Волчий язык

NC-17
Завершён
979
5
Фэндом:
Размер:
129 страниц, 43 227 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
979 Нравится 376 Отзывы 278 В сборник

Часть 15

Настройки
Когда они с Мэйбл вернулись к столику, Томпсон уже сидел среди ребят, смешно ойкая от тычков в бока, а стол был вновь заставлен бутылками алкоголя. Взглянувшая на Диппера Венди чуть свела в напряжении брови и пригласила сесть поближе. Он послушался, и даже не напрягся, когда её рука легла ему на плечи, а губы случайно коснулись уха. — Тот человек, — проговорила она так, чтобы ее слышал лишь Диппер, а для остальных её голос тонул в громкой музыке. — Преследует тебя? Диппер помолчал какое-то время, не отрываясь от Сайфера, на что тот, почувствовав на себе долгий взгляд повернулся к нему, чтобы увидеть, как Диппер чуть тянется к уху рыжеволосой девушки и говорит ей что-то. Билл хотел бы уметь читать по губам. — Это не проблема. Уже не проблема — хотелось добавить. Венди ответ приняла, но не сказать, что успокоилась совсем. Оставив перестрелку взглядами с мужчиной, она отняла руку от плеч Диппера, вместо этого облокотившись на него спиной, и перевела своё внимание на разговор своих друзей. Юноша тоже задерживать взгляд на нём не стал и, в последний раз блестнув парой холодных глаз, отвернулся. Весь оставшийся вечер Диппер ощущал, как чей-то пристальный взгляд прожигает в его спине, прямо меж лопатками, дыру. Хотя сколько бы раз он не поворачивался в сторону барной стойки, поймать взгляд Билла не удавалось. Стоило юноше обернуться в поисках пристальных глаз, как они тут же ускользали и застывали на Майкле и двух подошедших к ним девицах. Когда же ребята решили, что на сегодня хватит — это случилось ближе к двум ночи — Диппер из любопытства вновь оглянулся на место, где сидел мужчина, и тут же врезался в его пробирающий до костей взгляд, от которого шерсть в загривке встала бы дыбом и которым Билл преследовал его до самого выхода. *** С того вечера Диппер прожил спокойно всего один день и пятнадцать часов. Билл появился на пороге Хижины Чудес под конец их рабочего времени с видом, будто он пришёл сюда по серьёзному делу. Посетителей к вечеру было не много, и Мэйбл благородно согласилась отсидеть вместо Венди последний час за кассой и пораздавать редким покупателям бесплатных стикеров, коих у неё было, кажется, неиссякаемый запас. Диппер в тот момент, когда Билл появился на пороге их хижины, лишь вымученно вздохнул и понёс коробки с товаром к полкам, где дядя Стэн велел их разложить для, как он называл туристов, «любителей засунуть свои деньги куда угодно, лишь бы засунуть». Парень от этой фразы морщился. Сайфер внимательно огляделся, подцепив взглядом свою неизменную цель, которая повернулась к нему спиной и занялась распаковыванием коробки, лукаво улыбнулся и двинулся к кассе. — Добрый вечер, мистер! Сегодня у нас проходит акция «скидка пятьдесят процентов всем красавчикам» и «скидка семьдесят процентов всем красавчикам, которые ухаживают за моим братом»! — весело проголосила Мэйбл, подмигивая подошедшему блондину. — О, как удачно я зашёл! Я бы очень хотел кое-что приобрести. — Что же это? — с интересом она придвинулась к склонившемуся мужчине чуть ближе. — Ваш сотрудник, — С улыбкой сказал Билл, указав на Диппера. — Вон в той миленькой кепочке с ёлочкой. — О-оу, — понятливо протянула девушка, строя лицо вселенской задумчивости. — Специальное предложение: я могу отдать вам его за бесплатно! Мэйбл сегодня щедрая. Диппер в тот же момент оглянулся, с упрёком взирая на свою сестру. — Ты не можешь продать меня! — Твоему парню — могу. — Он не мой парень, Мэй, — закатил глаза Диппер, на что девушка лишь пожала плечами, глупо улыбаясь. Его слова её совсем не убедили. — Ну… Это пока только вопрос времени, — вставил своё Билл, и получил лишь гневный взгляд Диппера в свою сторону. Парень не желает больше говорить ни слова в присутствии Билла, поскольку что бы он не сказал — оно обернётся против него. По крайней мере, он считал, что против. Диппер занимается остальными коробками с товаром, который ещё сегодня утром склеивал и красил в компании Зуса, складывая опустошённые коробки аккуратной стопкой в углу комнаты, прислушиваясь краем уха к напевающей себе что-то под нос сестрой и игнорируя внимательный взгляд цепких глаз мужчины. Билл совершенно не смущается в том, что откровенно любуется своим щеночком, брови которого серьёзно нахмурены, розоватые губы поджаты в тонкую полоску, волосы вьются мягкими кудрями под бейсболкой, что пытается тенью от козырька прятать задумчивый и мрачный взгляд своего хозяина. Диппер выглядит складным и идеальным, сотворённым специально для него. Мальчишка худоват, но, возможно, это всё стресс, пережитый в доме Сайфера, что сейчас невозможно винит себя за излишнюю жестокость. Не смотря на это, Билл прекрасно помнит о том, как перекатывались сильные мышцы под звериной шкурой, как легко несли оборотня лапы, как только они ступали на суховатую почву леса, как взгляд его оживал, когда так привычно и правильно водил ушами, прислушиваясь к шорохам, окружающим его. Диппер красив для него в любом облике, даже, когда смотрит на мужчину недовольно, но всё же в его глазах заметна искра смирения того, что Билл находится на этой территории и наблюдает за ним. Диппер, кажется, заканчивает со своими обязанностями, подходит ближе, но обходит, всё так же игнорируя наблюдающего Сайфера, стаскивая тёмно-синюю жилетку с вешалки, чтобы натянуть на свои плечи. — Венди далеко? — строго спрашивает парень, между делом, и Мейбл даже не поднимает на него взгляд, листая какой-то журнал, попавшийся под руку. — Двинула в сторону дома, чтобы забрать вещи перед вечером. — Хорошо. Увидимся позже. — Ладушки. — И, Мей… — М? — девушка слышит заминку в голосе брата и поднимает на него глаза, одновременно перелистывая глянцевую страницу журнала. Диппер снова хмурится, смотря на Мейбл со всей серьёзностью прежде, чем перевести грозный взгляд на прислонившегося к стойке кассира Билла и ткнуть в него пальцем. — Этого дальше этой комнаты не пускать. И смотри, чтобы не спёр ничего, — предупреждает парень, на что Мей глуповато хихикает, не воспринимая брата в серьёз, но согласно кивает. — Я миллионер, солнце, — возмущённо отзывается Билл, вскидывая брови, потому что подозрения его грозного волчонка, по его мнению, нелепы. — Зачем мне что-то красть, если я могу купить вашу Хижину Чудес. Буквально. — Не волнует, — отмахивается Диппер, закатывая глаза, а затем снова обращается к уже явно не заинтересованной к глупым домыслам парня Мейбл. — Глаз с него не своди. — Как скажешь, — фыркает девушка, утыкаясь взглядом в содержимое страниц журнала, когда Диппер обходит Сайфера с презрительно вздёрнутым подбородком и хлопает дверью с другой стороны. — Так, — тянет мужчина, как только мальчишка скрывается из виду. — Что за «вечер»? Мейбл открывает взгляд от журнала и смотрит на Сайфера с лукавой и озорной улыбкой.

***

У Венди дома никого, но они всё равно предпочитают крыльцо душному помещению. Двое удобно разместились на ступеньке с гитарой, струны которой девушка умело и сосредоточенно перебирает, заставляя инструмент складно звучать без намёка на какой-то мотив конкретной песни. Венди красиво хмурит изящные рыжие брови, когда замечает не идеальное звучание струны, в этот же момент подкручивая определённые колки, что бы настроить нужный и чистый звук, пока сигарета, плотно зажатая меж её губ медленно тлеет. Диппер смотрит на её сосредоточенное выражение лица, как длинные тонкие пальцы зажимают и перебирают струны лёгкими и уверенными движениями, как красиво она выдыхает вредный сизый дым, медленно задумчиво моргает, времена заправляя рыжую прядь за ухо, и понимает, почему всего пару лет назад вдруг влюбился в эту невероятную девушку. Сейчас от по-детски нелепых чувств осталась лишь крепкая привязанность и уверенность, что как хороший друг Венди смотрится куда лучше. Диппер отклоняется корпусом назад, на упирающиеся в деревянную поверхность ступенек ладони, чувствует, как дорожная пыль липнет к пальцам, но ничего не предпринимает, лишь поднимает взгляд выше, к стремительно темнеющему небу. — М, Дип, — зовёт Венди, когда её рука, перебирающая струны, отнимает сигарету от губ, пока вторая придерживает гитару за гриф. — Что? — отзывается парень, возвращая к подруге, которая затягивается прежде, чем протянуть сигарету Дипперу, взгляд. Оборотень принимает её, поднося к губам, и привычно затягивается, ощущая на языке привкус табака, когда спокойно выдыхает дым. — Ты же в этом году не едешь с Мей обратно в город, — говорит она, и тон её совсем не вопросительный. Диппер немного мрачнеет, потому что эта тема задевает его за живое и волнует, но тем не менее, он знает, что девушка завела разговор не ради того, чтобы давить на больное. — Да. — Как на счёт устроиться на подработку? В баре, в который мы пойдём сегодня, есть место. Можешь играть там иногда, платят не плохо. — Думаешь, стоит? — задумчиво тянет парень, встречаясь со взглядом подруги. — Почему нет? Я научила тебя играть ещё прошлым летом, и поёшь ты классно. — Заманчиво. — Ну тогда поднимай задницу, если возьмут, то может и сегодня что-нибудь исполнишь нам, — Венди стреляет в него задорными искрами из глаз и игриво пихает локтём в бок, поднимаясь с пыльных ступенек первой и убирая чёрную блестящую гитару, которая Диппера часто так и манит взять в руки, в чехол. — Позориться перед вами, ты имеешь в виду? — хмыкает оборотень, глядя на неё снизу вверх, пока делает последнюю затяжку и тушит сигарету о землю. — Зато весело!

***

— Напомни мне, зачем ты идёшь туда, и тем более тащишь меня с собой? — возмущённо ворчит Майкл, которого почти против воли выдернули из дома. Почти. Билл закатывает глаза, немного взволнованно одёргивая лацканы чёрного приталенного пиджака, под которым в облипку сидит белая беспринтовая футболка, подчёркивающая рельеф его фигуры. Мужчина кидает взгляд на часы на своём запястье. Восемь вечера. — Затем, что, во-первых, там будет Диппер, а, во-вторых, там будет его миленькая сестричка, на которую ты глаз положил, — отвечает Сайфер, кидая взгляд себе за спину, потому что Майкл до этого никак не хотел ровняться с ним. — Твой щенок сожрёт меня, если я подойду к ней, — хмыкает брюнет, дёргая уголком губ в насмешливой ухмылке, которую Билл охотно перенимает. — Если, конечно, ему будет до того, — загадочно говорит Билл, когда видит яркую, но старую вывеску местного бара, куда по вечерам любит сплываться народ. — Ты что-то задумал, — констатирует Майкл, качая головой от упрямства и настойчивости друга. Мужчины беспрепятственно заходят внутрь помещения, погружённого в тусклый, приглушённый свет. Бар заполнен людьми и гулом их разговоров, почти все столики заняты, у яркой барной стойки некоторые дожидается своих заказов, пока бармен суетливо и ловко наполняет стаканы коктейлями. Краем глаза Билл замечает окружённый подростками стол, располагающийся ближе к неосвещённой сцене, и Мейбл, что видит его и активно машет рукой, подзывая ближе. — Идём, — говорит Сайфер, когда с усмешкой замечает приободрившегося Майкла. Мужчины подходят к столику, натягивая приветливые улыбки пока подростки внимательно окидывают их непонимающими взглядами. — Добрый вечер, господа и дамы, — начинает Майкл воодушевлённо, но взгляд устремляет лишь на одну девушку в этой компании. Предмет его влечения одаривает короткой красивой улыбкой, заинтересованно скользит робким взглядом по мужчине, взволнованно накручивая длинную прядь на палец и кокетливо хлопая длинными ресницами. Билл замечает её ухоженный внешний вид, лёгкое нежно-розовое платье и подкрашенные губы, вполне понимая, чего его друг так зацепился за эту юную особу, но глазами ищет лишь её брата, которого среди стушевавшихся подростков не находит. — А вы ещё кто? — фыркает Роби, откидываясь на спинку диванчика пока его друзья выражают аналогичный вопрос своими взглядами. — О, это я их пригласила, — вдруг говорит Мейбл. — Это наши с Диппером… Друзья. — А ты уверена, что Диппер знает о его присутствии? — шепчет на ухо девушке Венди, не сводя пристального взгляда с блондина. — Ну… — А с чего это мы должны принять их? — шипит тот же Роби, но оба мужчины выглядят слишком невозмутимо и уверенно, кажется, имея на руках неплохой козырь. — А как на счёт выпивки за мой счёт? — лукаво улыбается Билл, замечая, как подростки меняются в лице, сменяя недовольные мины на вполне удовлетворённые. Конечно, чем же ещё можно подкупить таких оторв, как не халявным алкоголем? — Ну падайте, старики. Официант! — соглашается кто-то из ребят, и все дружно чуть смещается на дивана, на которых все вполне удобно размещаются и вновь увлекаются шумными разговорами о подростковых темах, дожидаясь официанта и готовясь «разорить» чужой кошелёк. — И где же Диппер? Ты говорила, что он будет здесь, — вскидывает бровь Сайфер, когда обращается к Мейбл, что дружелюбно улыбается, но отвечает за него рыжеволосая, вальяжно закинув локти на спинку дивана и надменно зыркнув в сторону Билла: — Сейчас увидишь. В тот же самый момент, прожектора, направленные на сцену, щёлкают, загораются и роняют свет на середину, где пока что одиноко стоит микрофон. Зал затихает, обращая взгляды на сцену, когда на неё, медленно ступая, выходит юноша с гитарой. Диппер, переодетый с чьей-то инициативы в облегающие чёрные брюки на высокой талии, в которые заправлена белоснежная свободная рубашка. Две верхние пуговицы растёгнуты, открывая вид на красивые ключицы, к которым цепляется взгляд Билла, и рукава закатаны до локтей, демонстрируя предплечья и тонкие запястья, что тянутся выше, чтобы пальцами легонько и на пробу коснуться подготовленного для него микрофона. — Добрый вечер, — откидывая зал взглядом, любезно начинает Диппер. — Сегодня я буду постараюсь изобразить для вас что-нибудь сносное. Будьте готовы. Тишину помещения разрезает первый мелодичный аккорд, когда медиатор, зажатый меж пальцев парня, начинает играть со струнами инструментами легко и уверено. Мелодия боя плавно разливается по залу, что заходится в взволнованных шепотках, льётся в уши застывшего в восхищении своим волчонком Билла, сердце которого громко стучит в груди.

«Есть такие дороги — назад не ведут. На чужом берегу я прилив стерегу.»

Звучали первые строчки, когда юноша, отдавшись музыке, что создавали его собственные пальцы, прикрыв глаза и чуть приблизившись к микрофону, приоткрыл губы и запел.

«Паруса обманув, ветер стих навсегда, Плоским зеркалом стала морская вода.»

Сладкий голос красиво растягивал слова, переливался и стекал янтарным мёдом в уши, пока его владелец легко и мелодично вытягивал ноты, обводя взглядом зал и натыкаясь глазами на глаза Билла.

«Обернуться бы лентой в чужих волосах, Плыть к тебе до рассвета, не ведая страх, »

Сайфер смотрел на Диппер так, словно никого рядом больше не видел, словно все люди испарились, словно Диппер поёт лишь для него. Оборотень видел этот призрачный взгляд немого восхищения, но понятия не имел, почему этот ужасный и жестокий человек не отрывает от него зачарованного взгляда.

«Шелком в руки родные опуститься легко — Вспоминай мое имя, прикасайся рукой.»

Диппер сиял в свете прожекторов, в его волосах блестела рыжина, а в глазах — безграничное желание жить этим моментом на сцене вечно. Его сердце сходило с ума и трепетало, когда он закрывал глаза и всецело укутывал себя в звучание переливающихся под пальцами струн. Ему не нужно было смотреть, чтобы знать, что все взгляды прикованы к нему. Когда над залом протекли последние аккорды, и тягучий мелодичный звук гитары смолк, растворяясь в минутной тишине, помещение разразилось восхищёнными аплодисментами и довольным гулом посетителей, среди которых громче всех выл ближайший столик к сцене, за которым сидели друзья Диппера. — Это мой мальчик! — гордо вскрикнула Венди, перекрикивая своих шумных приятелей. — Это мой братишка! — так же восторженно добавила Мейбл, но никто особого внимания на них не обратил, кроме Диппера, что с лёгким смешком благодарно улыбнулся. Парень перёвел короткий взгляд на застывшего Билла, что так и не от водил от него глаз, и дёрнул уголком губ в доброй насмешке прежде, чем вновь коснуться ладонью микрофона. — Благодарю за внимание. Приятного вечера, — произнёс он, коротко поклонился и ушёл со сцены под такие же громкие аплодисменты. Может через пять минут присутствующие и забыли про юношу с красивым голосом, ведь на смену ему пришёл другой артист, разбавляющий атмосферу бара своей музыкой, но вот Билл выкинуть из головы образ своего мальчика не мог. Официант подошёл к столику подростков, что бы оставить заказанные ими напитки, и так же спешно удалиться, чтобы заняться другими клиентами. К тому времени к ним вернулся Диппер, уже переодетый, и довольно улыбнулся, когда парни ободряюще заулюлюкали и потянули его к себе на диван. И так случилось, что Диппер оказался аккурат между затихшим Биллом и сияющей довольством Венди. И пока ребята разбирали бокалы со стола, шумно обсуждая уже что-то своё, Сайфер почти незаметно наклонился к уху оборотня, чтобы прошептать: — Ты был прекрасен малыш. От этого низкого спокойного тона с заманчивой хрипотцой, у Диппера по спине пробежалась толпа приятных мурашек, что рассыпалась где-то в районе поясницы. Сейчас Билл казался даже милым и не таким ненавистным, пока не достаёт своими уверенными заявлениями о правах на него, которых, собственно, нет. Парень был самую малость поражён потому что кроме этого мужчина не сказал больше ничего, отстранившись на комфортное расстояние для Диппер, и мягко улыбнулся. — Как ты тут вообще оказался? Я ни за что не поверю, что это случайность, не пытайся, — успокоившись, говорит Диппер, переводя тему, чтобы оставить чужой смутивший комплимент без ответа. Билл на это дёргает уголками губ в лёгкой усмешке и ведёт плечом прежде, чем честно ответить: — Мейбл позвала. Диппер обречённо вздыхает, когда переводит взгляд на сестру, что уже переместилась на соседний диван поближе к брюнету и потягивала коктейль такого же розового цвета, как её платье, мило и беззаботно улыбаясь ему. — И ты конечно же привёл его с собой. — Это была моя плата за информацию о твоём вечернем времяпровождении. — Я надеялся, что она переросла тот период, когда она влюблялась в парней налево и направо, — ворчит Диппер, прижимаясь спиной в обивке дивана и складывая руки на груди. К выпивке он так и не притронулся. — Почему ты так против Майкла? — спрашивает Билл, переводя мимолетный взгляд на милующуюся парочку, а затем возвращая его на насупившегося оборотня, что тоже поднимает на него глаза, в которых читается явное «Ты не понимаешь? Это же очевидно». — Он хороший парень. — Я не сомневаюсь, но… Сколько ему? Двадцать пять? Двадцать шесть? Ты серьёзно думаешь, что он настроен на неё серьёзно? Брось, — фыркает парень, недоверчиво кивая на Майкла. —Двадцать четыре. Майкл, конечно, не монашка, но его партнёры всегда были в курсе, что одна ночь с ним — это одна ночь, ничего более, — рассуждает Билл, и он, конечно, защищает своего друга, но он делает это не без основательно. Он говорит правду. — Но я впервые вижу, чтобы он ухаживал за кем-то. У него определённо нет плохих мыслей на счёт Мейбл. — Да с чего я должен верить тебе? — шипит Диппер и стреляет грозным взглядом, напоминая вновь, что ничего он не забыл, и ничего он не простил. Хотя, надеялся ли Билл на обратное? — Ты ничего мне не должен, волчонок, но я говорю правду. Я знаю, что ты не хочешь мне верить, но ты можешь это сделать. Парень ничего не отвечает, молчит хмуро, глядя на то, как нежно и совсем невинно Майкл убирает длинную прядь за ухо девушки, едва касаясь кончиками пальцев её кожи, осторожно и даже боязливо, словно притронься он настойчивее — и она рассыпается. В его ласковом взгляде нет ничего постороннего, будто он нелепо и по-детски влюблён. — Я «подышать», — оповещает Диппер, приподнимаясь с дивана с усталым вздохом. Венди поднимает на него короткий взгляд. — Сходить с тобой? — Нет, всё в порядке. — Есть чем? — Конечно. — Хорошо, — рыжеволосая удовлетворённо кивает, провожая парня какое-то время взглядом, а затем возвращается к байкам своих друзей. — «Подышать»? — непонимающе хмыкает Сайфер и ловит на себе взгляд Венди. — Покурить он. — А не ранова-то ему курить? — язвительно отзывается Билл, на что девушка лишь ведёт плечом, закатывая глаза. — А ты ему кто? Папка? — Скорее папочка, — самодовольно хмыкает мужчина, в то время как Венди дерзко ухмыляется и скалится предупреждающе. — Он будет звать меня так, когда мы будем встречаться. — Если вы будите встречаться, — поправляет его рыжая и морщит нос, мол, смотри не замечтайся, придурок. — Я покажу тебе, — обещает Билл, на что девушка прыскает и качает головой: — Ну, ну.
Примечания:
979 Нравится 376 Отзывы 278 В сборник
Отзывы (27)