ID работы: 6959267

London's black heart

Гет
NC-17
Завершён
1043
автор
Размер:
100 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1043 Нравится 879 Отзывы 204 В сборник Скачать

Лесть во лжи

Настройки текста
Ирен, как и предполагалось, не стала ничего говорить Холмсу о пленках — блеф еще никогда не мешал никому. Она знала, что такая приманка будет в несколько раз слаще простой правды. Да, она догадывалась, где пленки могут находиться, но, увы, точное местоположение было сложно определить. Одно точно она знала наверняка: такой человек, как Шерлок, прячет все вещи в сейфах и там, где они находятся в полной безопасности, а это значило, что ей нужно было добраться до чемодана и пары саквояжей доминанта, которые она мельком видела в его особняке. С одной стороны, это проблема для нее, невыполнимая задачка, с другой стороны, это потеря безопасности Майкрофта Холмса, а также всей его преступной паутины. Однако мисс Адлер знала, как нужно было правильно увести разговор от нахождения пленок к их содержанию. Так же, как и доминант, она умело манипулировала людьми, но боялась сегодня проиграть ему. Она не снимала маску решительности и боевой готовности, делая из себя весьма важную персону, которая не принимает отказов и желает играть лишь по собственным придуманным правилам. — Ну и что же вы скажете о пленках? — спросил Шерлок после долгого молчания. — Вы сами мне это поведаете, пока я буду пить вино, — ответила Ирен, откидываясь на спинку кресла. — Так чем же они важны для вашего брата? Шерлок изогнул бровь, когда она ему это сказала. С чего бы он должен ей что-либо рассказывать о том, что важно для его собственной же безопасности? Он странно улыбнулся, однако не сводил с нее глаз — самое главное и ему не проиграть в этой битве, называемой «гляделки». — С чего я с вами должен делиться подобным? — Ну же, мистер Холмс, вы просили меня о безопасности, зная, что вам не стоит находиться в доме вашего брата, ибо вас там могут разоблачить, и… я дам вам ее при одном условии, если вы мне все расскажете. — Откуда вы, черт возьми?.. — только и смог сказать Шерлок, не понимая, как она узнала, что он скрывается у брата. — Не будьте дураком, у вас под боком есть весьма надежный источник информации. Информация за информацию, мистер Холмс. Пока я веду дело вашей бедной клиентки, вы у меня на короткой ноге, ибо я в любой момент могу сдать вас полиции, придумывая достаточно веские аргументы не самого лучшего для вас качества. — Я не настолько глуп, как вы думаете, мисс Адлер, и прекрасно знаю, что у всего есть мотивы. Скажете свои, я открою вам небольшую часть тайн, — Шерлок улыбнулся, накрывая ее ладонь своей. Ирен долго думала, молчала, просто выжидала, пока доминант на нее пристально поглядывал все это время, но в итоге она решила, что не будет торопить события и в любом случае Холмс придет к ней в один прекрасный день, готовый на все, лишь бы получить свою защиту. Слишком самоуверенно и самонадеянно с ее стороны, но лучше так, чем никак. Она просто встала из-за стола, поправляя на себе платье и кидая чаевые на стол. Холмс недоуменно смотрел на нее, думая, почему же мисс Адлер изменила резко свои планы. Детектив подошла к нему вплотную, наклоняясь близко к его уху и прошептала так тихо, как только могла: — До скорой встречи, мистер Холмс. Извините, что лишила вас сегодня десерта, — и скрылась в дверях ресторана, сразу же направляясь на Бейкер-стрит. Ирен Адлер знала, что ей сейчас нужно было новое дело, новые улики в деле с миссис Фитц, после чего она сможет покровительствовать Холмсу, когда он попросит о помощи, потому что она прекрасно знала: когда Майкрофт узнает об их встречах, он спросит и про пленки, а потом уже и доберется до правды. И тогда доминант будет слишком уязвлен, чтобы противостоять хоть коему-то, кроме нее… Шерлок приехал домой разочарованный, но прежде всего еще и опечаленный тем, что события дальнейшие сейчас все будут складываться объективно не в его пользу. Он знал прекрасно, что пока Майкрофт не знает о том, что его младший брат встречается втайне с детективом, ведя с ней очень непростую игру, он совершенно забыл про их врагов — отколотый кусок от их мафии, который теперь претендует занять место Майкрофта. Они хранили пленки в специальном сейфе, спрятанным за картиной неизвестного художника в одной из спален, которые давно пустовали в этом огромном и пустом особняке — так Шерлок мог хранить часть тайн спокойно, не беспокоясь о том, что пленки не защищены. Однако мисс Адлер уже знала предположительно место копий пленок, а это значило, что она представляла собой очень большую угрозу. — Итак, братец мой, неужели вляпался в очередную неприятность? — проговорил Майкрофт, отрываясь от телефонного разговора. — Не твоего ума дело, Майкрофт, — прошипел Шерлок, пытаясь подняться на второй этаж, стараясь уйти от очередной перепалки со старшим братом. — Давно никого не можешь себе подчинить или банально трахнуть, что ты себя стал ощущать неполноценным? — в каждом слове Холмса-старшего читался сарказм, который он даже и не пытался скрыть, однако его сейчас интересовали куда более важные проблемы, чем его недалекий озабоченный братец. — Да, будьте готовы в любой момент их уничтожить. Нам не нужны проблемы. — Ты хочешь сжечь пленки? — удивленно спросил Шерлок, приподнимая брови. — Ты с ума сошел! Это ценный компромат, а еще серия важных документов и видео, что нам пригодятся в дальнейшем, чтобы нарушить порядок в правительстве! — Увы, нам поджимают на хвост, под тебя копают сразу же несколько человек. Стоит уничтожить все это, сохранив лишь только копии. Так будет лучше для всех. — Мисс Адлер в любом случае найдет повод засадить нас за решетку! — Не я играю в игры с огнем, братишка. Ирен Адлер — сильный соперник, и если ты думаешь, что под действием твоих чар она забудет обо всем, то это глубоко не так. Если она намерена тебя посадить в тюрьму, она это сделает, если ее планы только кто-нибудь не поменяет. Шерлок даже не стал ничего отвечать, зная, как бесполезно бывает спорить со своим старшим братом. Ему нужна была помощь мисс Адлер, которую он склонил бы на свою сторону, чтобы дать выследить ей ту самую мафию, но, кажется, Майкрофт не одобрял подобные мысли.В любом случае их посадят. Шерлок громко вздохнул, прикрывая за собой дверь, как вдруг… Перед глазами все стало темнеть, а его тело начало слабеть, словно он находился в состоянии обезвоживания не один день или месяц. Его руки безвольно упали вдоль его туловища, в голове стало непривычно пусто, а перед глазами изредка Холмс мог разглядеть пистолет, которым кто-то махал из стороны в сторону, чтобы доминант не отключался. — Тише, мистер Холмс, вы же не хотите, чтобы с вами что-то плохое случилось? — спросил такой знакомый голос, однако картинки перед его глазами были весьма расплывчатыми. — И даже не смейте задавать нам вопрос, как мы вас нашли. — Мистер Си, весьма похвально для вас забираться в дом бывшего босса, — ответил Шерлок, немного облегченно вздыхая, когда вспомнил, что Джон ушел сегодня на свидание с мисс Морстен. «У вас есть весьма надежный источник информации». Черт, а ведь он и не сразу понял, о ком шла речь. В итоге, оказывалось, что эта парочка сообщала друг другу информацию, а помощники передавали ее Холмсу и Адлер. Вопрос только был в том, какая же информация в итоге получалась правдивой. Шерлок сглотнул, зная, чем закончится сегодняшняя встреча с мистером Си. — Шерлок, будьте добры, покажите нам тайник с пленками, — проговорил тот спокойно, становясь напротив доминанта. — А какой мне для этого резон? Зачем вам эти пленки? — О, Майкрофт Холмс — воистину темная личность, что даже не удосужился сказать, что на этих пленках компромата на всех хватит. Ведь в них вмонтированы не только ваш личный компромат, но и который делал он сам, накладывая его вторым слоем на ваши видео и фотографии пленки. Мы знали об этом давно, но источник переноса и хранения этих весьма ценных ленточек вы, поэтому нам нужна ваша помощь. — Даже если он и что-то туда вложил, это уже не ваши проблемы, господа, — ответил Шерлок очень медленно, потому что действие наркотика уже начинало приходить в силу. — Вы не найдете пленки в этом доме. — Нам не нужно их искать, вы сами покажете, где они. Но для этого вы должны быть в отличной форме, — мистер Си достал из ниоткуда электрошокер и больно ударил им в бок доминанту. — Нам некуда спешить. — Майкрофт уже отдал приказ сжечь пленки, — ответил Шерлок, зная, что это не так. — А по нашим сведениям, он только хочет их сжечь, — мистер Си снова наставил электрошокер на Холмса, и мужчина тут же скрючился от боли, однако сдаваться так просто он не был намерен. Эти изощренные пытки велись на время, и Холмс пытался выиграть каждую секунду, чтобы вспомнить, что было на каждой пленке. Фальшивые документы в правительстве, люди Майкрофта, работающие под носом у Джима, списки с именами, которых Майкрофт пытался устранить, компромат на жен чиновников и мафии, грязные секреты сказанные на камеру в порыве экстаза. Нет… Так просто он не сдастся, нужно было тянуть время и придумывать план отступления. Он знал, что сейчас ему нужно было бежать, но самое главное, взять с собой два саквояжа, где хранились копии. Он не мог просто отдать то, что уже походило за улику, уж лучше пусть они попадутся в руки мисс Адлер, чем к этим мафиози. Шерлок рассчитывал каждый шаг своего побега, зная, что единственным способом выйти из этой ситуации — завести этих ублюдков в какую-нибудь пустую комнату, закрыть их там и через свою комнату по трубе уйти. Майкрофт пусть разбирается сам, а Шерлоку нужно заботиться о сохранности своей собственной шкуры. Он сдался почти через полчаса таких пыток, жалобно смотря в глаза мистеру Си. Тот понял все без слов и просил освободить его, чтобы Холмс мог показать тайник с пленками. Они шли вслед за Шерлоком, стараясь не упустить его из виду. Впрочем, Шерлок сделал все так, как и хотел, он просто отвел их в другое пустовавшее крыло и завел в одну очень большую комнату с камином, на котором был очень большой слой пыли и паутины. Он сумел закрыть их там, оставляя ненадолго, зная, что они откроют быстро дверь, а сам побежал в свою комнату, хватая саквояжи. Холмс спустил по сточной трубе вниз, бросая вещи на траву, в потом побежал к своей машине, стараясь как можно скорее уехать из города. Однако он знал, что мафия может найти его абсолютно в любом месте, поэтому самое надежное прибежище было — квартира мисс Адлер, которая явно будет рада подобному исходу событий, ведь он и вправду будет весь в ее власти, что ему крайне не нравилось. Холмс уже прекрасно знал: как только бы мистер Си получил пленки, он бы убил его, даже не задумываясь о последствиях, ведь одно уязвимое место Майкрофта Холмса было бы уничтожено. Он поехал в Кенсингтон, явно обдумывая, как бы ему не остаться в дураках у мисс Адлер, ведь сейчас каждый ход был на поражение. Он припарковал машину за несколько кварталов от ее квартиры, чтобы отвести подозрения от себя и взял такси до ее адреса. Наверное, он никогда так не был рад, облегченно вздыхая, когда узнал, что копии пленок с ним. Шерлок постучал в дверь, и ему открыла миссис Хадсон, спрашивая, что ему нужно от мисс Адлер. Шерлок назвался ее клиентом и уже давно понял, что она его ждала. Ее поза сама за себя все говорила: она была напряжена, стояла к нему спиной, изучая со специальной лупой документы, на которых все было написано мелким шрифтом, однако так и не подала виду, что удивлена или его визит стал для нее неожиданностью. — Единственное, что я могу сказать, мистер Холмс, так это то, что вы — болван, что раньше ко мне не пришли, пока вам снова не наступили на пятки. — Как любезно с вашей стороны, мисс Адлер. Но вы правы, я приехал за вашей помощью и, возможно, защитой, которая мне бы сейчас не помешала бы. — А ваш братец уже не может вас обеспечить защитой? — Ирен что-то написала на небольшом клочке бумаги и спрятала между томами книг на одном из стеллажей. — Не делайте вид, что вы ничего не знаете. Я приехал с пленками и готов вам рассказать, что угодно, но только если и вы будете со мной откровенны, — Холмс присел в кресло Мэри, оглядываясь по сторонам. — Я не верю вам. — А вы попробуйте. Они испепеляли друг друга взглядами очень долго, и никто снова не хотел проиграть другому в этом сражении. Ирен знала, что сейчас скорее всего он будет играть по своим правилам, в то время как ей нельзя сбавлять обороты собственной игры и умело подвести Холмса к тому убийству, с чего собственно все и началось. — Что ж, располагайтесь, мистер Холмс, столько, сколько это будет надобно. Чаю? — Виски у вас есть? — она молча кивнула, а потом пристально рассматривала его, видя, как у него дрожат пальцы на руках. — Не смотрите так, это снова были люди мистера Си. — Что им нужно от вас? — То же, что и вам от меня. Полагаю, у вас схожие мотивы, — Ирен подала ему стакан с янтарной жидкостью, и он покорно принял его из рук детектива, выпивая все до дна. — Электрошокер? — Что, простите? — Неважно. Вам нужно отдохнуть, а у меня еще остались неотложные дела в Скотланд-Ярде. Будьте умницей, и постарайтесь дожить до того момента, когда я вернусь. — Я всегда вас жду, мисс Адлер… Она быстро схватила пальто и вышла из квартиры, ловя такси, зная, что лесть всегда находится во лжи. Сегодня эту битву она уже выиграла, небольшой подарок остался за ней… Пока тем временем мистер Холмс думал, что небольшая победа находится за ним, ведь он ей ничего такого и не скажет, чтобы выдать себя с потрохами. Он улыбнулся, наливая себе еще виски. Он быстро подошел к окну, отодвигая занавеску: мисс Адлер стояла у кэба и с кем-то разговаривала, и судя по всему из кэба выходили Мэри и Джон. Ну что ж, он ему сейчас еще задаст нервотрепку перед тем, как сам объяснится, что он забыл в квартире на Бейкер-стрит...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.