Короли школы

G
Заморожен
94
Размер:
106 страниц, 28 793 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
94 Нравится 37 Отзывы 13 В сборник

Что на счет того, чтобы полетать со второго этажа?

Настройки
Примерно две минуты они ехали в тишине, а потом у Ури все-таки вырвалось. — Ну, так как там ваши отношения с Фрэнком? Джерард сильнее сжал руль, сутулясь, но потом выпрямился и даже слегка улыбаясь ответил Брендону. — Все в порядке, но этот дебил выпрыгнул на меня из шкафчика! — Уэй тихо посмеялся, тем самым озадачив Ури еще больше. — Я испугался и ударил его учебником. — Ох, да что уж там учебником, вот Райан ударил Джека ершиком со страху, — Брен откинулся на сидение, подкладывая руки под голову. — А мы, оказывается, можем нормально общаться. Я думал ты слишком эмо для этого дерьма. — Бывает, — кивнул Джерард. — Ой, эй, тормозни, — закричал Ури, и Уэй припарковался у тротуара. — Что? — снова раздражительно спросил Джерард. — Вон, — Брендон тыкнул пальцем в стекло, потом они медленно открыли двери и вышли из машины. — Почему вы гладите бомжа? — вздохнул Уэй, смотря на то, как Алекс и Тайлер наглаживают вонючий комок, лежащий около куста. — Он просто удачу приносит, — улыбнулся Джозеф. — Эм, — прищурился Ури, — а он жив вообще? — Конечно жив! — как-то слишком громко сказал Гаскарт. — Что за вопросы!? Джерард взял небольшую палку, которая лежала на земле и стал тыкать ей в бомжа. — Что-то не шевелится, — саркастично сказал он, переглядываясь с Брендоном. — Выкладывайте. — Хорошо, мы подумали, что у этого дохлого бомжа могут быть документы, чтобы мы смогли купить бухла, — на одном дыхании выдал Тайлер. Брендон заржал. — Глупенькие котятки, да для меня купить бухло без паспорта, это как два пальца… в рот сунуть. — До чего же вы докатились, — Уэй прикрыл рот рукой, — уже у бомжей крадете. — - Тормозни ка, конь спидозный, — прищурился Алекс, отталкивая Джерарда, — ты говоришь, что можешь достать бухло? Брендон кивает. — Без паспорта? — уточняет Тайлер. Брендон снова кивает. — Не верю, — орет Гаскарт, пиная бомжа со всей дури ногой. Бомж заорал в ответ. Ребята заорали снова, еще громче, ведь они думали, что бомж умер. Тайлер стал пихать Джерарда с Брендоном обратно в машину, Алекса пихать не пришлось, он первым влетел на заднее сидение, только бы вонючий бомж ему ничего не сделал. — Гони, — Джозеф бьет Уэя по спине. — Куда? — Как куда?! — громко возмущается Алекс. — За алкашкой беспаспортной. Ну и погнали они. Приехали через пятнадцать минут к какому-то ларьку, в котором места хватает только двум людям, и то, один из них продавец. Из окошка выглянула какая-то женщина, который было лет тридцать, но выглядела она на все шестьдесят. Предварительно узнав, что ребятам надо, Брендон зашел в ларек. Он все еще надеялся, что алкашку ему и без паспорта продадут, но дело было в том, что он еще ни разу не покупал ничего, он даже не пил никогда. — Две бутылки виски, самого дешевого, спасибо, — улыбается Брендон, смотря на продавщицу. — Давайте паспорт, — безэмоционально говорит она. — А почему это я должен вам свой паспорт давать? — Ури встает в странную позу, закидывая одну ногу на стену и складывая руки на груди. — Ну, я же должна знать сколько вам лет, а потом уже продавать алкоголь, — нехотя произносит женщина, а уголки ее рта опускаются все ниже. — У женщины неприлично спрашивать сколько ей лет, — Брендон упрямо стоит на своем. Алекс с Тайлером начинают тихо смеяться, они стояли прямо за приоткрытой дверью и слушали дебаты Ури с продавщицей. Джерард печатал что-то в телефоне, иногда переводя взгляд на Брендона. — Но вы же не женщина, — она удивленно вытаращила на него глаза. — А откуда вам это знать? — Брендон вдруг выпрямился, начиная испепелять продавщицу взглядом. — Даже не знаю, — продавщица закатывает глаза. — А вам сколько лет? — Чё, да ты же только что сказал, что у женщин неприлично такое спрашивать, — она уже повысила голос. — Чё? — спародировал ее Ури, — а вы женщина? Тогда мне три бутылки, красотка. — Он пригладил волосы, подмигивая ей. — А ты не охуел, парнишка?! — Это было последнее, что услышали Тайлер, Алекс и Джерард прежде, чем Брендон резко захлопнул дверь в ларек. Прошло около пяти минут, когда она снова открылась. Сначала показалось довольное ебло Ури, а потом его руки, в которых он держал три бутылки алкашки. — Ваше пойло, сэр, — дает он бутылку Тайлеру, затем повторяет тоже самое, отдавая Алексу. — Скажи, что ты с ней не трахался, а помогло только твое обаяние, — Тайлер скрестил пальцы на руке. Ури просто кивнул. — У него получилось, — открыл рот Джерард. — Я тебе почку отдам, если у тебя получится купить алкашку на мой вписон в пятницу. Джозеф и Гаскарт присвистнули, открывая бутылки. — А мы приглашены на вписон? Королева, бухла? — улыбается Алекс. — Если перестанешь меня так называть, то да, — Уэй скалится в ответ. — Заметано, — Гаскарт бьет его по плечу, и они с Тайлером скрываются за ближайшим кустом. Брендон недоумевающе смотрит на третью бутылку в своих руках. — Оу, я и забыл, что ты еще никогда не бухал, — Джерард стал водить пальцем по своему подбородку, — можешь эту бутылку Россу отдать, а он тебя научит пить в пятницу у меня. Курить же научил. — Бля, точно, Райан, — Брендон, что есть мочи побежал в неизвестном направлении, кажется, к дому Росса. Он бегал так часа четыре, пока не случилось это: — Ага! Я так и знал! Сексом трахаетесь! — заорал Ури, чуть не снося чертову дверь с петель. — Брендон, с кем ты говоришь и как ты попал в мой дом? — стал заикаться Тайлер, резко захлопывая свой ноутбук, Брен не обратил на это внимания. Джозеф уже не собирался сегодня видеться с чудотворцем алкашки Брендоном Ури. — Залез через подвал, — в попыхах говорит Брендон, осматриваясь вокруг, — а где Райан? Может он под кроватью? — Он резко нагибается, засовывая голову под кровать Тайлера. — Ага! Эм, нет. А может… Ладно, в мусорное ведро он бы не поместился… — Ури, у меня в доме нет подвала. — Дергается Джозеф. — Райана тоже. Так как ты попал в мой дом? — Не забывай, что я сын божий, меня ведь однажды у церкви попросили брошюрки раздать, — Брен прикрывает глаза, начиная быстро кивать. В дверях показалась мама Тайлера. — Сынок, надеюсь ты не против, что я впустила твоего друга, он сказал, что у него к тебе какое-то важное дело, — она тепло улыбнулась, поправляя волосы. — Теперь все понятно, сын божий, тьфу, — Тайлер махнул рукой, — ты еще из моего остывшего чая вино сделай. — Ну, вино вином, а вот сделать вид, что это коньяк - можно, — оскалился Бойд. — Мам, зачем ты этого ненормального сюда впустила? — громко запищал Джозеф, смотря на мать. — Я тебя тоже люблю, Тайлер, — Брендон налетел на друга с объятиями, а потом чмокнул его в щеку. — Хорошего вечера, мальчики, пожалуйста, не забывайте предохраняться! — мама подмигнула, начиная прикрывать дверь. — Мам! — заорал Тайлер, — скидывая с себя Ури прямо на кровать. — У Брендона вообще-то парень есть, которого он, кстати, ищет. — Ну, найдешь себе еще хорошего мальчика, — она подмигнула и вышла из комнаты. — Ага, а еще я натуралист! — кричит Тайлер ей в след. — Натуралист - это, вообще-то человек, занимающийся изучением природы! — послышался голос из соседней комнаты. — Завали, Зак! — Тайлер Роберт Джозеф, — строго начала мама, голос которой слышится уже с конца коридора, — если будешь кричать на брата, то я сейчас вернусь обратно и завалю тебе сковородкой. Люблю тебя, сынок. — Она рассмеялась. — Ну, так чё ты припер-то ко мне? — Джозеф рухнул на кровать, спихивая Брендона уже на пол. — Я хотел бахнуть к Холзи, но адреса ее я не знаю, а к тебе пришел по тому, что только твой адрес помню. — Ты идиот, — заключил Тайлер, размахивая ногой и давая другу подзатыльник. — Ты не воспитанный, грубый, еще и наркоман. — Я очень воспитанный, — возразил Брендон, ударяя Джозефа по ноге. — Ага, это ты про тот случай, когда бомж забыл газету, а ты потом бежал за ним два квартала, чтобы отдать ее обратно? — быстро спросил Тай, на что Брендон кивнул. — Он думал, что ты хочешь с ним что-то сделать. — Да, поэтому он и пырнул его ножом, — снова послышался голос по ту сторону двери. — Зак, когда ты уже прекратишь подслушивать? — заорал Тайлер, вставая с кровати и идя к двери. Он резко открывает дверь, но за ней оказывается не его брат. — Мама! Ты чего ко мне всех этих ненормальная пускаешь? Моя комната не притон для чокнутых друзей Оушена! — Тайлер! — тоже кричит мама, — Будь вежливым, они же твои лучшие друзья! — Я эмо, не нужны мне эти друзья, — все, что отвечает Тайлер прежде, чем пнуть ногой Джека в комнату и снова закрыть дверь. — У тебя какой-то порошок под носом. Ты снова нюхал кокаин, Джек? — засмеялся Брендон. — Нет, это порошок, — скривился Баракат, начиная смахивать все. — Я так и сказал, — приподнял бровь Ури. — Да нет, это стиральный порошок. Директор в виде наказания заставил меня стирать форму футбольной команды в прачечной. Ты знал, что у нас в подвале школы прачечная? — У нас есть подвал? — удивился Брен, округляя глаза. Тайлер громко вздохнул, закрывая лицо руками. — Чё вам всем от меня надо? — Он стал сползать вниз по двери. — Где живет Холзи? — Я не знаю, — завыл Тайлер. — От тебя помощи, как от топора, брошенного утопающему, Джозеф, — Брендон сложил руки на груди и отвернулся к окну. — Вы меня все задолбали! Джек, чё тебе надо? Ты вот знаешь где она живет? — А я Брендона искал, — улыбнулся Баракат. — Зачем? — Просто так. — Ааа! — закричал Тайлер, распахивая дверь, — пошли нахер из моего дома! Тайлер, как гостеприимный хозяин, взял их за шивороты и выкинул за дверь. — Чё делать будем? — поинтересовался Джек, спускаясь вниз по лестнице. — Позвоню Саре, спрошу где эта шмара живет, — они вышли на улицу, и Брендон стал громко отбивать ритм одной ногой, пока в телефоне шли гудки. — Сара, хэй, да, это Брендон. Нет, я не расстался с Райаном. Нет, нет. У меня к тебе вопрос один есть… А я не согласен сейчас жениться. Женщина, притормози, я просто хотел узнать где живет Холзи. Ага, ага, понятно, спасибо. Все, пока. Пока! — Ну, узнал где она живет? — Нихуя не понял, где находится десятая Мелроуз? — Ури стал запихивать телефон в карман, но тот сразу же выпал, потому что в кармане была дырка. — Боже, это улица Райана. Даже идти никуда не надо было, — вздохнул Баракат. Через минут они уже дошли, как они поняли, до дома Эшли. — У тебя есть ее телефон? — прищурился Брендон, смотря на окна второго этажа, где горел свет. — У Сары есть, — Джек пожал плечами. — Ааа, — драматично вздохнул Ури, —ладно, буду диктовать, а ты набирай. Через минуту телефон был получен, через целую минуту вопросов от Сары зачем Брендону телефон и адрес Холзи. — Алло, — слышится из телефона, Джек поставил на громкую. — Выгляни в окно, — хрипло сказал Ури, он вообще-то не знал, что говорить, поэтому импровизировал, — видишь страшного мужика в плаще? Из куста они снова взглянули на окно, было видно, как Эшли подходит к нему и смотрит в глубокую темноту улицы. — Д-да, — дрожащим голосом ответила она. — Так вот это не я, потому что я у тебя в шкафу! — заорал Брендон. Холзи выронила телефон, прислоняясь к окну. Они заметили, что к ней подошел Райан. Он поднял телефон, и обнял подругу. — Эй, что за шутки, придурок? — крикнул Росс в телефон, но он взглянул в экран, а потом тоже выглянул в окно. — Баракат! Я знаю твой номер наизусть! — Блять, — выругался Джек и скинул. — Мой выход, — супергеройски произносит Брендон, не пойми откуда хватая в руки лестницу и ставя ее к фасаду дома. Он быстро начинает забираться, все еще не понимая, как Райан его не заметил. — Ромео, спусти свои косы, — кашляет Ури, запутываясь в паутине у окна. — Что? Это еще кто? — прищуривается Росс. — Бля, Райан, открой уже окно, — заорал Брен, просто лестница не такая уж и высокая, поэтому его большого лба никто и не видит в окне. — О господи, Ури, блять, — замахал руками Росс, — стоило этого ожидать. Чего ты приперся? — Ты с ней трахался?! — Брендон решил больше не церемониться и пойти напрямик, он встает на цыпочки, тыча пальцем в плачущую Эшли. — Я сто процентный пидорас, боже, Брендон, — орет Райан, собираясь уже закрыть окно. — Постой, — Брен тянется рукой к стеклу, — я люблю тебя. Все это только для того, чтобы я доказал тебе свою огромную любовь. Райан умиляется, Холзи перестает плакать, тоже тепло смотря на Брендона. Росс тоже хотел сказать что-то приятное в сторону парня, но не успел. Он тянет руку к Брендону, но тот падает вниз. — Брендон? — почти шепотом спрашивает Райан. Джек быстро набирает номер Алекса, истерично крича в телефон. — Гаскарт, мать твою, хватай Тайлера и дуйте к дому Эшли! Райана охватывает шок, он не двигается, не бежит вниз, он просто сползает вниз по стене, начиная громко плакать. Франжипани тянет руку к телефону, который уже покоился на столе, она судорожно тыкает по цифрам. — Алло? Скорая? — ее голос сильно дрожит. — Здесь человек, эм, мой друг он упал со второго этажа, приезжайте скорее. Да, адрес десятая Мелроуз, большой белый дом. Да, да, ждем. — Блять, Брендон, ну что же ты наделал? — Джек сидит рядом с ним, по его щеке тоже начинает скатываться слеза. Мелькают огни скорой помощи, в соседних домах люди включают свет. По какой-то причине никто не звонит родителям Брендона. Все молча едут в скорой. Райан крепко держит Ури за руку, тот не приходит в себя.
Примечания:
94 Нравится 37 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (2)