ID работы: 6940302

Salve, отец

Джен
PG-13
Завершён
26
автор
Размер:
45 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 29 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
Идрис. За окном была зима, с неба падал пушистый, белый снег. Мороз рисовал на стеклах замыславатые узоры, которые так любила Джослин в детстве. Был канун Рождества и она колдовала над праздничным ужином. Это было их первое Рождество в полном составе и не только. Клери настаивала пригласить на ужин Лайтвудов, тоже в полном составе. Все были только за, кроме Валентина, он не любил шумные праздники, а предпочитал тишину, покой и охоту на демонов в это время года, но на этот раз его планы нарушили два рыжеволосых солнышка и солнечный зайчик* с ними на пару. Сейчас в доме было тихо, каждый занимался своими делами. Льюис закопался в библиотеке, изучая историю и традиции Сумеречных охотников, у него скоро Восхождение, а еще столько нужно выучить. Он там день и ночь сидел, даже иногда забывал поесть, поэтому Клери или Джослин носили ему туда бутерброды. Библиотека и тренировочный зал стали его главными местами обитания. Валентин был в гостиной, читал очередной трактат по демонологии и не видел ничего вокруг. А гостиная была очень даже красиво украшена. В углу стояла прекрасная, большая елка, на стенах висели гирлянды, а с потолка свисали вырезанные из бумаги снежинки, которие вырезали Клери, Джо и Саймон. Но где-то не было ни Джонатана, ни Клариссы. Куда эти двое снова делись? Что касается первого, он пошел за своей девушкой, которая тоже была приглашена на ужин. Ее звали Виктория Розалейс и она была ровеснецею Клери. Эти двое в прямом смысле стукнулись лбами в Аликанте, потому что оба залюбовались этим прекрасным городом и тут же втрескались друг в дружку по уши. Девушка не обращала внимания на его темное прошлое и могла часами смотреть в его зеленые глаза. А Джонатан едва на руках ее не носил, постоянно дарил ей розы, которые были символом ее семьи, а Виктория шутила: — Джо, где я тебе звезду достану? — Ты моя звездочка, Вик. Хотя ее родители парня недолюбливали из-за Моргенштерна старшего. А где же черти носят Кларису? А это солнышко в Едоме. Вот захотелось Лилит забрать ее перед праздником, но девушка пообещала, что к ужину вернется. Так оно и произошло. В стене гостиной зашипел портал и оттуда вышла Клэр. Сейчас ее вид оставлял желать лучшего. Девушка была в форме, состоявшей из штанов из плотной кожи, корсета, рубашки и ботинок на жесткой подошве. В руках она держала меч. Вид измученный, на коже множество синяков и порезов, из некоторых сочилась кровь. — Кларисса, объясни мне, кто тебя так? — отец был немного взволнован таким видом дочери. — Папа, не переживай. Это было только тренировка с Азазелем. Она всегда так заканчивается. Девушка достала из-за пояса стило и нанесла на плечо иратце. Все порезы и синяки исчезли. Сделала простенькое движение рукой и глаза стали человеческими, щелкнула пальцами и тиара стала невидима. — И так каждый раз? — Практически. — Знаешь, доченька, я никогда к твоей магии не привыкну. Ты просто чудо природы. — Надеюсь в хорошем смысле этого слова. Я пойду, хочу переодеться. — Хорошо, я пойду скажу твоей маме, что ты уже дома. 18:00 Клери помогала матери сервировать стол. Она переоделась в джинсы и рождественскую худи с оленями. Джо сидел с Вик неподалеку и говорил с отцом, которому натянули на голову рождественскую шапочку. От его вида каждый заливался смехом. На кухне сидел Саймон в свитере аля «Гриффиндор на Рождество». Сколько бы он не учил или не тренировался, но это из его крови даже кровь ангела не вытравит. В дверь постучали и Джослин, оторвавшись от сервировки, хотя могла попросить кого-то другого, пошла открывать. На пороге стояли все семейство Лайтвудов, плюс один Ерондейл и плюс один Бэйн. — Заходите. — хозяйка пригласила гостей внутрь. — Джослин, дорогая, давно не виделись. — сказал Магнус, обнимая давнюю подругу. За ним к женщине подошла Мариза, чтобы поздороваться и поговорить. Изабель и Алек обляли Клери так что чуть не задушыли. — Ей, Лайтвуди полегше, мне еще жыть хочется. — Как малые дети, честное слово. — сказал Макс, который тоже подошел обнять девушку. — А ты у нас уже взрослый, Максвелл. — Кларисса погладила его по голове. Он действительно стал взрослее. На поясе небольшой кинжал и стилос, но все те же очки. — Не называй меня так. — Хорошо, мистер Лайтвуд. — И так тоже не надо. Клери закончила и все разместились за столом. Иззи возле Саймона, Кларисса у Джейса и так далее. Макс сел между родителями. Все говорили, ели и хвалили кулинарный талант Джослин, фыркали от смеха, глядя на Валентина. Все эти люди создавали праздничную и по-настоящему волшебную атмосферу, которой часто не хватает Сумеречным охотникам со всеми этими рейдами, отчетами, ихнором. А душе иногда нужен праздник. Клери смеялась вместе со всеми, но вдруг перед ней вспыхнул огонек и оттуда вылетел листочек. Огнеграма. Она подняла и прочитала. «Дорогая Кларисса, поздравляю тебя с твоим праздником и желаю всего, чего вы обычно хотите в этот день. Мы в этот день не празднуем, потому что он для нас ничего не значит, но он много значит для тебя и твоей семьи, к которой в какой-то степени относится мой сын, передай ему от меня поздравления. Искренне твой Асмодей. P.S Лилит тоже передает привет.» Девушка улыбнулась. — Магнус, можно тебя. Оторвись от Алека хоть на минутку. — Что такое Бисквитик? — девушка вручила ему письмо. Маг удивленно поднял брови. — Стоп, а откуда ты моего отца знаешь? — Клери щелкнула пальцами и тиара стала видна и сделала движение рукой, показав свои новые глаза. — Мать моя Лилит! Клери, что с тобой там сделали? — Не поверишь, короновали и наделили легкой магией. — У нас теперь глаза одинаковые, но как ты пополам не разорвалась? В тебе есть ангельская кровь и демоническая магия. — Цвета только разные. Ангельского во мне больше. Мне надо ответ отправить, что передать Асмодею? — Передай привет. — И все? — Пока да. — Прошу, никому об этом не розказывай. — Конечно, буду молчать, как рыба. «Уважаемый Асмодеус. Я очень благодарна за поздравления. Передайте Лилит от меня привет. Магнус тоже передает вам привет. С глубоким уважением, ваша Кларисса». Девушка нарисовала руну огня и отправила. Праздник продолжился далеко за полночь и уже тогда гости разошлись по домам. Этот праздник Клери запомнит на всю жизнь. Моргенштерн сидела у камина, укрывшись пледом и пила чай. Сзади послышались шаги. Это был Валентин. — Почему моя дочь еще не спит? — Не спится. — Ты счастлива? Только честно. — Целиком и полностью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.