ID работы: 6953694

Engel ist kaputt! / Ангел капут!

Статья
PG-13
Завершён
28
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 134 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Что это ты там бормочешь? — спросил Шалтай, впервые прямо взглянув на неё. — Скажи-ка мне лучше, как тебя зовут и зачем ты сюда явилась. — Меня зовут Алиса, а… — Какое глупое имя, — нетерпеливо прервал её Шалтай-Болтай. — Что оно значит? — Разве имя должно что-то значить? — проговорила Алиса с сомнением. — Конечно, должно, — ответил Шалтай-Болтай и фыркнул. — Возьмем, к примеру, моё имя. Оно выражает мою суть! Замечательную и чудесную суть! А с таким именем, как у тебя, ты можешь оказаться чем угодно… Ну, просто чем угодно!

Льюис Кэрролл «Алиса в Зазеркалье»

      Началось все с того, что мне не очень понравилось имя, которое дали фанаты М!Алисе — Алекс. Не знаю, как у вас, но лично у меня оно четко ассоциируется со смазливыми американскими бойс-бендами в 80-90 годах, а это не совсем то, чем является для меня М!Алиса.       Итак. Давайте возвратимся к истокам. Что есть «Алиса»?

Википедия, помоги!

      Али́са — женское имя, восходит к др.-герм. adel «благородный». Стало популярным благодаря главной героине сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» (1865).       Женское имя Алиса является сокращённой формой имени Adelaide (фр. Adelaide), в свою очередь представляющего собой французский вариант древнегерманского имени Adalheid (Adelheid, Adelheidis). Это сложное слово включает два корня: adal (благородный, знатный) и heid (вид, род, образ). Таким образом, имя Adalheid означает не что иное, как «благородная видом», «благородная происхождением» или же просто «благородство». Такое же значение, с определенной эмоциональной окраской, можно признать и за именем Алиса. Существуют гипотезы о связи имени Алиса с греческим женским именем Каллиста, или с греческим же словом aletheia («истина»).

Спасибо, Википедия. Кто поможет мне с написанием рефератов, если не ты?

      Попрошу, чтобы вы запомнили этот момент с древнегерманским именем и его значением «благородство». Он еще нам понадобится.       Существуют так же гипотезы о том, что Алиса пошла от английского Элис («крошка», «малышка») или переводится с латинского как «крылья», но это уже мелочи.       Поскольку Интернет не смог выдать мне ничего стоящего под запросом «Алиса мужское имя» — неа, Алексей\Аликсей нам не подойдет, — пришлось воспользоваться более сложным путем.

«Мужские английские имена»

      Я пролистала страничку с именами на «А» и «Э»(поскольку Алису до четвертого чаптера некоторые предпочитали называть Элис, да и сейчас такие встречаются). Вот парочка неплохих вариантов: 1)Эта часть имен больше походит за смыслом. Азэлстан — благородный камень Акэль — благородный от рождения Аселет — благородный от рождения Алфонзо — благородный Альберт — яркое благородство Эзэлстан — благородный камень Эзэлуолф — благородный волк Эйлберт — яркое благородство Эйлвард — благородный охранник Эльберт — яркое благородство Этелберт — благородный, яркий Этелред — благородное совещание Этелрик — благородное правило Этелхард — благородная сила Элмер — благородный и известный 2) Это те, которые подходят благодаря своему звучанию. Простите, но сейчас будет много «защитников человечества»: Алекс\Аликс\Александр — защитник человечества — защитник, или защитник человечества (Все же будет несправедливо не указать его, как один из вариантов.) Алисандр\Алисдэйр\Алиссандр — защитник человечества Алистер\Алестер\Алистэйр\Аллистер\Аллистир\Аллистэйр — защитник человечества Аластеир\Аластэйр\Алэйстер\Алэйстэйр — защитник человечества Алвис\Элвис — всемудрый (Кстать, я долго думала именно над этим вариантом, поскольку звучит довольно хорошо и это имя четко ассоциируется с небезызвестным королем рок-н-ролла.) Аселин — маленький дворянин (По смыслу тоже неплохо, но все же оставим его в разделе по звучанию.) Элиас — бог — мой бог Эллис — вид, бог — мой бог 3) В этом разделе немного имен которые по смыслу подходят непосредственно самому персонажу, либо другим переводам имени «Алиса», таким как «крылья». Ангел — ангел, посыльный Анджелл — ангел, посыльный Анж — ангел, посыльный Алан\Ален\Аллан\Аллен\Аллин — красивый Альтаир — тот, кто летит

(Поздравляю, господа! Скучная часть статьи закончилась и мы подошли к самому интересному.)

      Эти все варианты, конечно, по-своему хороши и некоторые из них можно неплохо использовать... Но! Я нашла тот, которому удалось почти мгновенно затмить остальные.

Адольф — благородный волк

      Знаю, звучит немного абсурдно и нелепо, но, поверьте мне, в этом есть смысл.       Да, звучит имя немного не так, но по смыслу подходит довольно хорошо. «Благородство» является переводом древнегерманского имени, которое послужило основой для «Алисы», а «волк»… Волк. Хе-хе. Это звучит довольно забавно, ведь именно Алиса уничтожила почти всех чернильных музыкантов студии. По сути, она устроила для этого вида мультяшек настоящий геноцид… Никого не напоминает? Вот здесь и стоит вспомнить о таком знаменитом диктаторе и известной исторической личности как Адольф Гитлер.       Кстати, он любил рисовать живопись акварелью, особенно натюрморты. Зачем я это упомянула? Просто факт интересный. Все его знают, но он интересный и довольно неожиданный, когда узнаешь о нем впервые. А еще Гитлер с болезненной тщательностью заботился о чистоте. Панически боялся людей с насморком... Ладно, это уже правда бесполезный факт, перейдем к сути.       Конечно, немного расходятся их мотивы. Ведь Алиса уничтожала волков ради своей выгоды и достижения собственной цели, в то время как Гитлер сжигал евреев, как говорит Википедия, из-за своего специфического мировоззрения и антисемитизма (это одна из форм национальной нетерпимости, выражающаяся во враждебном отношении к евреям как этнической или религиозной группе). Да и с 1931 он был вегетарианцем до самой смерти...       Но, хей! Это же фанфикшн — и под эти словом я имею ввиду не только напечатанные рассказы, а фанатское творчество в целом — здесь можно делать с каноном все что угодно. И что мешает М!Алисе, сошедшему с ума в стенах заброшенной студии, возненавидеть народец волков-музыкантов? Мы фанаты, нам можно многое творить и остаться безнаказанными, гы-гы.       Как вариант, можно задействовать важные моменты из влияния диктатора на политическую историю Германии.       «Военно-промышленный комплекс, созданный при Гитлере, вывел Германию из глибокого экономического кризиса, в котором оказалась страна после поражения в Первой мировой войне.»       «Независимый эпизод «Посланный свыше», снятый с Адольфом в главных ролях, смог вывести «Sillyvision» из глубокой финансовой ямы, в которой оказалась студия после провала в прокате первого сезона.»

Или

      «Гитлер был одним из инициаторов начала Второй мировой войны, в которой Германия потерпела поражение.»       «Адольф был одним из главных персонажей второго сезона, который полностью провалился в прокате и нанес бюджету студии фатальный удар.»       Как видите, возможностей просто тьма-тьмущая. Кроссовер довольно неожиданный и абсурдный на первый взгляд, но с ним можно интересно поиграться.

"Геноцид волков-музыкантов сам себя не устроит, зигу мне в глаз."

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.