ID работы: 6974144

Наш дружелюбный сосед. Том 1

Marvel Comics, Человек-Паук (кроссовер)
Джен
R
Завершён
44
автор
Размер:
179 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 14 Отзывы 22 В сборник Скачать

Пролог.

Настройки текста
      — Подозреваемые едут по Уорик-стрит, к Атлантик-авеню! Вызовите подкрепление, преступники вооружены! — истошно кричал полицейский диспетчеру по радио, параллельно наблюдая за дорогой и раненым напарником, истекающим кровью на соседнем сидении.       Броский красный фургон с удивительной скоростью и маневренностью обгонял стоящие на пути автомобили, не чураясь проталкиваться через узкие прорезы между машинами, ждущими зеленый сигнал светофора. От постоянной тряски задняя дверь фургона раскрылась, и на асфальт то и дело высыпались купюры, которые быстро подбирали особо жадные пешеходы. Вместе с несколькими мешками денег в фургоне находились два преступника в масках, без устали паливших по оставшейся полицейской машине, которая и без того едва держалась на колесах. В конце концов пуля пробила колесо автомобиля, и полицейский, потеряв управление, въехал в фонарный столб, едва не задев снимающих все происходящее зевак.       Избавившись от хвоста, преступники поспешили заехать в ближайший переулок, чтобы окончательно скрыться от преследования. Через минуту из разбитой машины буквально вывалился избитый полицейский, который постарался как можно скорее оклематься от удара, и побежал вслед за покрытым царапинами фургоном. Конечно, он понимал, что преступники могли уже давно уехать, однако мужчина надеялся на то, что грабители окажутся в тупике, либо случится еще что-то, что заставит бандитов остановиться. Был риск того, что полицейский и сам схлопочет пулю, но он старался об этом не думать, тем более, вдалеке уже слышалось гудение сирен приближающегося подкрепления. Однако то, что увидел мужчина, повергло его в шок. Узкий переулок был буквально унизан толстыми белыми нитями, в которых фургон просто-напросто увяз. Все деньги были высыпаны на землю, а сами преступники висели на тех же нитях, не в силах даже пошевелиться. Удивленный не на шутку полицейский так и стоял с открытым ртом, пока, наконец, не подъехали остальные, которые были не менее удивлены случившемся. Лишь один человек полностью осознавал, что произошло за эти несколько секунд. Человек, которому было суждено стать великим героем.       — Привет, народ! Меня зовут Питер. Питер Паркер. Я — обычный ученик старшей школы, со всеми присущими к ней проблемами. Хулиганы, домашка, вечеринки, на которые меня зачастую не приглашают, и прочие «радости» жизни. По крайней мере, я был простым подростком всего неделю назад, до того, как на экскурсии в здание Оскорп мне посчастливилось, а может и нет, столкнуться с мутировавшим пауком, укус которого наделил меня удивительными способностями. Сила, ловкость, супер зрение и слух, возможность лазать по стенам! Эти способности буквально опьянили меня! Я получил силу, которая мне и не снилась! Однако печальные обстоятельства, в которых повинен был лишь я один, быстро вернули меня с небес на землю, и я поклялся защищать простых людей от опасностей, ведь большая сила влечет за собой и большую ответственность! Тем более, кто будет отлавливать всяких грабителей, мошенников и прочих негодяев? Мстители? Нет, не их масштабы. Поэтому городу буквально необходим дружелюбный сосед — Человек-паук!       — Мистер Паркер!       Громкий голос заставил подростка испуганно вздрогнуть и обратить на себя внимание всего класса. Учительница стояла над партой Питера, недовольно глядя в пустую тетрадь ученика.       — Витаете в облаках, мистер Паркер? — спросила она грозно, подняв бровь.       — Ох, простите, мэм. Видимо, замечтался, — виновато промямлил Питер, поправив очки на носу.       — Впредь будьте внимательнее на моих уроках, мистер Паркер! — еще более грозно произнесла тучная женщина. — Через неделю вы должны будете писать важный тест. Будет плохо, если вы и его проспите.       — Я это учту, — подросток схватил ручку и приготовился записывать.       Учительница постояла над Питером еще несколько секунд, после чего недовольно выдохнула и быстрым шагом направилась обратно к доске с формулами и задачами.       — Эй, Пит, — цыкнул кто-то рядом.       Подросток бегло огляделся, пока не увидел своего друга, который осторожно пододвинулся к Питеру, не привлекая внимания.       — В чем дело, Питер? На носу конец учебного года! Мы, наконец, выпускаемся и сможем пойти учится туда, куда нам хочется! Куда ты хотел пойти после школы? К Старку? Этот парень…       — Мистер Озборн! — чуть ли не закричала женщина с указкой, заставив двух друзей уткнуться носом в тетради и книги, но стоило ей отвернуться, как разговор продолжился.       — Этот парень не принимает кого попало! Тебе нужно постараться, чтобы впечатлить его! А вместо того, чтобы напрячься с учебой, ты занимаешься не пойми чем!       — Слушай, Гарри, я понимаю, что в последнее время много странного со мной происходит, и я тебе обязательно все расскажу, но не сейчас! — поспешил успокоить своего приятеля Питер, чтобы не привлекать шепотом внимание со стороны учителя, однако это не потребовалось.       Звонок огласил конец урока. Все стали бегло собирать свои вещи, учительница давала домашнее задание, пытаясь перекричать гам в классе, а двое друзей уже спешили к выходу из кабинета.       — Пит, пойми, я беспокоюсь за тебя! — со всей серьезностью заявил Гарри. — Ты — мой лучший друг, и я желаю только самого лучшего для тебя! Если у тебя будут какие-то неприятности, то смело обращайся ко мне! Ты нравишься моему отцу, он не откажет тебе в помощи, как и я!       — Нет, нет, приятель, не волнуйся, со мной все в порядке! — уверил Питер друга, по-доброму усмехнувшись. — Просто после смерти дяди нам приходится нелегко. Средств на существование пока хватает, но это будет длиться недолго. Мне нужно искать работу.       — Может…       — И даже не вздумай предлагать мне деньги! — на сей раз серьезно заявил Питер, ткнув друга пальцем в грудь, отчего тот сразу замолчал.       — Ладно, может, хотя бы объяснишь, чем ты занимаешься на уроках труда? Я видел, как ты делал какие-то нарукавники, а на уроках химии ты часто стал заниматься созданием какой-то тягучей белой дряни!       — Ах, это. Ну, знаешь… дом у нас уже порядком обветшал, трещины в моей комнате уже тут и там. Не хочу беспокоить тетю из-за этих пустяков, так что приходится делать собственную замазку. Вот… — Питер почесал затылок, пытаясь не смотреть в глаза своего друга, который с трудом верил в рассказанную историю.       Начатую тему грубо прервал высокий мускулистый блондин, который грубо толкнул подростка, отчего тот влетел в стену, едва удержавшись на ногах.       — Смотри, куда прешь, Паркер! — рявкнул задира, залившись глупым смехом.       — Обязательно, Флэш, — пробубнил Питер, отряхиваясь.       — Знаешь, дружище, тебе нужно сходить в качалку, что ли, — сказал Гарри, глядя вслед хулигану, — А то у тебя только кожа да кости. Так у тебя скоро не будет сил и книги в рюкзаке таскать.       — Да уж, наверное, ты прав, — усмехнулся Питер, подумав о своей невероятной физической силе. — Ладно, Гарри, мне нужно бежать. Еще куча дел впереди!       — Питер, постой! — остановил своего приятеля Озборн. — Ты говорил о том, что тебе нужна работа! Бьюгл объявил, что если кто-то принесет в редакцию качественные снимки этого летающего парня в красном, то получит рабочее место фотографа. Может, тебе повезет запечатлеть этого психа?       — Психа? Мне казалось, он, ну, типа супергерой, — как бы невзначай сказал Питер, но как только заметил непонимающий взгляд друга, то поспешил ретироваться. — Ну, все, пока, Гарри! Увидимся завтра утром!       — Пока… — тихо произнес юный Озборн, смотря на быстро уходящего друга и совершенно не понимая, какие важные дела могут его ожидать.       В темном прокуренном офисе, в свете, который поступал лишь из закрытого жалюзи, в гордом одиночестве восседал помятый суровой жизнью мужчина в выглаженном синем костюме. Он вертел в руке гильотину для сигар из лакированного дерева и стального, сияющего от лучей солнца, лезвия. Мужчина то и дело резко смыкал и размыкал отверстие лезвием, напряженно ожидая своих людей. В конце концов его ожидания завершились — раздался тихий стук в дверь.       — Входи, — хриплым голосом произнес мужчина.       В комнату осторожно вошел молодой парень в измятом костюме, который буквально изливался потом. Он виновато взглянул на босса, после чего быстро снял шляпу с головы и медленно приблизился к столу.       — Итак? — спросил тот же суровый голос.       — Босс, мы… мы не смогли доставить груз. На нас напали! — как можно более аккуратно подбирая слова, произнес вошедший.       — Вы не смогли… — мрачно пробубнил мужчина в синем и встал из-за стола. — В который раз ты меня подводишь, Джимми? Четвертый? Пятый?       — Пожалуйста, мистер Лоренцини, дайте мне…       — Нет, нет, прежде чем ты мне расскажешь о произошедшем, давай сделаем наш традиционный выбор.       Эти слова вогнали Джимми в панический страх, и он бы рванул прочь из кабинета, если бы не знал, что за этим последует.       — М… мистер Хаммерхед, мистер Лоренцини, умоляю…       — Значит, мизинец левой, — вдруг мужчина резко схватил парня за левую руку и, потянув ее на середину стола, ткнул мизинец в гильотину, после чего с силой нажал на выдвинутое лезвие. Когда Джимми завалился на пол, корчась от немыслимой боли, преступник успокоился и откинулся в кресле.       — Так что же произошло, Джимми? — настойчиво спросил преступник у своего подчиненного, доставая из коробки на столе сигару.       — Я не знаю! — прокричал Джимми, заливаясь слезами. — Мы уезжали от полиции, как вдруг на нас напал какой-то ублюдок в красно-синем костюме. Он быстро замотал наших ребят в какую-то белую липкую дрянь! Я один смог сбежать!       — Идиоты, — проворчал Хаммерхед, проведя рукой по лицу. — Что не день, то истории про какого-то плетущего паутину психа, который сажает моих людей за решетку! Неужели вы уже не в состоянии одолеть одного безоружного придурка? Что ж, раз так, то мне придется связаться с настоящим профессионалом. А теперь пошел вон, мне нужно позвонить. Как только покалеченный гангстер выбежал из кабинета, заливая пол кровью, мужчина в синем взял телефонную трубку и начал набирать цифры на циферблате. После непродолжительных гудков преступник начал говорить, сменив свой тон на более мягкий.       — Мистер Смердяков, я полагаю? — не без удовольствия произнес Лоренцини, — Я являюсь влиятельным человеком в узких кругах и крайне заинтересован в ваших услугах. Есть одна вещь, которую я не могу получить законным способом. И я уверен, что только человек с вашими талантами способен забрать ее. Для меня крайне важно достать эту вещь. Если вы согласны, то скажите место и время, и мы все обсудим… да… да, я знаю, где это. Что ж, до скорой встречи.       Хаммерхед положил трубку на место и расплылся в злобной ухмылке. Гангстер даже не сомневался в том, что нанятый им вор превосходно справится с заданием. Единственное, что оставалось сделать — это подготовить деньги и ждать назначенного часа. Вскоре все должно было решиться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.