ID работы: 6963732

Синдром завхоза, или Сага о новой метле

Джен
G
Завершён
27
Размер:
12 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Хмурым сентябрьским утром все студенты и преподаватели Хогвартса, как всегда, собрались в Большом зале. Не нужно было быть Сивиллой Трелони, чтобы предсказать: этот завтрак непременно предварит речь профессора Дамблдора, очень особенная речь… Добрая половина Хогвартса уже знала, что произошло минувшей ночью. Студенты замерли над пустыми тарелками, и профессор Дамблдор поднялся на кафедру, окружённый хороводом свечей. В то утро они лили не яркий, а печально-приглушённый свет. Профессор Дамблдор оглядел зал, поднял руку, призывая к тишине, и со вздохом заговорил: — Леди и джентльмены! Уважаемые коллеги, дорогие студенты… Сегодня ночью Хогвартс постигло большое несчастье — скончался наш уважаемый сотрудник, всем вам хорошо известный сэр Аргус Филч. Не один десяток лет он верой и правдой исполнял обязанности завхоза нашей школы и был её верным хранителем. Вы могли по-разному относиться к мистеру Филчу, это был очень… э-э-э… своеобразный человек. Но в одном, полагаю, со мной согласятся все: мистер Филч был неотъемлемой частью Хогвартса… И далеко не худшей его частью. Очевидно, это так… В школе объявляется трёхдневный траур, все занятия на сегодня отменены. О времени и месте погребения вам сообщат дополнительно в течение дня. А сейчас давайте почтим память мистера Филча вставанием. По Большому залу пронёсся шорох сотен мантий, раздался деликатный грохоток отодвигаемых стульев. Под пасмурным потолком промчались факультетские привидения с траурными знамёнами в руках. Все стены вмиг покрылись чёрными креповыми драпировками. Студенты стояли с опущенными головами и старались удержать на лицах максимально постное выражение. О, многим это давалось нелегко! Мало кого в Хогвартсе ненавидели сильнее, чем старину Филча. Не одно поколение хогвартсцев было искренне убеждено, что призвание Аргуса — не столько исполнять обязанности завхоза, сколько портить жизнь бедным студентам. Гарри, Рону и Гермионе обстоятельства смерти Филча стали известны со слов Почти Безголового Ника. Едва сдерживая смех, Ник поведал друзьям, что на Филча свалился дубовый стеллаж со щётками и моющими средствами. Уж не с подачи ли шалунишки Пивза? Как бы то ни было, легендарный завхоз преставился мгновенно и без мучений. Единственным, кто по нему искренне скорбел, была Миссис Норрис. Она пришла к профессору МакГонагалл с кусочком чёрного крепа в зубах, и декан Гриффиндора собственноручно повязала его Миссис Норрис на лапку. — Эх, кабы не траур — завалиться бы сейчас в «Три метлы» да помянуть Филча, как он того заслуживает, — вздохнул Рон. — Да-да, и устроить в школе салют из навозных бомб! — подхватила Гермиона. — Я бы выставил Пивзу дюжину сливочного пива, если без него в этом деле не обошлось, — промолвил Гарри. Мимо пролетел Почти Безголовый Ник и, напустив на себя погребальный пафос, погрозил троице полупрозрачным пальцем. Два дня спустя занятия в Хогвартсе вновь отменили в связи с похоронами, а ещё через неделю в школе появился новый завхоз. Его звали Арахнеус Краулер. Едва увидев преемника Филча, Рон не сдержался и прыснул: — Их что, на одной фабрике делают?! И действительно: новый хозяин школьных веников был поразительно похож на старого: та же плешь вполголовы, те же водянистые глазки и, судя по всему, тот же мерзкий характер. Говорили, что у него, как и у Филча, нет семьи. А Драко Малфой, лучше всех осведомлённый о чужих проблемах и неудачах, рассказывал, что Краулер тоже когда-то учился в Хогвартсе, на факультете Рейвенкло, но учился так, что только заступничество влиятельного дяди, известного мага-экзорциста, спасло юного Арахнеуса от отчисления за хроническую неуспеваемость. От Малфоя же стало известно, что в молодости Краулер пытался зарабатывать изгнанием призраков из квартир и поместий, бессовестно спекулируя при этом на имени дяди. Но, поскольку способностей у Краулера было едва ли больше, чем у заурядного сквиба, его бизнес быстро накрылся медным котлом. Долгие годы Краулер скитался по стране, торгуя мётлами, которые толком не летали, и талисманами, которые толком не талисманили. Так он и встретил старость — полунищий, озлобленный и никому не нужный. Но в кои-то веки Краулеру улыбнулась Фортуна: в конце сентября из заметки в «Ежедневном пророке» он узнал о вакансии завхоза в Хогвартсе. Краулер тут же воспрянул духом и написал Дамблдору, с которым состоял в дальнем родстве. Великодушный профессор сжалился над неудачливым родственником и взял его под покровительство. Едва Арахнеус переступил порог Хогвартса, он словно бы стал выше ростом. В его глазах появилась тень былой надменности, а в голосе засквозили повелительные нотки. Дабы упрочить своё положение, мистер Краулер старался как можно чаще попадаться на глаза профессору МакГонагалл — то под предлогом отчёта по списанным швабрам, то под предлогом обсуждения заказов моющих средств. Профессора МакГонагалл это слегка раздражало. Миссис Норрис избегала прямого общения с новым завхозом. Но она постоянно крутилась поблизости от Краулера, наблюдая исподтишка и оценивающе приглядываясь к нему. Когда Краулер это заметил, его бешенству не было предела. — Миссис МакГонагалл! Что мне делать с этой чёртовой кошкой?! Она таскается за мной повсюду и мешает мне выполнять мою работу! Я требую, чтобы её убрали из школы! — Но, мистер Краулер… Миссис Норрис — наша давняя сотрудница. Вашему предшественнику, мистеру Филчу, она не только не мешала, но и успешно помогала в его работе. Возможно, вы просто не нашли с ней общего языка. — Да какой общий язык можно найти с кошкой?! Я вообще ненавижу подобных животных! — Ничем вам помочь не могу, мистер Краулер. Миссис Норрис, как вы уже знаете, очень непростая кошка. И она никуда не уйдёт. А вы уж постарайтесь выполнять вашу работу как можно лучше. Уверена: у вас это получится… Всего доброго, мистер Краулер. Но куда больше, чем Миссис Норрис, Краулера нервировали бесплотные обитатели Хогвартса — особенно Толстый Монах с его обыкновением шумно выскакивать из пола и Ник с его навязчивой привычкой демонстрировать, насколько плохо отрублена его голова. Арахнеус помнил выходки этой призрачной компании ещё по тем временам, когда сам учился в Хогвартсе. И, конечно, не успел Краулер сделаться завхозом, как заново познакомился с полтергейстом Пивзом. В первый же день Пивз выкатился Краулеру под ноги, швырнул ему в нос тыквенную корку и премерзко захихикал: — Привет, двоечник! Что, не вышло из тебя экзорциста? На старости лет взялся командовать швабрами и унитазными ёршиками? Хи-и-хи-хи-хи-хи, поздравляю! Краулер возмущённо выпятил грудь, пытаясь хоть что-нибудь ответить. Пивз же издал губами неприличный звук, скорчил обезьянью гримасу и укатился вдаль по коридору, опрокинув по пути ведро с грязной водой. А вот с Плаксой Миртл новый завхоз был прежде не знаком. Она обосновалась в девчачьем туалете второго этажа лишь год спустя после того, как Арахнеус с грехом пополам закончил Хогвартс. Краулера мало интересовали подробности насчёт Тайной комнаты, вход в которую располагался в проклятом туалете. Краулер думал исключительно о самом туалете. — Миссис МакГонагалл! Меня как завхоза весьма удручает, что данное помещение не используется по назначению. Это нерационально и бесхозяйственно! — И что вы предлагаете, мистер Краулер? У туалета на втором этаже весьма дурная репутация. Даже если мы откроем его и сделаем там надлежащий ремонт, вряд ли ученицы будут использовать эту комнату… по назначению. Причина, думаю, вам уже известна. — Вот именно! Об этом я и хочу поговорить! Сегодня я имел сомнительное удовольствие пообщаться с этой хнычущей зану… — С Миртл Уоррен? Министерство магии запретило призраку Миртл Элизабет Уоррен покидать пределы Хогвартса — после одного неприятного инцидента, связанного с её бывшей однокурсницей… — И вы так спокойно об этом говорите?! Вы миритесь с тем, что в стенах нашей славной школы правит бал всякая нежить?! Ну, я ещё понимаю: факультетские привидения. У этих есть хоть какие-то представления о приличиях. Но Пивз! И эта самая Уоррен! Как маг, имеющий в прошлом опыт практического экзорцизма… В общем, я за то, чтобы все лишние призраки были из школы убраны. Они же негативно влияют на организацию учебного процесса! — Мистер Краулер… Полагаю, рассуждать об организации учебного процесса —совершенно лишнее беспокойство на такой должности, как заведующий хозяйством. Не сомневаюсь, у вас и без того забот хватает. Кстати, скольких студентов вы внесли в ваш список наказаний за последнюю неделю? — Тридцать два человека, — с готовностью затараторил Краулер и полез в записную книжку. — Вот! Крэбб и Гойл с факультета Слизерин оставили грязные отпечатки обуви в фойе первого этажа. Близнецы Уизли с факультета Гриффиндор нарушали тишину громким возмутительным смехом. Поттер и Лонгботтом с факультета Гриффиндор поедали кексы в коридоре третьего этажа и наверняка сорили крошками… Лонгботтом с факультета Гриффиндор был замечен у дверей факультетской спальни в две с половиной минуты одиннадцатого под предлогом забытого пароля. Поттер и Уизли-младший с факультета Гриффиндор пронесли в школу сливочное пиво… — Они распивали его за пределами спален и гостиных? — Нет, но… — Сливочное пиво к проносу в Хогвартс разрешено. — Но я думал… — Ознакомьтесь повнимательнее с перечнем запрещённых действий, мистер Краулер. Заодно обратите внимание, что смех в этот перечень не входит. А мытьё полов и выметание крошек входит в обязанности обслуживающего персонала школы. И… вот вам мой добрый совет: не чините то, что не сломано, дорогой мистер Краулер. Этот разговор случайно подслушала Гермиона, когда шла к професссору МакГонагалл уточнить список дополнительной литературы по трансфигурации. На следующий день Гермиона же наткнулась на Краулера в библиотеке. Хмуро бормоча что-то себе под нос, заведующий хозяйством рылся на стеллажах со справочниками по прикладному экзорцизму и взаимодействиям с шумными духами. За спиной у Краулера, наполовину высунувшись из библиотечной стены, маячил Пивз. Он держал наготове бомбу-чихалку… — Экспеллиармус! — машинально крикнула Гермиона, взмахнув волшебной палочкой. И тут же поняла, что сделала глупость. Чихалка вылетела из рук Пивза, шлёпнулась об угол книжного шкафа и с треском лопнула. По библиотеке пополз противный желтоватый дымок, от которого Краулер, Гермиона, а вслед за ними и все присутствующие принялись безостановочно чихать. Примчалась разъярённая мадам Пинс: — Мисс Грейнджер!!! П-чхи!.. Вот от кого… П-чхи!.. Но от вас… П-чхи!.. Я такого... П-чхи!.. Не ожидала!.. Ч-чхи! П-чхи!! П-пчхи!!! Пивз к этому времени уже благополучно нырнул в стену. А возмущённый Краулер, не переставая чихать, подхватил выбранные книги и поскорей унёс ноги из библиотеки. Почти до самого конца октября студенты могли вздохнуть свободно. Краулер был слишком занят, чтобы выслеживать потенциальных нарушителей: он изучал труды по экзорцизму. К сожалению, почерпнутые из них рекомендации завхоз никак не мог применить — он был слишком слабым и неумелым магом. Тогда Краулер отложил классические справочники и обратился к каталогам магических товаров. Он выписывал эту макулатуру пачками и пачками же выбрасывал, пока Фортуна вновь не улыбнулась ему: в каталоге патентованных волшебных приспособлений Магистра Изыдиуса Краулер наткнулся на «духоловку бытовую универсальную». Описание товара гласило: «Надоело прабабушкино завывание на чердаке и гром прадедушкиных цепей в подвале? Знакомый полтергейст опять перебил всю посуду? Не торопитесь продавать ваше фамильное поместье! Непревзойдённо-замечательная Духоловка от Магистра Изыдиуса поможет очистить ваш дом от нежелательного духоприсутствия. Новейшая, поистине уникальная разработка Магистра Изыдиуса восхитительно проста в применении и требует минимальных магических навыков. С нею справится даже ребёнок! Просто заприте назойливого духа в нашу надёжную Духоловку и отправьте её совой на адрес фирмы «Магистр Изыдиус и Компания»! Наши специалисты по фантомам профессионально утилизируют вашего бывшего непрошенного соседа. А вам останется лишь наслаждаться тишиной и уютом родного дома…» Краулер оформил заказ сразу на несколько духоловок, послал его со школьной совой и стал ждать прибытия товара. Краулер был уверен, что изделия Магистра Изыдиуса легко помогут ему избавить Хогвартс от Плаксы Миртл, Пивза, а если повезёт, то и кое от кого ещё. И вот тогда настанет звёздный час! Профессор Дамблдор непременно отметит Краулера — быть может, даже премией. А в «Ежедневном пророке» напишут как-нибудь так: «Хорошие новости из замка Хогвартс. Сразу несколько шумных духов были нейтрализованы и навсегда высланы за пределы школы. В их числе — печально известный полтергейст Пивз, веками терроризировавший студентов и преподавателей. По данным руководства Хогвартса, главная и единственная заслуга в этом принадлежит Арахнеусу Краулеру, месяц назад вступившему в должность заведующего хозяйством школы. Он успешно применил своё мастерство опытного мага-экзорциста и победил. Что ж, как говорится, новая метла чисто метёт… И высоко летает!» Мечты, мечты… Будто в «Сладком королевстве» куплены. * * * Незадолго до Хэллоуина Гарри навестил «Сладкое королевство». Навестил в одиночку, так как Гермиона предпочла Хогсмиду библиотеку, а Рона угораздило накануне обнаружить возле избушки Хагрида гнездо тигрошершней. Рону тут же стало безумно интересно, как поведёт себя гнездо, если применить к нему Чары Рассыпания, а потом Чары Склеивания. В результате Рон, покусанный и распухший, как тыква, был унесён Хагридом в больничное крыло. Находясь в Хогсмиде, Гарри посетил ещё один известный магазинчик, снискавший давнюю и заслуженную ненависть школьных завхозов. Тихо сияя от радости, Гарри тащил увесистый бумажный пакет, наполненный… Ох, чем только не наполненный — Рон и Гермиона будут в восторге! Теперь одна задача: как можно незаметнее пронести покупки на безопасную территорию. С подчёркнуто-невинным видом Гарри ступил на лестницу, ведущую в спальни. А в это время этажом выше Пивз решил сыграть небольшую шутку с Невиллом Лонгботтомом. — Минус пятьдесят очков Гриффиндору! — прорычал Пивз голосом профессора Снейпа и нахлобучил на Невилла мусорную корзину. — А-а-а!!! — завопил несчастный Невилл, бросился вслепую в сторону лестницы и, конечно же, налетел на Гарри. Тот чудом удержался на ногах, но выронил пакет. Содержимое разлетелось по ступенькам. И надо же было такому случиться: именно в этот момент, ни раньше ни позже, у лестницы оказался Краулер. Он снял с головы Невилла мусорную корзину, властным жестом приказал студентам не двигаться и оглядел рассыпанные по лестнице покупки Гарри. — Так-та-ак… И что тут у нас, Поттер?! Ага: летучки-вонючки, заикательная пастила… Шар-бомбосопливиус…. И прочие гадкие, запрещённые игрушки из «Зонко»! Отлич-чно. Превосход-дно. Вы будете примерно наказаны, Поттер! И вы, Лонгботтом. — Мистер Краулер… Я ничего не сделал, а мистер Снейп… — Что?! Где вы видите мистера Снейпа, Лонгботтом?! — Минус пятьдесят очков Гриффиндору! — повторил Пивз голосом преподавателя зельеварения, пакостно захихикал своим обычным голосом и скатился по перилам. Назавтра Гарри ждал наказания. Интересно, что заставят делать на этот раз? Шинковать зловонные корневища крысоцвета для профессора Снейпа? Разбирать пыльные, в труху рассыпающиеся архивы профессора Бинса? Или чистить картошку в унылой компании домовых эльфов? — Идите за мной, Поттер. Не забудьте волшебную палочку, — угрюмо промолвил Краулер и увёл Гарри к себе в кабинет. Владения завхоза были так же мрачны, как и при старом хозяине. На видном месте грозно сияли хорошо начищенные кандалы для подвешивания детей к потолку, на ободранном кресле виднелись следы когтей Миссис Норрис. А вот на столе Гарри заметил кое-что необычное: пять или шесть небольших посеребрённых ящичков. — Итак, Поттер, сегодня вы можете убить двух птиц одним камнем: отработать наказание и поупражняться кое в чём полезном. Я бы, конечно, мог справиться и своими силами, но… Зачем лишать вас дополнительной магической практики? Может, и блеснёте когда-нибудь благодаря мне. Видите эти ловушки для призраков? Ваша задача — настроить их как положено и пустить в дело. Предварительно можете прочесть вот это, — Краулер небрежно подтолкнул Гарри приложенную к духоловкам инструкцию. Она была очень проста. Всего-то и требовалось хорошенько представить себе нужное привидение, взмахнуть над ловушкой волшебной палочкой и властно произнести: «Гратус!». Конечно, Гарри тут же понял, что Краулер, поручая ему эту работу, заботился вовсе не о том, чтобы студент Поттер когда-нибудь где-нибудь «блеснул». Просто Краулер был настолько бездарным волшебником, что даже такие элементарные магические действия оказались ему не по зубам. Разумеется, Гарри промолчал о своей догадке. Через полчаса они с завхозом поднялись на второй этаж и вошли в туалет, где обитала Плакса Миртл. Гарри поставил открытую духоловку возле рукомойника, чётко сказал «Опус гратус!» и взмахнул палочкой. В тот же миг духоловка заныла печальным «неземным» голосом, чем-то напоминающим голос профессора Трелони: — Жила-была одна девочка… Звали её Миртл. С самого рождения Миртл была уготована непроста-ая судьба-а… Из унитаза высунулась голова Миртл. Духоловка продолжала слезливо завывать: — Родители не понимали Миртл. Сверстники не замечали её. А если замечали, то только для того, чтобы поиздеваться… Она так и не получила того, чего заслуживала. Бедная маленькая Миртл, неузнанная принцесса. Это так несправедли-иво!.. Плакса Миртл взвилась над стульчаком, подняв фонтан унитазных брызг и слёз: — Они говорили, что я жи-ирная! — Они говорили, что Миртл жи-ирная… — Они говорили, что я прыща-авая! — Они говорили, что Миртл прыща-авая… — Они говорили, что… И тут Плаксу Миртл, словно занавеску в пылесос, утянуло внутрь посеребрённой коробочки. — Есть! — выкрикнул Гарри и со щелчком захлопнул духоловку. Теперь настала очередь Пивза. Его не нужно было специально разыскивать: в Хогвартсе он всегда был где-то рядом. — Опус гратус! — скомандовал Гарри, толкнув ногой открытую коробочку. Оттуда тотчас раздался звон бубенцов, и глумливый, чуть гнусавый голос запел: В котёл дерьма подложим, В ведро чернил нальём! Завхозу мы поможем — Все чашки перебьём! К хвосту дурацкой кошки Привяжем аконит! Подставим Снейпу ножку — Пусть без метлы летит! Кровавому Барону Наставим длинный нос! Запустим в класс ворону, Всех доведём до слёз!.. Пивз выскочил из ближайшей картины на стене и одним прыжком влетел в духоловку. — Отлично сработало! — воскликнул Краулер и захлопнул ящичек. У завхоза был такой важный вид, будто он сам проделал всю работу. — Ну, Поттер, несите ловушки ко мне — теперь уж я позабочусь, чтобы эта нечисть никогда больше не появилась в Хогвартсе! Гарри послушно забрал духоловки и понёс в кабинет завхоза. Плакса Миртл вела себя тихо, а коробка с Пивзом то и дело подпрыгивала в руках. «Неужели это было так просто?» — недоверчиво думал Гарри, прижимая к боку беспокойную духоловку. Они спустились в подвал. Чадно горели факелы, гоняя по стенам и потолку причудливые тени — казалось, подвал кишит призраками. И вдруг… вдруг Гарри замер на месте. — Миссис Норрис! — поражённо прошептал он, едва не выронив ловушки. В появлении Миссис Норрис не было бы ничего загадочного, шагай она на своих лапках. Но нет же: любимица покойного Филча не шагала, а плыла над полом спиной вперёд, как если бы кто-то нёс её на руках. И ведь её действительно несли на руках. — Похоже, наша сегодняшняя работа ещё не закончена, Поттер, — сказал Краулер, вглядевшись в эту странную картину. Сомнений не оставалось: прямо на них, нежно обнимая живую кошку неживыми бесплотными руками, двигался… Аргус Филч. — Не делайте таких глаз, Поттер! — проскрежетал Филч хорошо знакомым желчным тоном. — И что это за чучело рядом с вами? — Я н-не чучело… Я новый завхоз! — Новый завхоз… Который убеждён, что отлично справляется со своими обязанностями! А знает ли новый завхоз, что пока он занимался своими экзорцистскими глупостями, два студента Слизерина среди ночи шмыгали по коридорам?! Знает ли он, что староста Хаффлпаффа завела себе воздыхателя и милуется с ним по всем углам? А про навозные бомбы в одной из спален Гриффиндора новый завхоз уже знает?! — Поттер, нам предстоит настроить ещё одну ловушку! — дрогнувшим голосом заявил Краулер. Обращённые к нему слова фантома он предпочёл пропустить мимо ушей. — Ловушку… Небось, из числа поделок шарлатана Изыдиуса?— ядовито проскрипел призрак Филча, аккуратно поставил Миссис Норрис на пол и растворился в воздухе. Эту духоловку Гарри настроил особенно легко. Он представлял Филча во всех красках, во всех деталях. Но мстительное удовольствие Гарри портило некое нарастающее подозрение. Уж очень заметно приплясывал на столе ящик, внутри которого сидел Пивз. — Гратус!. Готово, мистер Краулер. — Как думаете, Поттер, где следует её разместить? — Полагаю, в подсобке, где швабры и тот стеллаж… — Совершенно верно. А вы неплохой ассистент ловца привидений! В следующий раз, когда получите штраф за какую-нибудь проделку, мы с вами поохотимся на более крупную дичь. Я бы начал с Толстого Монаха. — Толстого Монаха? Но ведь он не делает ничего плохого. — Он создаёт несерьёзную атмосферу в школе. Как и прочие призраки. У нас, как-никак, респектабельное учебное заведение, а не какая-нибудь там Визжащая хижина! — В Визжащей хижине нет никаких призраков, — не выдержал Гарри. — Да? Откуда у вас эти сведения, Поттер? — Ну… Слышал от одного из профессоров. Он уже здесь не работает. — Ладно, хватит пустой болтовни. Берите ловушку и несите в подсобку. Миссис Норрис тихонечко проводила Гарри и Краулера до подсобки. Гарри обратил внимание, что траурной тряпицы на кошкиной лапе уже не было. Они открыли подсобку и поставили духоловку на пороге. — Опус гратус! Духоловка заскрипела, задребезжала, будто там потрясали кандалами, и прорычала замогильно: — Студенты… Воплощение хаоса, переносчики беспорядка! Каждому второму не помешала бы хорошая порка, каждого третьего следовало бы на целый день подвесить к потолку! Хогвартс битком набит будущими постояльцами Азкабана, тут и к Трелони не ходи… Филч соткался из воздуха, мечтательно закатил глаза и тут же исчез внутри ловушки. Гарри поспешил захлопнуть её. Миссис Норрис гневно зашипела, подняв лапу с выпущенными когтями. — Вот ведь тварь! — взвизгнул Краулер, отскакивая за спину Гарри. — Простите, Миссис Норрис, но так для всех будет лучше, — извиняющимся тоном обратился Гарри к окончательно осиротевшей кошке. Миссис Норрис окинула его взглядом, полным презрения, качнула пышным хвостом и удалилась куда-то по своим делам. — Ну, Поттер, теперь я вас отпускаю. Смотрите, не опаздывайте на завтрашние занятия! И, кстати… Разведайте между делом, кто из ваших соучеников хранит в спальне навозные бомбы. Разведайте и как-нибудь доложите мне, между делом. А сейчас идите спать. Гарри не нужно было разведывать, кто из гриффиндорцев держит под кроватями мешочки с навозными бомбами. Он и так знал, что это близнецы Уизли. Ха, неужели Краулер, этот уксусный хрыч, и в самом деле верит, будто Гарри можно склонить к доносительству? Впрочем, что с Краулера возьмёшь — он вполне стоит Филча. Но в определённом смысле Краулер всё же лучше Филча: стоило ему заморочиться охотой на призраков, как охота на живых студентов потеряла в его глазах прежний интерес. Хорошо бы разузнать, чем ещё может всерьёз увлечься новый завхоз. Может, выведением клопов? Этой нечисти в Хогвартсе вроде бы нет, но… Если осторожно побеседовать с профессором Флитвиком? Гермиона, кажется, говорила, будто на шестом курсе изучаются заклинания, способные вызывать бабочек, пауков… Определённо: клопы — идея неплохая. С этой мыслью Гарри заснул. Ему снились полчища клопов, беглым маршем движущиеся на Хогвартс. А Краулер — в одних подштанниках, с ночным горшком на голове — скакал перед клопиным войском, горстями рассыпая бесполезный пиретрум. * * * Назавтра был Хэллоуин, любимый праздник всех волшебников. Вечером студенты и преподаватели собрались в Большом зале на традиционный банкет. Ах, какие там были угощения! И как был украшен зал! За лето Хагрид вырастил штук восемьдесят отменнных тыкв поистине слоновых размеров — не то с помощью компоста из драконьего навоза, не то с помощью Чар Раздувания. И теперь эти тыквы плавали под звёздным потолком, ухмыляясь всем прорезными светящимися рожами. Казалось, тыквы знают какой-то секрет, скандальный и смешной одновременно, и ждут лишь повода проболтаться. Как известно, в Хогвратсе многие таинственные вещи быстро сбрасывали с себя покров тайны. Вот и про ночную охоту за призраками откуда-то стало известно всей школе. — Слышали? Краулер изгнал Пивза! — Вот то-то Пивза нигде не видно… — Но как Краулеру удалось с ним справиться? Как?! — Говорят, туалет на втором этаже опять откроют: Краулер избавился и от Плаксы Миртл! — А я слышала, что это сделал не Краулер, а гриффиндорский Гарри Поттер. — Тот самый? — Тот самый Гарри Поттер?! — Ну, он ещё и не на такое способен! — Вот это да-а! Обломать самого Пивза!.. Гарри и Гермиона благополучно сидели за общим столом рядом с Роном. Рон больше не был похож на тыкву: мадам Помфри, хозяйка больничного крыла, хоть не без труда, но всё же избавила юного Уизли от последствий укусов тигрошершней. Гарри давно рассказал друзьям о своих ночных похождениях в компании Краулера и теперь делился мыслями насчёт наколдовывания клопов. — Тогда уж лучше козлиные мокрецы, — покачала головой Гермиона. — Они, в отличие от клопов, безобидные. А выглядят гораздо противнее! Друзья вовсю обсуждали насекомых, отдавая должное пирогу с патокой, когда в зал ворвалась профессор Трелони. На ней не было лица. — Это так ужасно… Это так трагически-нелепо… Там, в общей гостиной… Бедный, бедный мистер Краулер! — профессор Трелони заломила руки и бросилась в сторону профессора Дамблдора. Все повскакали с мест и взволнованными толпами двинулись в общую гостиную. И какое же зрелище представилось их глазам! Среди перевёрнутых кресел и разбросанных книг валялась искорёженная духоловка — казалось, внутри неё произошёл небольшой взрыв. А на люстре головой вниз висел на связанных полотенцах злосчастный Арахнеус Краулер. На нём была лишь нечистая исподняя рубаха и подштанники, щедро залитые зелёными чернилами. Признаков жизни завхоз не подавал. Снейп и МакГонагалл достали волшебные палочки. Совместными магическими усилиями два декана сняли завхоза с люстры и бережно положили на ковёр. Завхоз оказался живым, но в каком-то полуобморочном оцепенении. Во всяком случае, дар речи вернулся к нему не скоро. — Проклятый Пивз! — прохрипел Краулер, когда Снейп чуть брезгливо похлопал его по щекам. — Пивз? Но ведь вы же хвастались нынче утром, что Пивза в школе больше нет. Что вы с чудесным Поттером на пару загнали его в какой-то ящик и отправили к чертям собачьим! — высокомерно проговорил Снейп. — Он вырвался… — Совершенно верно! Я вырвался! — расхохотался Пивз, приплясывая с двумя духоловками в руках. — Алохомор-ра! Крышки дружно отщёлкнулись. Из-под одной с громким визгом выскочила Плакса Миртл и унеслась сквозь потолок — надо полагать, к себе в туалет. Из-под другой крышки вынесло Филча. Он отряхнулся, сел на подоконник и проворчал: — Ну? Кажется, вы ждёте от меня каких-то объяснений? — Кажется, всем и так всё понятно, — сказал Снейп. — Но хотелось бы услышать вашу версию, мистер призрак. — Начнём с того, что Пивз к моей смерти не причастен. В школьных подвалах обосновалась колония пильчатых мышевидок. Они-то и подгрызли ножку моего стеллажа. К счастью, Миссис Норрис уже отомстила за меня, переловив их всех. А Пивз… Он, оказывается, славный парень! Теперь мы с ним играем на одном поле. — Из тебя вышло недурственное привидение, старина! — прокудахтал Пивз, жонглируя пустыми духоловками. — Хе-хе-хе, лучшие в мире патентованные ловушки от Магистра Изыдиуса! Заказывайте совиной почтой, избавляйтесь от денежек и призывайте никчёмного Поттера отрабатывать наказание! Так ваши призраки навечно останутся с вами! А я, пока сидел в коробке, сочинил песенку про нашего нового завхоза. И Пивз, хоть его и не просили, немузыкально заорал: Арахнеус Краулер славный был завхоз! Он куда не надо совал свой вострый нос! Бродили нарушители, как волки средь могил — Завхозу не до этого, он призраков ловил! На следующий же день Краулер, ставший в одночасье посмешищем всей школы, уволился. Профессор Дамблдор никого не стал приглашать на его место, вновь поручив обязанности завхоза Филчу. Филч был очень доволен, а вот студенты не очень. Потому что Филч, пользуясь своим нынешним призрачным положением, взял моду шастать по гостиным и спальням сквозь стены и выслеживать нарушителей так виртуозно, как никогда не делал при жизни. Первыми его жертвами стали близнецы Уизли с их навозными бомбами. А Гарри Поттер в очередной раз превратился в изгоя. Студенты рассуждали так: если бы Гарри не помог Краулеру заговорить духоловки, Краулер не опозорился бы и не ушёл из Хогвартса, вновь введя в игру неистребимого Филча. А действовать на Филча через Пивза было бесполезно: призрачный завхоз и школьный полтергейст после многолетней вражды сделались закадычными приятелями.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.