Месть Тёмного Лорда

R
В процессе
4748
7
IsinusI бета
Размер:
планируется Макси, написано 356 страниц, 137 446 слов, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4748 Нравится 739 Отзывы 2615 В сборник

Глава четвёртая. Прогулка по Аллеи Теней

Настройки
Примечания:
Ровно в двенадцать, Гарри ожидал прибытия семейства Дурслей. Они наконец-то пришли, но под заклинанием оборотным зельем, как и просил их ранее Поттер. Он узнал. С трудом, но узнал их, так как уже давно жил с ними и хорошо изучил жесты характерные для этой семьи. — Моё любимое семейство, добро пожаловать в «Дырявый котёл», — произнёс Гарри с серьёзным лицом и поклонился в шутливом поклоне. — Не смотрите на меня так. В мире магии бывают и более странные существа. Это просто нечто среднее между авгуреем и бундимуном, так что не так страшно. Пройдёмте в Косой переулок, дорогие мои родственнички. Скольких трудов стоило Гарри чтобы не засмеяться, одна только Моргана с Мерлином и остальными ведают. Но Дурсли уже привыкли его своеобразному юмору. — Гарри, прекрати! — хлопнул его по плечу Дадли. — Как тебе удаётся говорить такие глупости с таким серьёзным видом? — Это, мой замечательный друг, называется талантом, если ты конечно не догадывался. — Мальчики, хватит дурачиться, — вмешалась Петуния, когда они подошли к стене, за которой находится проход на Косой переулок. — И не забудь снять иллюзию, Гарри. – Мягко напоминает она. — Действительно. — Хмыкает Гарри и щелчком пальцев возвращает истинный облик. — Тётя, дядя и кузен, приготовьтесь, сейчас вы попадёте в самое известное место во всей МагАнглии — Косой переулок, ну, это если исключить ещё роскошь и красоты Лютного. Достав Старшую палочку, Гарри стучит по определённым кирпичикам, стена открылась. Они вошли внутрь, и Поттер наслаждался удивлёнными лицами родственников, думая какое их ждёт изумление, когда они доберутся до Аллеи Теней. Там в отличие от Косого переулка живут представитель магических рас и очень мало людей, что даёт возможность не скрываться, расправив гордо хвост, крылья или рога – чем богата та или иная магическая раса. — Родственники, держите себя в руках и идём на Аллею Теней. Там будет ещё интереснее, чем здесь, — Гарри обвёл пространство вокруг них рукой. — А пока мы идём немного истории: по одной из теорий, самое старое здание в Косом переулке — это Волшебный банк «Гринготтс». Вокруг него потом были построены остальные магазины. Но, возможно, самой старой лавкой является магазин Олливандера. На вывеске указано, что он основан в конце четвёртого века до нашей эры. Гарри продолжал рассказывать различные факты об главной улице магической части Англии, пока они не дошли до тупичка за лавкой Олливандера, где стояла статуя «Болтрушайка». Где и прятался вход на Аллею Теней, охраняемый хитрыми чарамы, что защищают это место и его обитателей от слишком радикального общества, готового открыть на них охоту из-за внешности силы, что они обладают. Как бы это не было печально, но маги ещё те расисты, прикрываясь громкими словами как в своё время действовала церковь уничтожая всё на своём пути. Чтобы пройти в тупике, нужно было капнуть кровью на клюв птицы. Магия считывала намерения и наличие подчиняющих чар на входящих и решала пропускать их или нет. Стоило только пройти через стену как обоняние сразу защекотало ненавязчивым запахом цветов, что шёл прямиком из стоящей рядом аптечной лавки. Гарри ехидно поведал, что в том же Косом мимо таких лавок ходить не любят – вонь стоит принеприятнейшая из-за чего аренда рядом с ними обычно очень низкая. А вся разница между аптекарских лавок была в том, что здесь хозяева вырезают руны на дверных косяках, что не вредят содержимому магазина и в тоже время меняют запах не только на улице, но и делают его менее отвратительным внутри. Более терпимым даже для представителей рас у кого очень острое обоняние. Продолжая рассказывать уже об Аллее Теней, им повстречались множество представителей магических рас – некоторые из которох бросали на Гарри не однозначные взгляды. По большей части это были полу-кошки или на азиатский манер неко и представители полу-потусторонних рас. Только они могли «чуять» полноценное наследие других даже если оно пока глубоко спит внутри человека. Гарри привёл их к лавке с вывеской «Волшебные Палочки от Упыря». У хозяина или основателя лавки явно ощущается своеобразное чувство юмора, что импонировало Гарри. Внутри лавки царила атмосфера старины и спокойствие – точно то, что и помнил Гарри, при первом своём посещении этого магазина в далёком прошлом – небывалом будущем. Стены обиты светлым деревом, пол: паркет на тон темнее, большие полукруглые окна завешаны плотными коричневыми занавесками с изящным узором, в одном из углов стоит небольшой диванчик и пара кресел для посетителей. Всё вокруг увешано палочками и чехлам к ним, что глаза разбегаются от многообразия выбора. Посередине светло-медовая стойка с серебряным колокольчиком. Нет никакой затхлости в воздухе, только лёгкий аромат дерева. Гарри нажал на колокольчик, секунда и что-то в глубине магазина громко бухнуло, ещё секунда и из его недр вышел с виду молодой вампир – Гарри ещё с прошло жизни подозревает, что это именно он сам и придумал название с вывески. Вампир, смазливый на лицо, задорно им улыбнулся. — За палочками, господа? — Произнёс он, сверкая тёмно-красными глазами. — Надеюсь, я угадал? «Нет, блин, в магазин палочек мы пришли за аконитом и чесноком.» - Мысленно закатил глаза Гарри. - Как вы только смогли угадать. – Натянуто улыбнулся он. Тётя укоризненно бросила на него взгляд, а потом уже на Дадли, что заворожённо пялился на вампира. Гарри только хмыкнул на это. Возможно не будь у него пары он мог бы также покорён красотой продавца. Вампир рассмеялся и представился: — Француа Маленти. – Он протянул руку для рукопожатия Вернону, Дадли и Гарри. - Давно не слышал русского сарказма в Англии. – Подмигнул он Поттеру. — Гарри Поттер. —Заметив лёгкое удивление на лице Маленти, Гарри ехидно добавил. — Вампирчик. — Что ты здесь делаешь, Гарри Поттер? — Тихо спросил он. Гарри заметил, как его глаза налились более ярким цветом. — Скоро вернётся забытое на века, — ответил я с жизнерадостной гримасой. — Как и предсказывал Истинный Пророк. Но это секрет. Вампир покачал головой и окинул уже более профессиональным взглядом Гарри с Дадли. Про себя хмыкнув, Француа прошёл вглубь магазина и уже через десять минут стоял перед наими с двумя коробочками. Он протянул одну из них Дадли. — Корпус из виноградной лозы, сердцевина из волоса единорога, инкрустирована топазом. Палочки из виноградной лозы выбирают волшебники, стремящиеся к высоким целям. А волос единорога даёт стойкую магию, но он не очень сильный. Поэтому добавлен топаз для усиления. Дополнительный источник мощи. – Он с любовью оглядел палочку, что достали из коробки. Дадли сразу ощутил исходящее из неё тепло и единение с ней. Взмахнул – куча золото-зелёных искр вылетело наружу из её кончика. – Они распространены не очень широко. – Настольгически улыбнулся вампир. - И я с интересом замечал, что их хозяевами почти всегда являются волшебницы и волшебники, стремящиеся к высоким целям, чьё видение выходит за рамки обычного, и часто поражают тех, кто думает, что знает их лучше всех. — Без теории никуда, — закатил глаза Гарри, любивший больше практику, чем теорию. — Вы правы, мистер Поттер, — ухмыльнулся вампир, отдавая ему вторую коробочку. — А ваша палочка из боярышника с сердцевиной из сердечной жилы фестрала. Боярышник — дерево с противоречивой природой: его листья и цветы лечат, а ветви пахнут смертью. Настоящий живой парадокс. – По-хитрому сощурил он глаза, смотря как Гарри вертит коробочку в руках, осматривая её. - Сердечная жила фестрала — мощный проводникт не имеющий того же темперамента как к примеру, жила дракона. Гарри открыл коробочку и достал палочку. Она выглядела так же, как и раньше: матовая чёрная с изумрудными прожилками и еле заметным василиском на конце рукояти. Невероятно тонкая работа, которую не мастер никогда не сможет повторить. Пока Гарри был отвлечён, Дадли, не теряя возможности опробовал новую палочку: испортил косу Поттера которую тотчас медитативно заплетал этим утром. Петуния громко охнул, а Гарри рефлекторно наслал «остолбеней» и любовался прекрасной статуей незадачливого Дадли. Вернон тихо что-то прошептал себе в усы, смотря на них. Стоило только спасть заклинанию как Петуния, грозно уперев руки в бока запричитала, будучи недовольной их ребячности в общественном месте. Мальчишкам пришлось делать покаянный вид. После магазина палочек они зашли в лавку сумок и сундуков. Петуния растерянно проходилась по рядам с Верноном, пытаясь угадать из какого чешуйчатого «гада» сделана та или иная модель. От суммы на некоторые изделия ей становилось плохо, она сразу вспоминали элитные английские бутики, в которые побаивалась зайти, замечая оценивающие взгляды девушек-консультантов. Гарри не испытывал такие муки, выдрессированный походами по магазинам с Драко и Нарциссой. Даже отчасти полюбивший эту атмосферу покупок. Он, не глядя на цену выбрал то, что ему понравилось, как по виду, так и по качеству: сундук, обитый кожей дракона, пару ремней и сумку из морского змея. Следом, они заглянули в чайную перекусить. Вернон засмотрелся на официантку с кокетливым черным хвостиком, что был обвязан розовым бантиком, за что получил хороший подзатыльник от жены и убийственный взгляд «поговорим дома». Затем мы отправились в Косой, заглянуть в «Твилфитт и Таттинг» за сапогами на шнуровке к зиме которые хотел Гарри, придирчиво выбирая из трёх моделей. Прогулявшись с Дурслями до вечера, Гарри проводил их под Мантией невидимкой и отправился в номер дочитывать книгу по зельям. В ней была информация об эссенции из яда василиска с примесью крови Ре-эма. Поттер сделал себе мысленную пометку пока читал, что надо бы с этим поэкспериментировать. Но это позже. Сейчас чтение и сон, а ещё ужин с зельями дружбы и доверия. Любит его Дамблдор, даже на расстоянии снабжает всем необходимым.
Примечания:
4748 Нравится 739 Отзывы 2615 В сборник
Отзывы (5)