Волчий язык

NC-17
Завершён
979
5
Фэндом:
Размер:
129 страниц, 43 227 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
979 Нравится 376 Отзывы 278 В сборник

Часть 17

Настройки
На самом деле Диппер не понимает, как так получилось. День начался с того, что Мейбл подняла его в девять утра с воплями о том, что ей просто жизненно необходимо пройтись с ним по торговому центру, ведь они, как оказалось, крайне мало проводят времени вместе. Это, возможно, и так, но при чём тут торговый центр? Диппер тогда упорно тёр слипающиеся глаза, старательно боролся с желанием упасть обратно на подушку и спрятаться от её громкого голоса под одеялом. Правда это абсолютно точно не стало бы спасением, потому что, зная настойчивость и дар убеждения Мейбл, она бы его и из-под земли достала. В итоге парень, прослушав больше половины из её речи, только пробормотал слабое согласие на всё, только бы она перестала шуметь. Победный возглас стал последним, что потревожило его чуткий слух, после чего его сестра убежала собираться. Но Диппер, если честно, до сих пор не понимает, почему он сейчас сидит за столиком кафе в компании Билла, пока Мейбл мило улыбается рядом стоящему Майклу, покупающему ей мороженое в киоске. И не понимает этого наигранного удивления, когда Мейбл с Майклом состроили самые непричастные лица, столкнувшись в очередном магазине и запричитали о том, какая же это приятная «неожиданность». Диппер, который всё это время таскался за сестрой с пакетами купленной ей одежды и всяких безделушек, очевидно не обрадованный внезапным подъемом с кровати ради шоппинга, тогда только коротко взглянул на такое же не понимающее этого цирка лицо Билла и тяжело вздохнул. К слову, Билл не выглядел как соучастник этого представления, пока молчаливо сидел напротив него за столиков и кому-то очень уверенно печатал сообщение в телефоне. Возможно, по работе, судя по его сосредоточенному и не выспавшемуся лицу. Он даже кроме растерянного «привет» ничего не сказал. Поэтому сейчас Диппер недовольно сверлил довольную и увлечённую друг другом до нельзя парочку у киоска с мороженым и раздражённо грыз трубочку стаканчика с молочным коктейлем. — Выглядит так, будто они заранее сговорились и решили устроить двойное свидание, — вдруг подаёт голос мужчина, вздохнув. — Бред, — закатив глаза, фыркает Диппер, а Билл подхватывает его настрой: — Да уж. Они снова замолкают. Диппер перебирает взглядом киоски со сладостями и фастфудом, игровые автоматы, афиши и плакаты новых фильмов около кинотеатра, гуляющих повсюду людей, но Майкла с Мейбл из виду не выпускает. — Ты всё ещё не доверяешь ему? — интересуется Билл, кивая на своего друга, а Диппер задумчиво кусает губу. — Не знаю. Не то что бы. — Он правда неплохой парень. — Ну, он выглядит так. — Слушай, я знаю, что ты переживаешь за свою сестру. Но она уже взрослая девочка, я думаю, она в состоянии сделать для себя правильный выбор. Ты не сможешь отгонять от неё Майкла вечно, однажды ей это надоест. Даже если она ошибётся, то это её ошибка. Не твоя, — серьёзно заканчивает Билл, и парень позволяет себе задуматься об отношениях Мейбл и Майкла в другом ключе. Он выглядит убеждённым, когда неуверенно кивает на слова мужчины. — И что нам теперь таскаться за ними повсюду и делать вид, что мы ничего не поняли? — Я могу подбросить тебя до дома, если хочешь. — Предлагаешь бросить их тут вместе с их глупым планом? — ухмыляется Диппер. И Билл шкодливо улыбается в ответ. Ответ очевиден.

***

— Надумал что-нибудь с учёбой? Или планируешь бросить? — интересуется Билл, когда они садятся в его машину, закинув пакеты с покупками на заднее сидение. Диппер пристёгивается на переднем. — Закончу старшую школу здесь. А дальше… Даже не знаю, — задумчиво отвечает парень и поджимает губы. Да, он хотел учится, потому что ему это нравилось, потому что у него это получалось, но… Он не может покинуть Гравити Фолз, потому что он не человек и в большом городе ему не место. Волчья натура временами берёт своё. — Знаешь, я встречал оборотней прежде, и они очень умело маскировались под людей. Я имею в виду… — Билл окидывает взглядом Диппера, на мгновение отвлекаюсь от дороги, пока подбирает удачные слова. — У них не было… Этих твоих… Очаровательных особенностей. Диппер, кажется, всё равно обижается, пристыжённо прижав уши и дёрнув кончиком хвоста. — Эй, я понятия не имею, как их контролировать, ясно? Я не могу их просто убрать. Но уши и хвост не единственная проблема, из-за которой он не может покинуть этот город. Его неконтролируемая тяга к лесу иногда просто… по-животному сильна. — Хорошо, хорошо, — соглашается мужчина, едва сдерживая улыбку, ведь его сердце буквально разрывается от умиления. Но он обещал, что не будет Дипперу докучать больше. В салоне снова провисает тишина. Сайфер ведёт машину одной рукой, а вторую укладывает на крепкое бедро, расслабленно вглядываясь в дорогу, пока Диппер незаметно разглядывает его профиль и крепкие руки. Сердце предательски стучит набатом в ушах, а кровь приливает к щекам. Парень чувствует себя неловко в полной тишине, потому решает поинтересоваться в ответ: — Ты был когда-нибудь за пределами Гравити Фолз? — Я живу в Лос-Анджелесе, детка, — по-доброму отзывается Билл, случайно пропуская в своих словах ласковое обращение, которое Диппера весьма смущает. — Сюда я приезжаю только на лето. — Значит, уедешь осенью? — звучит коротко и будто разочарованно, но разве Дипперу от этого не должно быть легче? — Да, — отвечает Сайфер, хотя давно уже сомневается в своём ответе. Диппер смотрит в окно, тоскливыми глазами наблюдая как меняется картина вокруг. От того, что помимо сестры уезжает ещё и Билл, становится ещё печальней, хотя это должно быть единственным плюсом. Он Билла ненавидит, ведь Билл сотворил с ним много ужасных вещей. Одна из самых ужаснейших — влюбил.
979 Нравится 376 Отзывы 278 В сборник
Отзывы (6)