ID работы: 6952192

Wilderness (Part 2) - Дикость (часть 2)

Джен
Перевод
R
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Пересекая Маркет-Стрит, Пит наткнулся на группу солдат, наставивших на него оружие, но быстро опуская его, когда узнали его. – Сержант Герхард, сэр, – представился их командир. Пит кивнул, наблюдая, как остальные солдаты ведут группу выживших вдоль улицы. Как он предположил, они тоже спешили к Собору. – Должно быть, вы столкнулись с серьёзным сопротивлением там, откуда вы пришли. – Ничего особенного, – покачал головой сержант. – Лишь одиночки, но нам самим в одиночку лучше не передвигаться. Вы к нам не присоединитесь? – Мне нужно кое-кого забрать в Северном квартале, – отказался Пит. Он не мог разглядеть лица сержанта из-за шлема, но, по тому, как склонилась его голова, понял, что тот крайней расстроен этим решением. – Сэр, пути отхода закроются через двадцать семь минут. – Знаю. Питер хотел пойти дальше, но сержант встал у него на пути. – Арьергарда больше нет, – прямо сказал он. Глаза Пита расширились. – Но я видел их. Всего несколько минут назад. Солдат пожал плечами. Его отряд продолжал двигаться вперёд. – Связь оборвалась две минуты назад. Их больше нет, сэр. А это значит, что рой будет двигаться быстрее. Вам не хватит времени. Питер задумчиво посмотрел на север, потом на юг. – Я дал слово, сержант. Двадцати семи минут будет более чем достаточно. А вот вам стоит поспешить. Сержант оглянулся на свой отряд и кивнул. – Сэр, возьмите с собой хотя бы двух человек. Они будут во всём подчиняться вам. Суровые ребята, оба с отличием прошли протокол «Одинокий волк». Джефферсон! Андерсон! Вам предстоит прогулка. Пит хотел было махнуть им отмену, но сержант перехватил его руку. – Сэр, я смогу добраться до собора с тем, что имею. Но, если вы сумеете привести с собой ещё людей… сейчас, когда каждая душа на счету… это будет серьёзным вкладом в наше будущее. Возьмите их с собой. Вскоре рой осложнит ваше продвижение. Питу пришлось согласиться. Сержант отпустил своих людей. Оставшись с Джефферсоном и Андерсоном, Пит вытащил мобильник. Он понятия не имел, что стало с мобильной связью, но попытаться стоило. Найдя номер Эмили, он нажал на вызов. – Алло?! – услышал он полный паники голос девушки. – Эмили, это Пит. Где ты? – громко сказал он, слыша жуткий шум с того конца трубки. – Я… а что с Ричардом? – Он в порядке, – Пит с трудом сдерживался, чтобы не взорваться. – Со мной его нет. Ты где? Это важно! – Я в «Bluu», – её едва было слышно из-за всё нарастающей какофонии звуков. – Все напуганы. Снаружи творится какая-то жуть, персонал сбежал, на улице давка. Что нам делать?! Где ты?! – Иду к тебе. Оставайся внутри, Эмили. Я скоро буду. Пит отлично знал, где находится «Bluu». Махнув своим попутчикам, он рванул в том направлении. * Каким образом люди внутри выжили к моменту прибытия Пита, он сказать не мог. Одна из тварей находилась снаружи, скреблась своими когтями о пуленепробиваемое стекло входной двери. Существо недовольно взрыкивало. Оно видело притаившихся внутри людей, но невидимая преграда, через которую оно не могло проникнуть, приводила его в бешенство. Похоже, интеллектом оно не отличалось. Иначе давно бы догадалось, что выбить его было возможно, а вот проскрести когтями – нет. Пит притаился неподалёку. Два его напарника быстро оглядели дорогу и пришли к выводу, что это – единственная тварь в окрестностях. Можно было сказать, что им повезло. Дав сигнал, Пит направил дуло в сторону зверя, остальные последовали его примеру. Прогремело несколько выстрелов. Тварь дёрнулась, разворачиваясь в их сторону. Она разинула пасть, чтобы зарычать, но очередная пуля попала аккурат ей в глотку. Тварь свалилась, как подкошенная. Быстро перебежав улицу, Пит заглянул в дверь. Люди внутри прятались под столами, их запуганные взгляды уставились на трёх солдат. Пит открыл дверь, и они зашли внутрь. Джефферсон задержался, чтобы выпустить ещё пару пуль в голову твари. – Питер! Эмили побежала в его сторону, но на полпути остановилась, увидев винтовку в его руках. Пит знал, что времени на объяснения или споры не было. Он оглядел присутствующих и повысил голос: – Всем вам нужно немедленно покинуть это место. Без вопросов. Через двадцать секунд я уйду отсюда. С вами или без вас. Эмили собиралась что-то сказать, но Пит предупреждающе вскинул руку. – Сейчас не место и не время. Просто следуй за мной. Ричард в безопасности, как и все наши друзья. Ты осталась последней. И я пообещал, что вытащу тебя. Эмили кивнула. Джефферсон, наблюдавший на входе, тихонько свистнул, привлекая к себе внимание. – Небо забито ими. Нужно выбираться за город. Пит кивнул. Почти все посетители паба встали вокруг, ожидая его команды. – Выслушайте меня. Не бегите впереди меня, если я не прикажу. Но и не отставайте от Джефферсона, того парня в дверях. Может это и прозвучит жёстко, но никого ждать мы не станем. Замешкаетесь – будете сами по себе. Мы направляемся к Собору. Там есть точка эвакуации. Головы Джефферсона и Андерсона повернулись к Питу, и он порадовался, что шлемы полностью скрывали их лица. Он чувствовал их взгляды, полные сомнений, но проигнорировал их, а они были достаточно хорошо обучены, чтобы держать свои мысли при себе. – Я подозреваю, что многие из вас считают, что знают лучший путь, но, повторяю, не бегите впереди меня, пока я не скажу. Снаружи слишком опасно. Пока, по причинам от меня не зависящим, я не могу сказать большего, и вам придётся поверить мне на слово. Джефферсон, ты пойдёшь замыкающим. Андерсон, твоя задача – прокладывать нам путь. Андерсон кивнул и направился к двери. Пит и Эмили вышли следом за ним. Оглянувшись назад, он увидел, что многие посетители так и остались на своих местах. Они с Джефферсоном обменялись взглядами. Ну, насколько это позволял сделать сплошной шлем. – Не жди никого. Пусть это противоречит вашим принципам, но, как только последний желающий уйти выйдет за эту дверь, ты последуешь за ним. Не старайся никого переубедить. Не трать время. Его итак уже осталось совсем мало. Пусть сами о себе заботятся, раз решили не внимать голосу разума. Джефферсон обвёл глазами помещение, где ещё скрывались с десяток гражданских, потом повернул голову к Питу и решительно кивнул. – Понял. Во имя живых. – Во имя живых, – вторил ему Пит, положив руку на плечо. Затем он быстро вышел наружу, крепко держа за руку Эмили. Андерсон вёл отряд на небольшом расстоянии от них, проверяя каждый поворот дороги, каждый закоулок. Внезапно что-то привлекло его внимание, и он затормозил. Группа из тридцати человек тоже замерла. – Сэр, кажется у нас тут проблемы с… кормёшкой. Пит отпустил руку Эмили и подошёл к самому краю парковки торгового центра. Оттуда он мог видеть заезд в «Принтворкс» – одного из главных развлекательных центров города. От вида развернувшейся там бойни его ноги приросли к асфальту: стая «горгулий», ловко пикируя с неба, атаковала разбегающихся в панике жителей. Сразу было понятно, что у них нет ни единого шанса. Тела усеивали дорогу. У кого было разорвано брюхо, у кого горло, многим недоставало конечностей. Лишь несколько тварей лениво пировали на останках. Большинство же, видимо ещё не до конца насладившись криками и мольбами, продолжали свою страшную охоту. И, словно происходящее не выглядело достаточно плохо, многие из мёртвых стали подниматься на ноги. Началась вторая фаза вражеского вторжения. – Даже с нашим вооружением, нам там не пробиться. Их слишком много. Да и от атак с неба нам не укрыться. Но это единственный прямой путь к Собору, – Андерсон говорил всё это спокойным голосом. – Придётся обойти, – согласился Пит. – Только нельзя уходить слишком далеко. Предлагаю перейти дорогу и пройти через «Принтворкс». Надеюсь, этого окажется достаточно, хотя совсем без боя нам, скорее всего, не обойтись. Он связался с Джефферсоном и обрисовал ему ситуацию. – Я за любую движуху, ребята, – ответил тот. – Только двигаться надо немедленно. У нас тут вырисовывается нежелательная компания. Мертвецы восстали и тянутся в нашу сторону. – Понял Джефферсон. У нас такая же картина тут, прямо перед глазами, – Пит услышал, как Джефферсон выругался. Выключив связь, Пит обернулся к группе гражданских. – Двигайтесь строго за мной и Андерсоном. Не смотрите по сторонам, только в наши спины. Возможно, придётся бежать, так что приготовьтесь к этому, – он посмотрел прямо на Эмили и слегка улыбнулся, стараясь приободрить её. Но она никак не отреагировала, и он просто снова взял её за руку. Пробираясь через вереницу паров и клубов, в которых, казалось, никого и ничего не было, он всё же заметил несколько испуганных взглядов скрывающихся здесь людей. «Горгульи» были явно увлечены бойней снаружи, так что здесь было относительно безопасно. Андерсон быстро достиг выхода с противоположной стороны, Пит не отставал. Джефферсон спокойно шёл, замыкая отряд. Андерсон проверил улицу и поднял палец вверх. Всё шло хорошо, пока одна из гражданских не завопила в ужасе, увидев резню, творящуюся на дороге. Ближайшие ходячие мертвецы мгновенно развернулись в их сторону. Горгульи пока не обратили на них внимание. Джефферсон, чертыхнувшись, подтолкнул застывшую в ужасе женщину к остальным, но она стояла как вкопанная, не находя сил сделать и шага. Тогда Джефферсон вскинул винтовку и послал несколько коротких очередей в волну наступающих зомби. Двое упало, словно марионетки, которым подрезали ниточки. Остальные продолжали двигаться дальше, не замечая выстрелов и пуль, проделывавших в их плоти глубокие раны. Несколько горгулий, наконец, услышали выстрелы и, громко заверещав, выпустили своих окровавленных жертв, устремляясь высоко в небо. – Вот дерьмо, – пробормотал Джефферсон, а потом быстро вызвал Пита по рации. – Бегите… ЖИВО! Питу не нужно было говорить дважды. Он хлопнул Андерсона по плечу, приказывая разведать путь. Тот быстро перебежал дорогу и махнул им рукой, показывай, что путь чист. Пит крикнул гражданским, чтобы бежали со всех ног, и те подчинились, не задавая вопросов. Не отпуская руку Эмили, Пит сам бросился вперёд. Оглянувшись через плечо, он увидел Джефферсона, прикрывающего им тыл. Тот выпустил винтовку из рук, и она повисла на ремне, а сам выхватил пару гранат, приводя их в боеготовность. На них вспыхнули огоньки, и Джефферсон швырнул одну вверх, а вторую, наоборот, запустил катиться по земле. Пока они летели в одном направлении, светясь всё ярче и ярче, Джефферсон кинулся в другую сторону, по направлению к группе. Пит как раз пересекал главную улицу, когда они разорвались. Слепящий голубой свет хлынул из окон и дверей «Принтворкс», сопровождаемый полными ярости и боли воплями тварей. Пит видел, как ударная волна сбила Джефферсона с ног. Он пролетел сквозь стеклянную витрину, разбрасывая во все стороны осколки, и грузно приземлился на дорогу. Несколько гражданских затормозили, оглядываясь, стараясь понять, что произошло. Те зомби и горгульи, что оказались внутри здания были на какое-то время выведены из строя, но те, что кружили в небесах, словно на маяк, кинулись в сторону взрыва. Пит мог различить множество приближающихся тварей. Он посмотрел на Эмили, и в его глазах она не увидела страха, лишь некоторую тревогу. – Беги, – прошептал он. Чуть впереди Андерсон орал на гражданских, заставляя их шевелиться, и большинство безропотно подчинились. Эмили тоже уже готова была бежать, но остановилась, увидев, как Пит оглядывается назад, на Джефферсона. Он ещё был жив и пытался подняться. В это же время одна из крылатых тварей вырвалась из огня и дыма, заполнивших «Принтворкс», и направилась прямиком к солдату. – БЕГИ! – прокричал уже во всё горло Пит, кидаясь через дорогу обратно, на ходу стреляя по горгулье. Он видел, что девушка не ослушалась, и сконцентрировался на второй твари, уже почти добежав до Джефферсона. Добравшись до него, он присел, перекинул одну руку через своё плечо и помог Джефферсону встать на ноги. – Мы должны поторапливаться. Идти можешь? Джефферсон попытался кивнуть, но его шлем был настолько повреждён, что острый край скола впился в кожу, и он резко сдёрнул его, впервые являя своё лицо Питу. Он был слегка моложе, возможно, всего на пару лет, но во взгляде читался опыт прожитых лет. Из правого уха стекала тонкая струйка крови. – Я, чёрт возьми, и на большее способен, сэр, – он сплюнул кровавый сгусток. – Что с гражданскими? Пит оглянулся через плечо, но их отряда уже не было видно. – Андерсон приглядит за ними. Давай-ка нагоним их. Джефферсон начал двигаться в нужном направлении, прижав приклад винтовки к плечу. Они отпугнули ещё парочку горгулий, но рой впереди заставлял их нервничать. Твари двигались медленно, словно никуда не торопились и точно знали исход наступления. Джефферсон смог перейти на бег. Пит держался вровень с ним, на случай, если тот вдруг споткнётся. Горгульи опускались на здания, впиваясь своими когтями в стекло, сталь и бетон. Они пристально следили за бегущей по улице парой. Андерсон бежал далеко впереди. – К земле! – заорал он, вскидывая винтовку и направляя дуло в небо, откуда стремительно пикировали несколько тварей. Пит подумал, что это конец. Он толкнул Джефферсона на землю, а сам вскинул свою винтовку, и уже готов был нажать на спуск, когда гулкий грохот залпов тяжёлых орудий прогремел над его головой. От неожиданности он и сам чуть не упал, споткнувшись о Джефферсона. Выстрелы пронзали тёмное небо, словно лазеры, разрывая тела горгулий. Потом они накрыли здания и тварей, которые не успели скрыться. Пит оглянулся через плечо и увидел колонну бронированных солдат, шедших со стороны Собора. Их пулемёты рокотали без перерыва. Он бы поблагодарил их, но не раньше, чем они окажутся на севере, там, где их жизням точно не будет ничего угрожать. Подбежавший к ним Андерсон помог подняться на ноги. – Гражданские? – был первый же вопрос Пита. – Внутри, – кивнул солдат. – Я проследил, пока не вошёл последний, а потом сразу кинулся к вам. Я надеялся, что вы ещё целы. Пит облегчённо кивнул. Втроём они направились к собору. Внутри все скамьи были сдвинуты в сторону. Пит никогда не был здесь прежде, но с тренировок знал, что все эвакуационные пункты устроены одинаково. Пол перед алтарём раскрывался, открывая вход в освящённый бункер. Только здесь такого прохода уже не оказалось. Андерсон упал на колени. – Я был здесь минуту назад, – прохрипел он. – Проход был открыт. Как они могли? Они знали, что вы всё ещё снаружи. Пит положил руку на плечо Андерсону. – От их голоса ничего не зависело. Собор, как и все остальные пункты, подчинялся глобальному таймеру. Программа запечатала бункер, а не люди. – Но как же… Мы же были всего в нескольких шагах. Пит не знал, что на это ответить. Ему было жаль молодого солдата, который мог бы сейчас быть в безопасности под землёй, а, вместо этого, отважился вернуться за ним и Джефферсоном. – Авто таймер был специально введён, чтобы отсеять тех, кто стал бы колебаться. Порой наши эмоции могут помешать нам в принятии правильного решения. Андерсон снял шлем и положил его на пол перед собой. Он был намного моложе Пита и Джефферсона. Сам Джефферсон присел на скамью, стараясь не тревожить повреждённую лодыжку. У него не было сил даже на то, чтобы оглядеться. – Мне жаль, Джозеф, – сказал Пит, глядя на поникшего солдата. – Я даже не знаю, что ещё сказать. Но не вини тех, кто оказался там. Они в этом вопросе не имели голоса. Лучше задумайся о том, скольких мы сумели спасти в эту ночь. Пит знал, что эти слова не особо облегчат мысли того, кто был так близок к спасению, но не получил его. Джефферсон сумел доковылять до алтаря, поправил на нём свечи и распятие и шёпотом прочитал молитву. – Значит, это конец? – тихо спросил Джозеф. – Нет, – покачал головой Пит. – Джо, это совсем не конец. Я пообещал своему другу, что спасу его любимую, и я сделал это. Ведь ты проходил курс одинокого волка, так? А каков первый пункт действий, если ты оказался отрезан от командования? – Выживание, – ответил Джо. – А второй? – Спасение тех, кого можешь спасти, – ответил за юного солдата Джефферсон, отворачиваясь от алтаря. – А неофициальный пункт? – Отправить обратно в Ад как можно больше этой нечисти. Все трое кивнули. – У нас есть преимущество, – заметил Пит. – Мы не одинокие волки. Мы стая волков. И пришло наше время охотиться. – Во имя живых! – раздалось под древними сводами Собора звучание трёх голосов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.