ID работы: 6955689

The Warbler

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
126
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
367 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 43 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
Когда следующим утром Курт вышел из ванной, Блейн сидел на балконе и смотрел на город. Он улыбнулся, вспомнив прекрасную прошлую ночь, и, подошедши к брюнету, обнял его со спины. – Доброе утро. – И тебе доброе утро, – Блейн улыбнулся и, обернувшись, поцеловал Курта. – Готов возвращаться домой? – Как никогда. Я так соскучился по Дэнни. Поскорей бы его увидеть. – Понимаю, – кивнул Блейн. – Уже звонил Рэйчел? – Еще нет, – ответил шатен, отпрянув. Я попробую позвонить ей. Закажешь что-нибудь нам на завтрак? – Конечно. Курт поцеловал его еще раз, прежде чем вернуться внутрь. Он поспешно начал искать свой телефон и вскоре нашел его в кармане вчерашних брюк. Он проверил, не перезванивала ли Рэйчел, но пропущенных вызовов не было. Он нахмурился, снова попытавшись позвонить ей. Она должна была заметить, что он звонил, они договорились связываться как минимум дважды в день. На том конце снова ответил автоответчик, что Курт нашел странным. Все это было не в стиле Рэйчел. Она всегда отвечала на звонки, а если не могла, то вскоре перезванивала. Это было так на нее не похоже. – Смог поговорить с ней? – спросил Блейн, когда зашел в комнату через пару минут. – Она не отвечает, – сказал Курт, пытаясь дозвониться в четвертый раз. – Это странно, – пробормотал брюнет. – Думаешь, что-то случилось? – обеспокоенно спросил Курт. – Нет, не думаю. Но если хочешь, я могу попросить ребят проверить их. – Нет, я, наверно, позвоню Мерседес. Она все равно хотела зайти, нет смысла беспокоить ребят. – Мы бы их не побеспокоили, – сказал Блейн, но Курт уже звонил Мерседес. Когда он поговорил с ней, договорившись, что та зайдет вместе с Тиной чуть позже, у него начали дрожать руки. Он не мог объяснить почему, но у него было плохое предчувствие, что что-то случилось, и он мог только надеяться, что ничего серьезного. Но все же он взял обещание с Мерседес, что та позвонит ему как только будет в его доме, чтобы перед тем как вылететь, он точно был уверен, что с Дэнни все было в порядке.

***

– Он слишком беспокоится, – сказала Тина, когда они с Мерседес подошли к дому Курта. – Разве можно винить его за это? После всего случившегося из-за этого психа… – вздохнула Мерседес. – Он в тюрьме. Не о чем волноваться, – пожала плечами Тина и постучала в дверь. Они прождали целую минуту, но никто так и не открыл, а изнутри не было слышно ни шороха. – Они уже должны были проснуться, – пробормотала Мерседес и снова постучала. – Эй, ребята! Откройте дверь! Прошла еще минута, но ничего не произошло. – У тебя есть запасные ключи? – спросила Тина. – Есть, – ответила Мерседес и открыла сумку, чтобы достать их. – Я надеюсь, что они просто спят, потому что у Рэйчел будут большие проблемы, если она втянула Дэнни во что-то безумное. Они зашли внутрь и оглянулись по сторонам. В доме не было слышно ни звука, кроме включенного в гостиной телевизора. – Рэйчел! – позвала Мерседес, когда подошла и выключила телевизор. – Ребята, вы где? – Мне одной это кажется, или ты тоже чувствуешь что-то жуткое? – Рэйчел, это уже не смешно! – громко сказала Мерседес. – Курт ужасно волнуется из-за вас обоих. Ответа не последовало, и они начали беспокоиться. – Давай посмотрим наверху, – сказала Тина и пошла к лестнице. Когда она собралась подниматься, из гостиной донесся какой-то слабый шум. Тина остановилась и обернулась в поисках его источника. Они услышали его снова, и хоть он был тихим, это определенно был стук. – Откуда этот звук? – спросила Тина вернувшись обратно. – От…туда, – Мерседес указала на дверь и вернулась в прихожую. Она хотела пойти в сторону кухни, но звук снова стал тише, поэтому она развернулась. Она была уже почти у двери в гостиную, когда остановилась и взглянула на шкаф. Она подождала пару секунд, пока снова не услышала шум. Да, он доносился оттуда. – Тина, – позвала Мерседес и дождалась свою подругу, прежде чем взяться за ручку, опасаясь того, что могло находиться внутри. Дверца шкафа открылась, и обе девушки закричали, увидев лежавшую там Рэйчел, связанную, с кляпом во рту и огромной шишкой на голове. – Рэйчел! – воскликнула Мерседес и села на колени рядом с ней, быстро достав кляп изо рта. – Где Дэнни? – отчаянно спросила Рэйчел. – Я-я не знаю, – обеспокоенно ответила девушка. – Найдите его! – закричала Рэйчел, когда Мерседес помогла ей сесть. – Здесь-здесь был мужчина… Он вырубил меня, а дальше я не знаю, что произошло. Я проснулась здесь. Я попыталась позвать на помощь, но, думаю, вряд ли меня кто-то услышал. Тина и Мерседес в ужасе посмотрели друг на друга, а потом на лестницу. – Мы можем оставить тебя здесь? – спросила Тина. – Я в порядке. Идите! – ответила Рэйчел, мягко подтолкнув Мерседес. И они не стали ждать. Мерседес быстро осмотрела кухню и все комнаты на первом этаже, а Тина побежала наверх проверить спальни и музыкальную комнату. Она закончила с последней, когда к ней присоединилась Мерседес, с бледным лицом и огромными глазами, полных ужаса. – Его здесь нет? – в отчаянии спросила она. – Нет, – ответила Тина, сморгнув слезы. – К-как думаешь, он… – Не говори этого! – сказала Мерседес сквозь слезы. – Боже, что нам теперь делать? – Нужно позвонить в полицию. – И Курту, – вздохнула Мерседес. – Я-я не смогу этого сделать. Это разрушит его. – Я это сделаю, – сказала Рэйчел, тихо и пошатываясь войдя в комнату. – Я отвечала за Дэнни. Я должна была… должна была защищать его. – Присядь, – сказала Мерседес и подвела Рэйчел к кровати. – Тебе нужен доктор. – Мне никто не нужен. Я хочу найти Дэнни! – закричала девушка. – Скоро приедет полицию, – сказала Тина, завершив вызов. – Поверить не могу, что все это на самом деле… Как кто-то мог причинить боль этому невинному ребенку? – Не говори так. С ним все в порядке, – сказала Мерседес. – Мы не знаем этого! – ответила Тина. – Прекратите, обе, – сказала Рэйчел, утерев слезы. – Так, вот, что мы сделаем. Тина, ты пойдешь вниз и откроешь дверь полиции. Мерседес, ты найдешь мне обезболивающее, потому что меня сейчас стошнит. – А ты? – спросила Тина. – Ты должна лечь и дождаться помощи. – Нет. Я должна поговорить с Куртом.

***

Дэнни покрепче обнял руками коленки и крепко зажмурил глаза. В комнате было так холодно. Он дрожал, и хоть можно было просто забраться под одеяло, он не мог даже пошевелиться. Ему было очень страшно. Он не знал, где находился. Мужчина напал на него, связал, завернул в покрывало так, что ничего не было видно. Какое-то время они еще были в гостиной, и Дэнни мог слышать, как передвигался вокруг человек, прежде чем вернуться к нему. Последнее, что он видел – Рэйчел, лежавшая на полу без сознания. Хоть мужчина и сказал, что она спала, он не поверил ему. Он думал, что Рэйчел ранили, и если это действительно было так, то она не могла позвать на помощь. Никто не узнает о его исчезновении, никто его не спасет. Еще несколько слезинок проскользнули сквозь зажмуренные глаза. Его вытащили из дома и бросили на заднее сидение машины, мужчина предупредил, чтобы он оставался под покрывалом. Он хотел закричать и позвать на помощь, но был слишком напуган. Этот человек ранил Рэйчел, и мог ранить и его, и тех, кто услышал бы его крики. Из-за страха его парализовало, и он обездвижено оставался под покрывалом, про себя моля о помощи. Он не знал, сколько времени провел в машине. Они останавливались один раз, но всего на минуту, поэтому не успел Дэнни собраться с силами, чтобы сдвинуться с места, как мужчина вернулся, и они снова поехали. Когда они наконец приехали в нужное место, человек взял его на руки, так и не сняв покрывала. Он услышал, как закрыли и заперли дверь, а затем его отнесли наверх через еще одну дверь. Когда и та была заперта, мужчина наконец-то снял с него покрывало, подвел к кровати и сказал отдохнуть, и что он вернется утром. Дэнни не спал той ночью. Он даже не сдвинулся с места, после того как остался один. Он все еще сидел на кровати, прижавшись спиной к ее стенке, со связанными спереди руками. Он как-то смог притянуть коленки к груди и обхватить их руками. Было неудобно, но так он чувствовал себя менее уязвимым. Еще один всхлип сорвался с его губ, и он открыл глаза. Эта комната пугала его. Она слишком напоминала его собственную спальню: те же игрушки, та же мебель – всё. Не было только Кошки. Он вжался в спинку кровати, пока не стало больно, и снова закрыл глаза. Он не мог смотреть на это. Это было слишком. Как много этот человек знал о нем? Неужели все? Похоже, что да, подумал он. Мужчина знал, что Дэнни и Рэйчел будут одни в доме, он сам рассказал об этом мальчику, когда они приехали. Также он знал, как выглядела его комната, все до мельчайших деталей. Было страшно от того, как много он знал. Ужасная мысль проскочила в его голове: если мужчина знал так много о нем, то, наверняка, ему было известно, что Курт и Блейн были в Лос-Анджелесе, он мог навредить и им… – Нет, – запаниковав, сказал он вслух. Не мог. Курт и Блейн были его семьей, он не мог их потерять, это не могло случиться. Боже, стены начали сжиматься вокруг него, он не мог дышать, ему нужно было выбраться отсюда… – Дэнни! Он открыл глаза и закричал, когда увидел слишком близко сидевшего рядом с ним мужчину, похитившего его. Он был прямо перед ним, как он не заметил его раньше? Руки мужчины были на плечах Дэнни, от чего последнему стало плохо. Нужно было избавиться от этих прикосновений… – Хэй, малыш, – мужчина улыбнулся. Дэнни ненавидел его улыбку. Она совсем не была дружелюбной. Никогда не была. – Дыши глубоко, ты понял? Не нужно бояться. Со мной ты в безопасности. – Я-я хочу домой, – заикнулся мальчик. – Но ты уже дома, Дэнни, – улыбнулся мужчина. Он протянул ладонь, чтобы погладить Дэнни по щеке, но тот увернулся и снова начал плакать. – Я хочу домой. Я хочу к Курту. – Курт бросил тебя, – строго сказал мужчина. – Вместо тебя он выбрал этого отвратительного парня. Я уверен, что они совсем про тебя забыли и даже не знают, что ты пропал. – Это неправда! – закричал Дэнни. – Они придут за мной. Они найдут меня и отвезут домой! Вот увидишь. Блейн всегда защищает нас. Он найдет меня и надерёт тебе задницу. Мужчина зарычал от злости, и прежде чем успел подумать, ударил Дэнни по лицу. Дэнни закричал и упал с кровати, свернувшись в клубочек, чтобы защититься. Человек в ужасе уставился на свои руки. Он не хотел причинить Дэнни боль. Все должно было быть не так. Они должны были быть счастливы, но было трудно оставаться спокойным, когда мальчик не мог заткнуться о телохранителе. Он так ненавидел этого парня. – Прости, – тихо сказал он и потянулся к руке Дэнни, но тот отпрянул. – Я не хотел сделать тебе больно. Просто… Это было ошибкой, и мне очень жаль. Но и ты должен меня понять. Этот человек разрушил наши жизни, забрал у нас Курта… Он недостаточно хорош для тебя, Дэнни, ты же знаешь об этом? Дэнни зажмурил глаза и попытался представить, что он был не там, а дома, в безопасности, с Куртом и Блейном. – Я должен быть терпеливее, я понял, – кивнул мужчина и осторожно взял руки Дэнни в свои. Дэнни снова попытался отстраниться, но хватка мужчины была крепкой. Когда мальчик перестал вырываться, человек развязал его руки и снова улыбнулся. – Так ведь лучше, правда? За это тоже прости. Я боялся, что ты мог навредить себе. – Отпусти меня. Пожалуйста, – прошептал Дэнни. – Эй, не плачь, – ласково сказал мужчина. – Ты проголодался? Дэнни покачал головой. – Точно? Я принес блинчики из твоего любимого кафе. Ты должен съесть что-нибудь. Я не хочу, чтобы тебе стало плохо. Дэнни снова закрыл глаза и покачал головой. Щека, по которой его ударили, горела, а из-за горячих слез, бежавших по лицу, было еще больнее. Как он хотел, чтобы Курт был рядом. Он бы не позволил этому человеку ударить его, он бы защитил его и отвез домой. – Я дам тебе время успокоиться, – в итоге сказал мужчина. – Для тебя все это ново, я понимаю. Тебе нужно время, чтобы привыкнуть к своему новому дому, но я приложу все усилия, чтобы тебе было комфортно. Ты понял? Дэнни не ответил и тяжело выдохнул. Черт, он знал, что с детьми трудно, но он не думал, что настолько. Он купил для Дэнни все, что было у того дома. Даже ту же одежду, чтобы место не казалось ему незнакомым. Но с мальчиком было так сложно. Он совсем не оценил его усилий и продолжал жужжать что-то о людях, которые должны были защищать его, а сами бросили. Он не понимал, почему Дэнни так верил в них. Он думал, что пара дней вместе поможет, но теперь он не был так уверен. Может, нужно было перестать пытаться и перейти к следующему шагу. Может, это поможет Дэнни открыться ему. – Я все сделаю лучше, Дэнни, – сказал он, прежде чем уйти. – Я заставлю Курта понять, как этот человек плох для вас обоих. Только дай мне время. И мы будем так счастливы вместе. Я обещаю.

***

Курт словно был в ужасном ночном кошмаре и не мог проснуться. Он сидел на диване в своем доме и даже не замечал ни толпы людей вокруг, ни успокаивавших объятий Блейна. Все было так знакомо. Как когда умерли Уилл и Эмма, а в его руках был Дэнни… Курт выпустил сломленный всхлип. Теперь Дэнни с ним не было. Его забрали у него, его увезли куда-то, где Курт не мог быть с ним. Боже, наверное, он был так напуган. А Курта не было рядом, чтобы помочь. Иногда, сквозь дымку вокруг, к нему прорывались некоторые слова. Ужасающие детали прошлого вечера: как этот мужчина забрался в их дом, напал на Рэйчел и забрал его сына… Все было перед ними. Камеры работали, поэтому записали все. Курт сомневался, что хотел видеть это. – Это правда? – тихо спросил он. – Что, милый? – нежно спросил Блейн. – То, что говорят о похищенных детях? – спросил Курт, медленно подняв глаза на стоявшего перед ним детектива. – Правда, что 90% из них убивают в течение 24 часов? Или там было 99%? Я-я не помню точно. Никогда не думал, что… Его слова превратились в очередной всхлип, и он уткнулся лицом в рубашку Блейна. – Случаи бывают разные, мистер Хаммел, – ответил детектив. – Я не могу точно сказать насчет Дэнни, но думаю, что он все еще жив. – Откуда Вы знаете? – Этот человек рискнул многим, чтобы забрать его прямо из дома, – начал объяснять детектив, присев рядом с ним. – Он планировал это долгое время. Он знал, что вас не было дома, знал, что не работала охранная система, знал, что Дэнни был лишь с Вашей подругой. Он знал, когда нападать. – Кто мог это сделать? – спросил Курт. – Он-он же невинный ребенок. Он за всю жизнь никого пальцем не тронул. – Понимаю. Мистер Хаммел, я должен задать Вам еще несколько вопросов, если Вы готовы. Курт тут же кивнул. Все, что угодно, лишь бы поскорее найти Дэнни. – Вы никогда не замечали, чтобы кто-то вел себя странно рядом с Дэнни? Или, может, кто-то говорил, что замечал кого-то за этим? – Нет. Что вы хотите этим сказать? Вы думаете, что это кто-то из наших знакомых? – Учитывая то, как хорошо он знает ваш дом, я бы сказал “да”. – Нет, это невозможно, – покачал головой Курт. – Только нашим друзьям и семье позволено приходить сюда, они бы никогда этого не сделали. – Как много человек знали, что вас не будет дома? – Я повторюсь: мои друзья никогда бы не причинили вред Дэнни, – твердо сказал Курт. – Позвольте и мне спросить у Вас кое-что: что если это тот же человек, что несколько месяцев преследовал меня? – Невозможно. – Разве? – спросил Блейн, вскинув бровь. – И почему Вы так думаете? – Сталкеры не похищают детей. В большинстве случаев они просто наблюдают за своей мишенью. – Этот парень разбил окно кирпичом. Он испортил машину и дом Курта и оставлял письма и подарки для Дэнни. Так давайте подумаем об этом еще раз: Вы уверены на сто процентов, что это не один и тот же человек. – Да. –Это какое-то безумие, – покачал головой Блейн. – Послушайте, мистер Андерсон, я знаю, что вы оба огорчены, но поверьте мне, я видел много подобных случаев. Шансов, что Дэнни был похищен кем-то из членов семьи, а не преследователем мистера Хаммела, который, кстати говоря, сейчас в тюрьме, намного больше. Вы и Ваша команда очень помогли нам в прошлый раз, и мы невероятно благодарны Вам, но сейчас, пожалуйста, позвольте нам разобраться со всем. Мы готовы к тому, что будет дальше. – Серьезно? – со злостью спросил Блейн. – Поделитесь тогда с нами вашими секретами. Мужчина сделал глубокий вдох и, стараясь избегать взглядом Блейна, обратился к Курту. – Он свяжется с вами: позвонит или пришлет письмо… На это Блейн фыркнул, заработав раздраженный взгляд от детектива. – …Что бы это ни было, Вы должны тут же сообщить об этом нам. Наверняка, он скажет Вам не обращаться в полицию, но Вы ничего не должны бояться. Мы будем чрезвычайно осторожными. Он не узнает, что мы здесь. – Вы останетесь здесь? Все? – спросил Курт, обеспокоенно оглядев комнату. – Один из моих людей будет здесь все время. Если похититель позвонит Вам, мы сможем отследить его. Просто продолжайте говорить с ним, просите дать трубку Дэнни. Оставайтесь спокойным, не злите его. – С-с этим я справлюсь. – Очень хорошо, – детектив улыбнулся. Когда мужчина встал и присоединился к своим коллегам, еще один человек подошел к парням. Курт почувствовал вину за повязку на голове Рэйчел и за то, что совсем забыл о девушке из-за всего безумия, когда вернулся домой. – Ты должна отдыхать, – тихо сказал он. – Я в порядке. – Разве ты не должна быть в больнице? – нахмурился Блейн. – Я ушла, – пожала плечами Рэйчел. – Не могла оставаться там, когда нужна вам здесь. – Рэйчел… – Нет, позволь мне сказать, – перебила девушка Курта. – Прости меня, Курт. Я не должна была позволить ему забрать Дэнни. – Рэйчел, он ударил тебя по голове, – подчеркнул шатен. – Я пообещала тебе защищать его и не смогла, – заплакала Рэйчел. – Если с ним что-то случится, я… – Рэйчел, – мягко прервал ее Блейн. – Мы найдем его. Мы вернем Дэнни домой в полной сохранности и закроем этого человека за решеткой до конца его жизни. – Все скоро закончится, – уверенно сказал Курт. – Он позвонит, и мы узнаем, где они. Блейн надеялся, что Курт был прав. Потому что его шестое чувство говорило о том, что полиция выбрала неверный путь.

***

Позже, в тот же день, когда бóльшая часть полицейских ушла, Курт и Блейн все еще сидели в гостиной и ждали звонка. Соловьи приехали за час до этого, после того как были допрошены полицией. Блейн был так зол. Он знал, что его друзья не были виновны, ни один из них. Было бессмысленно допрашивать друзей Курта или его друзей, потому что никто из них никогда бы не поступил так с Куртом или Дэнни. Все это было пустой тратой времени. Присутствие Соловьев помогло Курту немного успокоиться. Хоть они и не могли работать в полную меру в присутствии полиции, Блейн все равно как-то смог сделать так, чтобы Ник добрался до компьютеров и сохранил все, что было им необходимо. Брюнет не доверял полиции и был уверен, что если те провалятся, то его друзья точно смогут найти Дэнни. Они должны были это сделать. Блейн любил Дэнни, как своего собственного сына, он не мог никому позволить навредить ему. Неожиданный звонок на телефон Курта заставил каждого в комнате замереть. Дрожавшей рукой Курт взял мобильный и посмотрел на экран. Неизвестный номер. – Это он, – тихо сказал шатен. – Помните, будьте спокойны, – сказал детектив, взяв телефон из ладони Курта и присоединил его к устройству, лежавшему на столе. – Попросите его дать поговорить с Дэнни. Курт кивнул и, сделав глубокий вдох, ответил. – Курт Хаммел, – с дрожью в голосе сказал он. – Привет, Курт, – необычно глубокий голос ответил на другом конце. – Смотрю, ты хорошо доехал. – Где Дэнни? – спросил Курт, не в силах контролировать свой голос. – В безопасности. – С-с ним все хорошо? – Просто отлично. – Дай мне поговорить с ним. – Он не хочет говорить с тобой. Ты его бросил. Ты выбрал Блейна и уехал развлекаться с ним вместо того, чтобы оставаться со своим сыном. Как ты мог так поступить, Курт? – Дай мне поговорить с моим сыном! – истерично сказал Курт. – Он был так напуган. Ты был нужен ему, а тебя не было. – Хватит! – закричал Курт. – Я хочу поговорить со своим сыном. – Мистер Хаммел, успокойтесь, – прошипел детектив. – Я просто хотел дать тебе знать, что с ним все отлично. Он счастлив со мной. Я сделаю его жизнь намного лучше, чем это делал ты. – Нет, – покачал головой шатен. – Пока, Курт. – Нет! – закричал парень. В мобильном наступила тишина, и Курт посмотрел на полицейских вокруг него, дожидаясь, чтобы те сказали ему, где был Дэнни. Столько времени должно было быть достаточно, чтобы обнаружить этого человека. Но секунды шли, а никто не сказал ни слова. – Где он? – Мы не знаем, – сказал парень за ноутбуком. – Он использовал одноразовый мобильник. Я не смог отследить его. – Что? – в отчаянии спросил Курт. – Но-но вы сказали… – Мне жаль, мистер Хаммел. Курт рухнул бы на пол, если бы Блейн не успел подхватить его. Это было слишком. Он поверил, что полиция поможет ему найти на Дэнни, а теперь выяснилось, что они ничего не смогли сделать. Это был их единственный шанс найти Дэнни, и они облажались. Ему не вернут сына, никогда, и это была полностью их вина. – Уходите, – тихо сказал Курт. – Что, простите? – спросил детектив. – От вас никакого толку. Вы пообещали, что найдете моего сына, и провалились. Я не хочу вас видеть. Убирайтесь из моего дома. – Мистер Хаммел… – Все! – закричал Курт, а затем, сделав глубокий вдох, обратился к Блейну. – Я хочу побыть один. – Хорошо, – кивнул Блейн. Он не мог винить Курта. Наверняка, тот чувствовал, что они потеряли Дэнни, и он сам не мог дать никакой надежды. Не мог, пока они наконец не начали спокойно работать командой. Он проследил за тем, как Курт, спотыкаясь, поднялся по лестнице, и через минуту исчез наверху. Затем он повернулся к полицейским, окинув их своим лучшим злобным взглядом. – Вы его слышали. Собирайте свое дерьмо и проваливайте отсюда к чертовой матери. – Вы не в том положении, чтобы… – Проваливайте или я сам вышвырну вас отсюда. Мне плевать, если вы посадите меня за решетку. Если вы не найдете Дэнни, Курт не переживет этого, а значит и мне будет не для чего жить. И он на самом деле имел это в виду. Курт и Дэнни были его семьей, никто не мог причинить им боль и уйти безнаказанными. Он найдет этого парня, в одиночку, если придется, особенно с отличной гипотезой о том, кто мог бы это сделать. И если он был прав, все только начиналось.

***

Курт лежал на кровати Дэнни, укрывшись его одеялом, обняв старую плюшевую игрушку, которая уж давным-давно была у мальчика. Он нуждался в чем-то, что принадлежало Дэнни. Нуждался в его запахе, даже если тот не мог быть с ним. Будущее пугало и беспокоило его. Этот человек сказал ему правду? Он хотел оставить Дэнни себе и больше никогда не позволить Курту видеться с ним? Что если это было так? Что если они все же не найдут их, и Курт больше никогда не увидит Дэнни? Он уткнулся лицом в подушку Дэнни, всхлипывая. Он был во всем виноват. Нужно было взять Дэнни с собой в Лос-Анджелес. Нельзя было оставлять его одного, не тогда когда кто-то наблюдал и дожидался нужного момента, чтобы забрать его. Он это сделал. Он бросил своего ребенка, в этом мужчина был прав. Винить нужно было лишь одного человека – его самого. Телефон, который он взял с собой наверх, не подумав, засигналил. Ему было плевать. Это было неважно. Теперь все было неважно. Но телефон засигналил снова. И снова. Это вывело его из себя. Почему люди не могли просто оставить его в покое? – Какого черта вам нужно? – со злостью прошептал он, открыв сообщения, чтобы послать отправителя нахер. Но когда он открыл их, его сердце остановилось. Тебе понравилось шоу? Что, черт возьми, это было? Курт нахмурился и листнул дальше. Так нужно было сделать. Иначе они не оставили бы нас в покое. Курт быстро перешел к следующему сообщению, дыхание учащалось с каждым словом. Никому не рассказывай Даже ему Следуй моим указаниям и ты получишь Дэнни в целости и сохранности Телефон засигналил снова, но Курт боялся того, что там могло быть. Он был так напуган, но в то же время у него появилась надежда вернуть Дэнни. И он тут же пообещал себе сделать все, что захочет этот человек, лишь бы получить Дэнни. Я не ранил его Посмотри сам Курт открыл вложение и чуть не выронил телефон из рук, когда оттуда на него уставились испуганные глаза Дэнни. Я скоро свяжусь с тобой – Всё, что захочешь, – прошептал Курт, прижав телефон к груди. – Только отпусти его. Пожалуйста.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.