***
— Ты понимаешь, что я не отпущу тебя? — Не отпускай.***
С Томом не было просто. Потому что Том сам был совсем не простым. Вообще-то, более сложный характер, чем у него, надо было еще поискать. И Поттер простым не был. И не обходилось без притирки характеров, ссор, вспышек взаимного раздражения и прочих радостей. Но было и другое… Доверие. Жгучая нежность. Желание сделать так, чтобы другому было хорошо. Можно ли было назвать это любовью — словом настолько затертым и часто используемым, что оно обесценилось? Поттер не знал. Он об этом даже не задумывался. Но с Томом он впервые по-настоящему жил. Ощущал каждое мгновение полнее и ярче, чем когда-либо раньше. И знал, что ни любовь к друзьям, ни к крестному, ни к памяти родителей никогда не заменит ему Тома. Никто не заменит.***
Гром грянул в декабре. Тогда, когда уже исчезли последние сомнения. Когда собственное прошлое уже казалось смазанным и нереальным по сравнению с таким живым и ярким настоящим.***
Они с Томом бродили по окрестностям замка, наслаждаясь холодным свежим воздухом, отдыхая от последнего учебного дня и делясь успехами. Завтра должны были наступить Рождественские каникулы. Две недели полной свободы в полупустом замке. Вдвоем. — …ты бы видел лицо Бинса, когда я задал ему этот вопрос! Как будто его в жизни никто ни о чем не спрашивал! Том засмеялся вместе с ним негромким грудным смехом, так, что Поттер аж заслушался. — И не говори. Разрыв шаблонов вообще забавно на людей действует… Ты бы видел лицо Диппета, когда я часы починил… — Какие часы? — рассеянно спросил Поттер, все еще слегка посмеиваясь. — Ну те, артефактные, что в кабинете у него висят. Я же последние две недели как раз часовые механизмы изучал, а директор утверждал, что те часы починить невозможно, а это вызов, вот я и… Что с тобой? — он с некоторой тревогой взглянул на застывшего Гарри. А Поттер ощутил, как у него с лица схлынули все краски. Сердце пропустило удар, а потом гулко заколотилось где-то в горле. — Что ты сделал? — хрипло переспросил он, отказываясь верить своим ушам. — Джей, ты что? — Том всерьез напрягся. — Они били? — язык вдруг онемел и отчего-то плохо слушался. — Часы? Еще нет, я только сегодня закончил… Да и они бьют только в полночь, Джей, ты объяснишь, в чем дело? — Том начал раздражаться. Но Поттеру было не до того. Резко развернувшись, он рванул в замок с такой скоростью, что зашумевший в ушах ветер заглушил растерянный окрик Тома.***
— Откройте! Профессор, откройте дверь, мать вашу! — он с остервенением колотил в запертую дверь директорского кабинета, не замечая появляющиеся на ладонях ссадины. — Я знаю, что вы там! Наконец, щелкнул замок. — Где они? — бешеный взгляд скользнул по пустому месту на стене и устремился на мрачного профессора. — Где чертовы часы?! — Гарри, успокойся… — Вы знали, — Поттер был спокоен. Совершенно спокоен. А искрящая в руке палочка еще ничего не значит. — Вы знали о часах и позволили ему починить их… — Гарри, я предупреждал, чтобы ты был осторожен с привязанностями. Мы оба знали, что рано или поздно тебе придется… — Я не вернусь. — У тебя нет выбора. — У меня есть выбор, — сквозь зубы процедил Поттер. — Я найду эти гребанные часы и… Диппет вздохнул и в глазах его мелькнула жалость. — Гарри, ты ведь прекрасно понимаешь, что дело не в часах. Они не обладают магией, способной перемещать во времени. Они — всего лишь знак. Подсказка, чтобы ты понял, в какой момент тебе суждено вернуться. — Это неправда, — одними губами произнес Поттер, понимая, насколько беспомощны все его попытки отрицать очевидное. Глаза жгло, в горле застрял болезненный ком, но слез не было. — Я не хочу… Я не могу вернуться. Я не могу оставить Тома, он… — Он станет Темным Лордом, Гарри. Поттер вскинул взгляд. Диппет горько усмехнулся. — Да догадался я, давно догадался. Что же ты думаешь, я совсем слепой? — И вы это допустите… — Уже допустил. — Если бы я мог остаться… — Ты не можешь. Ты уже не смог. Так же, как не сможешь изменить судьбу этого мальчика. Все, что было, уже написано. И ты — живое тому доказательство. — Живое… — Поттер до боли сжал кулаки. — Да лучше умереть, чем… — Ты не можешь умереть, Гарри, ты еще не родился, — Диппет грустно качнул головой. — Но ты родишься в будущем. Пройдешь свой путь и встретишься с Томом снова… — Замолчите. Вы не понимаете, о чем говорите. — Я догадываюсь. Я помню, в каком состоянии ты оказался здесь. Но как бы тебе ни хотелось, ты не можешь сделать больше, чем уже сделал. — Могу, — с возрастающим отчаянием возразил Поттер. — Я могу рассказать ему правду… — Если ты сделаешь это, мне придется стереть ему память, — твердо остановил его директор. — Неужели ты думаешь, что я просто так ни разу не спросил тебя о будущем? О том будущем, на которое я мог бы повлиять? Ты не представляешь себе, к каким последствиям могут привести попытки изменить события. Хочешь, чтобы стало еще хуже? — Да куда хуже? — не сдержавшись, рыкнул Поттер. — Я не могу остаться, я не могу ничего изменить, я даже не могу объяснить Тому, почему должен исчезнуть и бросить его одного! — Но ты можешь попрощаться, — тихо сказал Диппет. — У тебя есть еще два часа. Поттер на миг застыл, молча глядя на спокойного директора, а потом улыбнулся. Жуткой, слегка перекошенной улыбкой того, кому слишком больно, чтобы плакать. — Вы всерьез считаете эту возможность подарком?