ID работы: 6976877

A Wither Against The World

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
10
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
48 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      После того, как Джесси, Петра и Рубен ушли, Лиам повернулся к волчонки, стоящему возле его ног. —Не поможешь ли мне найти моего брата, Люпин? —спрашивает Лиам.       Волк счастливо зарычал и начал обнюхивать, ищя. Так они прошли через толпу. Когда Люпин заметил Лукаса, Лиам разрешил ему полазать, где захочет, а сам подошёл к брату. —Наконец-то ты нашёлся! —начал Лиам, и Лукас обернулся, подарив тому неприятный взгляд. —Ты приследуешь меня? —спросил он. Лиам покачал головой. —Нет. —Тогда почему ты на меня так похож? Я уже с ума схожу с тобой! —Есть причина. —Ты так же сказал в прошлый раз. Я… Я хочу услышать нормальный ответ! —Лукас начал заикаться. —Лукас, —Лиам взял его за плечи. Лукас дрожал, будто боялся, —Расслабься. Мне нужно, чтобы ты попытался что-нибудь вспомнить. —Что именно? —спрашивает Лукас, уже понижая голос. Такое ощущение, будто он кричать собрался. —Ты помнишь кого-нибудь по имени «Лиам»? Кроме меня. —Нет… Но я слышал, как моя мать что-то кричала моему отцу о парне с этим именем. Даже понятия не имею, кто это такой. —Что они говорили? —Зачем тебе это знать? —Лукас, просто скажи мне.—Лиам смотрел ему в глаза, опустив его плечи. Лукас колебался, прежде чем снова говорить. —Ну, я не знаю, где они сейчас. Они уехали, когда мне было 14, вскоре после того, когда я попал в «Оцелоты». Не знаю, почему. Отец кричал на мать, потому что она солгала ему 13 лет назад, будучи мужем и женой… Затем они спорили о Лиаме, я предполагаю, это был мальчик, которого они бросили в лесу, —Лиаму потребовалась минута, чтобы проработать информацию, —До этого, всё, что я помню, было чёрным, чёрным, чёрным и чёрным. Как будто я был слепым. А недавно я читал, если человек видит своё прошлое чёрным, значит здесь замешано " Забывающее зелье». —Вау, ты стал ещё умнее.—бормочет Лиам. —Что ты сказал? —Это сейчас не важно. Я могу помочь тебе найти восстанавливающее зелье. —Неужели? Оно разве существует? —Почему бы и нет, если существует зелье для потери памяти, то может быть и обратное. Так? —спросил Лиам, подняв бровь. —Где-то я видел стенд с зельями.—начал Лукас. —Тогда вперёд! —улыбается Лиам, весь взволнованный, ведь он хочет вернуть своему брату память. Лукас привёл его в этот магазинчик. —Я понял, —кивнул Лиам. Он подошёл к женщине с чёрными волосами и серыми глазами, —Вы, случаем, не продаёте какие-нибудь восстанавливающие зелья? —Я не знаю, но могу проверить, Лукас.—ответила женщина.       Из-за спины Лиама вышел Лукас, прямо копия, только он был немного ниже ростом. Женщина была в недоумении. —Э-э… Это я Лукас.—сказал он. Продавщица моргнула. —Интересненько получилось. Меня зовут Лиам, —усмехнулся он, —Лукас, так тебя здесь все знают. —Ну, я же лидер «Оцелотов».—Лукас улыбнулся Лиаму и пожал плечами. Женщина пошла искать то зелье, которое попросили достать. —Лиам! —он услышал, как кто-то его зовёт. Это была Петра и она бежала к нему. —Эй, Питс.—усмехается Лиам, а Лукас начал смеятся. —Питс? Где ты это придумал? —спрашивает Лукас. —Не сейчас, Лукас. Это важно! У нас всего 8 ядров слизи, нам нужен один, чтобы сделать блок слизи. —У меня они закончились.—стонал он. —А у меня есть.—Лукас вытащил из кармана одно ядро. —Отлично, дальше мой черёд.—Джесси взяла у Лукаса ядро слизи и пошла к крафтингу. —Что происходит? —спрашивает Лиам. —Чтобы это ни было, мы с вами.—сказал Лукас. —Ну, я так погляжу, что мы УЖЕ с ними, —усмехнулся Лиам, —Но подождите… Что случилось? —Я обменивала свой череп Иссушителя с одним стариком на бриллиант, но он нас обманул, и теперь бегаем за ним, чтобы вернуть мой череп. Блок слизи нам нужен, для того чтобы разбить ту машину с цыплятами, отвлечь охраника, войти в то здание. Он как раз направился туда.—сказала вся запыхавшаяся Петра, прислонившись к стене. —Хорошо. Тогда мы догоним его и вернём череп. —Да. —Неприятная эта вещь.—сказал Лиам, когда блок слизи был готов. Оливия взяла его и поставила его. Она расчитала всё на глаз.       В этот же момент пришла та женщина, которая торговала зельями и сказала Лиаму: —Прости, такого зелье нет.—Лиам сразу же загрустил. —Всё впорядке.—сказал он. —Аксель, помоги мне.—попросила Джесси. Аксель помог ей взобраться на крышу какой-то постройки. —Будь осторожна, Джесс.—просил её Лиам. По его плечам постукивал Джек. —Лиам, нам нужно сейчас уйти.—сказал Джек. Он был в панике. —И что на этот раз ты сделал, Джек? —вздыхает Лиам. Ему показалось, что Джек влез в какую-то ситуацию. —Да ничего я не делал, просто нашёл какой-то подвал и в нём есть очень опасная штуковина. —Так, что происходит? —спросил Лиам от нетерпенья. Джек подошёл к нему поближе и сказал на ухо: —Кто-то задумал сделать Иссушителя.—шепнул черноволосый парень. Лиаму потребовалась минута, чтобы обработать эту информацию. —Джек, никто не будет делать «Иссушителя». Это же самый опасный моб, зачем кому-то делать его? —Послушай, если ты мне не веришь, спустись в подвал. Когда вы туда попадёте. —Слушай, я помогаю брату и друзьям ловить вора. Я потом пойду туда с тобой, хорошо? —Ладно, и пока я не забыл… —Что? —Прекрати меня перебивать! —Прости. —Я нашёл восстановительное зелье в подвале, о котором я говорил. Лучше возьми его.—Джек достал из кармана яркое синее зелье и Лиам взял его в руки. —Ого, чувак… Спасибо. Мы с Лукасом не нашли его на стенде, но… Спасибо.— Джек кивнул и обернулся, чтобы уйти. Лиам положил зелье в карман и услышал крики охранника из-за цыплят. Это была его фобия. Лиам вместе со всеми побежал внутрь здания.       А его приключение только началось…             Продолжение следует…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.