Цветочник

G
Завершён
40
автор
Фэндом:
Размер:
15 страниц, 6 570 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 13 Отзывы 8 В сборник

Часть 3

Настройки
— Юми-тян, ответь мне, пожалуйста. Акаши сидел за рулем своей машины, периодически поглядывая на экран включенного телефона. Его сообщение уже несколько часов оставалось без ответа, и на этот раз подобное нельзя было назвать поломкой гаджета, ведь все функции мобильное устройство спокойно выполняло. Так, на экране высветилось предупреждение о низком заряде батареи, а после последовал пронзительный звонок. — Я тебя слушаю, Шинтаро. Говори. — Нажав на нужную кнопку, Сейджуро вернулся к слежению за дорогой. — Только быстрее: у меня мало зарядки. — Ты не дома? — На громкой связи послышался сонный голос заместителя. — Впрочем, не важно. У нас здесь проблемы в офисе, который час не можем разобраться. Ты можешь подъехать? — Да, я не дома, подъехать не смогу. — Акаши, — голос Мидоримы стал более собранным и серьезным. Мужчина был явно недоволен ответом и, кажется, даже измученно вздохнул. — У нас реальный ступор, так что клуб может подождать до завтра. — Я еду в Киото. — В двенадцать ночи? Разве Масаоми-сан сейчас не в Токио? — Я не обязан перед тобой отчитываться. Если отец в Токио, то позвони ему, как непосредственному владельцу фирмы и попроси помощи. — Сейджуро устало вздохнул и на секунду прикрыл глаза, пока не вспомнил, что помимо разговора еще и ведет машину. Мужчина не горел желанием объяснять ситуацию другу детства, посему постарался ответить ему, как можно резче, чтобы Шинтаро точно понял, что у него нет ни шанса переубедить начальника. Благо, Мидорима давно знаком с Сейджуро и, наверняка, не обидится на подобное. — К слову, ты мог бы достать мне адрес одного человека? — Издеваешься? — Говорю на полном серьезе. — Акаши чуть улыбнулся реакции друга. — Мы как-то заказывали партию цветов в офис у одной компании. Их поставщики — семья Куроко, проживающая в Киото. Мне нужен их адрес. И, пожалуйста, побыстрее: у меня от силу процентов десять осталось. — Хорошо, постараюсь. Пришлю на почту. После этого разговор завершился, и на смену недовольному голосу товарища пришли длинные гудки. В машине опять стало безумно тихо; Акаши почему-то не хотел включать музыку. К тому же, Юми могла ответить в любой момент, и пропустить оповещение о её сообщении было бы весьма глупо. Поэтому Сейджуро полностью сосредоточился, превратившись в слух. Уже на въезде в нужный город телефон, наконец, издал победный писк, и на его экране высветилось окошко с указанием нужного адреса. Припарковавшись на обочине, Акаши взял устройство в руки и хотел было прочитать сообщение полностью, как вдруг экран резко потух, а по устройству прошлась предсмертная вибрация. — Черт… Как поиздевался, Мидорима выслал не чистый адрес, а целую поэму с указанием нужного дома в конце. Так во всплывшее окошко поместилась только улица. Что ж, если бы не позднее время суток, этого было бы достаточно, ведь соседи, наверняка, знают семью Куроко и смогли бы подсказать номер дома, да вот только сейчас все спят. Было бы странно перебудить всю улицу в поисках того, кому ты даже никем не являешься. С этими мыслями Сейджуро доехал до ближайшей гостиницы и снял там номер. Ехать домой и, опять же, вламываться туда посреди ночи не очень хотелось. К тому же, как сказал Шинтаро, Акаши-старший сейчас в Токио, а, следовательно, в поместье сейчас только слуги. Непредупрежденная охрана и скрутить может. — Номер для одного? — За стойкой сидела симпатичная женщина с нежно-голубыми волосами и приветливой улыбкой. В голове сразу всплыли слова Юми: «У меня голубые глаза… И волосы». — Вы меня слышите? — Да-да, для одного. — Сейджуро и сам не заметил, как задумался. — Простите, вы напомнили мне одну очень хорошую знакомую. У неё такая же внешность. Женщина, будто все понимая, вновь одарила красноволосого обворожительной улыбкой и начала записывать информацию о посетителе в книгу гостей. — Что-то меня довольно часто путают с кем-то. — Усмехнулась она. — Хотя в нашем районе кроме меня и моей семьи никого похожего и не живет. Хотя, может, я чего-нибудь не знаю. Если не секрет, то как зовут вашу знакомую… — Женщина запнулась, вспоминая, что все еще не уточнила имя посетителя. — Простите, но как я могу к вам обращаться? Сейджуро замялся. Конечно, парнишка понимал, что ему в любом случае придется назваться, но, тем не менее, он слабо горел желанием это делать. Его фамилия была довольно знаменита, особенно, в городе, в котором проживал глава семьи Акаши. Многие люди пугались или же начинали вести себя, как какие-то собачки, пытаясь подлизаться к богатому наследнику. И кто же знает, как поведет себя эта дама? — Меня зовут Акаши Сейджуро, а имя моей знакомой — Куроко Юми. Вы, случайно, не знаете такую? — Куроко? — Женщина запнулась, узнав в посетителе старшего сына успешной семьи. Она притупила взгляд и резко изменилась в лице, перестав улыбаться и прямо смотреть в глаза гостю. — Честно говоря, Юми моя дочь. Не сочтите за грубость, но как вы с ней познакомились? Моя девочка ведь никогда не покидала пределы нашего района, а ваша семья, насколько знаю, живет в центре, да и находится в основном в столице. И о вас я давненько не слышала. — И вы не сочтите за грубость, но я хотел бы опустить подробности нашего знакомства, как и дела моей семьи. — Сейджуро чуть помрачнел. Как и предполагалось, отношение женщины к нему резко изменилось. — Вы позволите мне встретиться с Юми? — Моя рабочая смена заканчивается в шесть утра. Если хотите, то можете ехать со мной, я покажу дорогу. В ответ красноволосый лишь кивнул, после чего дождался полного оформления и забрал ключи от своей комнаты. Гостиница была совершенно маленькой и довольно бюджетной: в каждом номере кровать, шкаф и санузел, общая столовая на первом этаже. Не то, чтобы у Сейджуро не хватало денег на место с «нормальными», в его понимании, условиями, просто эта гостиница была единственной на улице, описанной Мидоримой. Так, Акаши зашел в свой номер, скинул темное пальто и устало завалился на кровать, к слову, довольно жесткую. Сон еще долго не приходил, заставляя красноволосого взволновано отсчитывать каждую секунду до шести часов, а, следовательно, и до встречи с малышкой Юми.
Примечания:
40 Нравится 13 Отзывы 8 В сборник