрым             В Битве Последней             Против меня выйдешь             С подмогой двоих,             Один на один             Не осмелясь. Тулкас сказал:             Мерзкий, умолкни!             Не то замолчать             Тебя я заставлю!             Поволоку тебя             Вновь на цепи             Всем на потеху. Мелькор сказал:             Высказал я,             Что хотел, от души             Валар и валиэр,             Но пререкаться             Не стану с тобой —             Ты будешь драться.             Валар, сладок ваш мед,             Но не вечно его             Вам распивать.             В Битве Последней             Сгинут и мед, и чертог,             Конец всем наступит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.