ID работы: 6983889

Крылья

Слэш
PG-13
Завершён
795
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
795 Нравится 14 Отзывы 161 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      У Джона было много крыльев.       С детства влюбчивый мальчик, Джон с гордостью и трепетом носил тонкие ажурные крылья, говорившие о лёгкой симпатии. А позже, когда уже стал старше, он со сладким предвкушением чего-то чудесного наблюдал, как перья темнеют, насыщаясь цветом, после удачных свиданий.       Впрочем, быстрые увлечения так же быстро и проходили. Ни разу ещё его крылья не разрастались ниже лопаток, а тёмные, почти чёрные перья, мелькали всего пару раз.       А потом был Афганистан, из которого Джон вернулся со страшным шрамом вместо одного крыла. И долго ещё потом не решался вступить в отношения, чтобы не видеть, как уродливый рубец исковеркает тонкие линии перьев на его спине.       Со временем, конечно, он смог взять себя в руки и примириться со своим прошлым. В немалой степени этому поспособствовало его знакомство с Шерлоком: адреналин, кипящий в крови во время их приключений, придавал жизни смысл. Джон чувствовал себя нужным, полезным и, как следствие, привлекательным. На его плечах то и дело появлялись небольшие крылышки новой влюблённости. Которые, впрочем, так же быстро стирались, когда его невыносимый сосед отпугивал очередную подружку. Джон, как правило, долго не переживал, и сам забывал своё увлечение спустя несколько дней, сразу же с головой ныряя в новые отношения.       Самого Шерлока Джону было даже немного жаль. Высокоактивный социопат отвергал любые попытки окружающих сблизиться, да и сам особого интереса ни к кому не проявлял. Единственный человек, которого Шерлок не просто терпел, а был рад видеть рядом с собой, был сам Джон. Но дружба — не то же самое, что любовь. В глубине души Джон надеялся, что хоть после встречи с Ирэн Адлер в сердце его друга что-то шевельнётся и на бледной спине проступит тонкий узор перьев. Но случилось ли так, или это были только его предположения, Джон не знал, а спросить у Шерлока почему-то было неловко.       На миг Джона, знающего эксцентричность своего друга, посетила мысль, что с тем же успехом Шерлок мог носить крылья от Мориарти. Почему бы и нет? У Джона не было предубеждений насчёт однополых отношений. У него самого во время службы пару раз случались короткие, но весьма бурные романы с сослуживцами.       Но, в любом случае, и Ирэн, и Джим были мертвы, так что исчезал даже призрачный шанс на счастье друга. Сам Шерлок, однако, никакого недовольства по этому поводу не высказывал, продолжая утверждать, что все эти сантименты его совершенно не касаются.       Однажды Шерлок попросил у Джона разрешения изучить его крылья для какого-то внеочередного эксперимента. Чем лишний раз убедил Джона в том, что у самого детектива крыльев нету — иначе зачем было просить постороннего о столь интимной вещи. Конечно, крылья сами по себе не были чем-то постыдным. Некоторые влюблённые пары с гордостью показывали всем широкий размах перьев за плечами. Но были и случаи, когда демонстрация крыльев не могла вызвать ничего кроме неловкости и смущения. У Джона на тот момент были лишь полустертые небольшие крылья, оставшиеся от последней подруги, которыми он не мог похвастаться. Тем не менее, он безропотно дал детективу возможность рассматривать свою спину.       Шерлок долго и внимательно изучал его крылья, легонько водя по спине Джона своими длинными пальцами. Осторожные прикосновения, так сильно напоминающие ласку, почему-то смутили Джона. Ему одновременно хотелось продлить эти мгновения и, вместе с тем, нарушить неловкую двусмысленность ситуации. Джон обернулся, чтобы посмотреть на Шерлока, но тот сразу же убрал руки и отвернулся, объявив, что он закончил. Однако Джон успел заметить на его лице странное сочетание грусти и непонятной решимости.       А на следующий день Шерлок спрыгнул с крыши Бартса…       Чтобы спустя два года так же внезапно вернуться на Бейкер Стрит.       «Воскресший» Шерлок был не в меру активный, деятельный, какой-то преувеличенно радостный. Забрасывал Джона смс-ками, выдергивал с работы в самое неподходящее время, звонил посреди ночи, так что Джону казалось, что его лихорадочно блестящие глаза следуют за ним повсюду.       Однако Джон за эти годы, желавший заполнить образовавшуюся в душе пустоту после потери друга, успел познакомиться и весьма сблизиться с замечательной девушкой Мэри, и обзавелся хоть не слишком яркими, но достаточно крупными крыльями за спиной. И даже готовился сделать ей предложение. Поэтому он уже не мог всё своё время проводить с Шерлоком, даже если хотел. К тому же, какая-то часть его души эгоистично хотела дать почувствовать Шерлоку, каково это, когда тебя оставляет близкий человек.       Шерлок первое время с пренебрежением и досадой отмахивался от заверений Джона, что ему надо побыть с невестой. Но Джон стоял на своём, игнорируя настойчивые звонки друга. Так что Шерлок вынужден был смириться и оставить его в покое. Смс приходили всё реже, а счастливый блеск в глазах детектива, как Джон вдруг заметил на одной из встреч, совсем пропал. Шерлок выглядел каким-то подавленным, тихим, словно заболел, хотя никаких симптомов болезни бывший военный доктор у него не наблюдал.       В надежде приободрить друга, Джон согласился отправиться с Шерлоком на дело, требующее на пару дней покинуть пределы Лондона. Мэри отпустила его неохотно, но тут уже Джон был неумолим. Он не мог сказать, откуда в нём такая уверенность, но чувствовал, что сейчас Шерлоку как никогда нужно его присутствие рядом.       Небольшой городок, где им пришлось заночевать, не мог похвастаться даже нормальной гостиницей. Джон сумел договориться с одной пожилой женщиной о ночлеге, и им с Шерлоком досталась крошечная комнатка с двумя узкими кроватями и прилегающей ванной комнатой с дыркой вместо замка.       После тяжелого дня, полного поисков преступника и погонь, Джон с радостью подставил лицо под горячие струи душа, смывающие дорожную пыль и усталость. Давно он не ощущал себя таким спокойным и довольным, как теперь. Всё-таки близость Шерлока действовала на него удивительным образом, заставляя чувствовать себя по-настоящему живым. В голове предательски мелькнула мысль, как хорошо было бы вернуться на Бейкер Стрит, но Джон её тут же отогнал. Ему не хотелось огорчать Мэри, которая и так была недовольна тем, что большая часть его внимания доставалась Шерлоку.       Взбодрившись, Джон вернулся в номер. Шерлок окинул его, взлохмаченного и разрумянившегося, странным взглядом, но ничего не сказал, а только протиснулся мимо, плотно затворив за собой дверь. Джон этот взгляд не заметил, задумавшись. Он прикидывал, что и как ему стоит написать Мэри об их приключениях. Уже потянувшись за телефоном, Джон внезапно обнаружил, что оставил его в душе. И, погруженный в свои мысли, толкнул дверь в ванную, забыв хотя бы постучаться.       Только когда он открыл дверь и услышал шум воды, Джон спохватился, что он тут не один.       — Шерлок, извини, я тут телефон забыл…       Взгляд Джона невольно метнулся в сторону друга. И, прежде чем Шерлок успел среагировать, Джон увидел его обнаженную спину, по которой стекали капли воды. Спину, сплошь покрытую чёрными перьями.       Крылья Шерлока опускались до самой поясницы, и по цвету могли соперничать с его же шевелюрой. Таких крыльев Джон никогда раньше не видел. Он в изумлении замер, широко раскрытыми глазами уставившись на стремительно развернувшегося Шерлока.       Про людей с чёрными крыльями частенько любили писать в дешевых женских романах. Неземная любовь до гроба и всё такое. Но чтобы так, в реальной жизни… Чтобы Шерлок…       Джон очнулся и наконец взглянул на друга. Шерлок смотрел на него с затравленным выражением, словно Джону случайно удалось увидеть то, чего никто не должен был знать. Впрочем, так оно и было. Джон вспыхнул от смущения. Он спешно отвёл взгляд и, пробормотав неразборчивые извинения, практически выбежал из комнаты. Забытый телефон так и остался лежать на полке возле зеркала.       Джон уже не видел, как Шерлок медленно, словно с трудом, выдохнул, а затем в отчаянии ударил кулаком о стену. Он прислонился лбом к холодным плиткам кафеля и закрыл глаза. «Как глупо…»       Джон тяжело опустился на край кровати по другую сторону от захлопнувшейся двери. У Шерлока были крылья. Джон неверяще тряхнул головой. Как он мог такое упустить? Судя по крыльям, которые он увидел, Шерлок был давно и безумно влюблен в кого-то. И хотя Шерлок всегда был более чем замкнут в плане своих переживаний и чувств, Джон был абсолютно уверен, что скрыть настолько сильные чувства, ни разу даже не обмолвившись о любимом человеке, было практически невозможно. А Шерлок не упоминал никого, с кем бы он близко общался за время своего отсутствия в Лондоне. Кроме, разве что, Майкрофта. Но заподозрить Шерлока в проявлении нежных чувств к брату было так же дико, как если бы у него на лбу вдруг выросли рога.       Неожиданно перед мысленным взором Джона всплыли счастливые глаза недавно «ожившего» друга и одно из многочисленных сообщений, отправленных им за последнее время. «Джон, приезжай, ты мне нужен». Внезапное осознание током прошибло всё тело.       — Не может быть… — прошептал Джон, но полностью озвучить свой вывод не решился. Даже в мыслях идея того, что Шерлок мог быть влюблён в него, Джона, казалась верхом сюрреализма. Но разум упорно подбрасывал всё новые воспоминания о словах, взглядах и прикосновениях Шерлока, которые как детали мозаики складывались теперь в единую картину. Неожиданная догадка обретала все больший смысл, становясь все более реальной.       На смену первому шоку пришла злость. Злость на Шерлока, который ему ничего не сказал. Да, он мог опасаться отказа Джона. Но ведь они не чужие друг другу люди, они бы что-нибудь придумали. А так Шерлок держал все свои чувства в себе, пока Джон у него под носом устраивал свою личную жизнь. А если бы Джон так ничего не узнал? Если бы женился на Мэри, уехал к ней вить семейное гнездо, оставив Шерлока совсем одного?       Следом за злостью накатила волна липкого страха. Джон вспомнил, как с каждой их встречей друг становился всё более замкнутым и молчаливым, а в глазах цвета лондонского неба, как теперь понимал Джон, можно было угадать затаённую боль. Неужели Шерлок был готов пожертвовать собственным счастьем ради благополучия Джона? Что бы он сделал, потеряв всякую надежду? В тех же любовных романах люди с черными крыльями, страдающие от безответности их чувств, долго не жили.       Джон посмотрел на дверь, из-за которой по-прежнему раздавался шум льющейся воды. Им нужно было поговорить. Распутать, наконец, этот клубок недосказанности и непонимания. Однако у Шерлока, похоже, было свое мнение на этот счёт. И выходить, как и обсуждать ситуацию, он совершенно не собирался. Как минимум пока в доме не закончится горячая вода.       Джона такой вариант категорически не устраивал.       Шерлок мог слышать, как скрипнула дверца шкафа, вжикнула молния застёгиваемой куртки и, спустя пять тяжелых шагов, хлопнула входная дверь номера. В тот же момент шум воды стих. А через пару минут дверь приоткрылась, впуская в комнату Шерлока, окруженного клубами пара, в прилипшей к спине рубашке и с накинутым на плечи полотенцем. Который тут же застыл в дверном проёме, встретив пристальный взгляд Джона, прислонившегося к дверному косяку и выжидательно сложившего руки на груди.       Гордость не позволяла Шерлоку вновь сбежать в ванную комнату. Поэтому он постарался придать своему лицу максимально безразличное выражение, и, словно ничего особого не произошло, прошёл в глубь комнаты, на ходу вытирая влажные волосы и не глядя в сторону Джона.       — Шерлок, тебе не кажется, нам надо поговорить? — Джон решил, что пора брать дело в свои руки.       Но Шерлок только косо глянул на него из-за плеча и сразу отвернулся.       — Не о чем тут говорить. Тебя это не касается.       — Меня это не касается?! — не выдержал и вспылил Джон. — Ты носишь мои крылья! Меня это касается самым непосредственным образом! Господи, о чём ты только думал?!       Шерлок вздрогнул от его крика. Джон видел, как побелели костяшки на руках, судорожно сжимающих края полотенца. Но детектив так и остался стоять к нему спиной. Поэтому Джон едва не пропустил его тихое «О тебе…»       Вся злость как-то разом прошла, и осталось только невероятно-щемящее чувство нежности к этому невозможному человеку.       — Шерлок, я… — начал было Джон, делая шаг в сторону друга, хотя ещё не знал, что хочет сказать. Но Шерлок сам его прервал.       — Не надо, Джон. Мне не нужны твои жалость и сострадание. Я знаю, ты привык всех всегда выручать, даже если это идет вразрез с твоими собственными желаниями. Но я не нуждаюсь в помощи, мне ничего от тебя не нужно. Всё в порядке, Джон. Правда, всё нормально. Просто сделай вид, что ты ничего не видел. И всё будет как раньше.       Шерлок старался говорить спокойно и уверенно, однако от Джона не ускользнуло, как в конце его голос предательски дрогнул.       Сердце Джона болезненно сжалось. Но если Шерлок полагал, что он так просто отступит, то он плохо знал своего соседа.       — Шерлок, я не могу так. Это неправильно.       — У тебя есть Мэри, — привел Шерлок неоспоримый аргумент. Предать девушку Джон, опять же в силу своего характера, не сможет, а значит у самого Шерлока нет никаких шансов. Впрочем, он уже давно с этим смирился.       Однако Джон опять его удивил.       — При чем тут Мэри? — Джон недовольно нахмурился. Он как будто действительно не понимал, почему Шерлок говорит о Мэри, когда должен прежде всего думать о себе. Сам Джон не хотел сейчас думать о невесте. Ведь в любом случае кому-то из двух своих самых близких людей он причинит боль. И он чувствовал себя неловко, потому что совершенно точно знал, кого выберет. — Мы сейчас о тебе говорим.       — Потому что ты носишь её крылья! Не мои! — Шерлок резко развернулся к Джону, гневно сверкая глазами. — За все эти годы, Джон, ни одного чертового пёрышка!       И так же неожиданно, как вышел из себя, детектив сник, сел на край кровати и опустил голову, не глядя на Джона.       — Я ведь проверял. Перед тем как… — его голос упал почти до шепота. — Если бы у тебя были мои крылья, я бы не смог прыгнуть. Но у тебя было столько этих Мэри, Люси, Рейчел… Кто угодно, только не я. Как ты можешь оставаться со мной, если ничего ко мне не чувствуешь?       Джон был поражён отчаянием, звучавшим в голосе Шерлока. Никогда раньше он не видел друга таким. Не знал, что Шерлок вообще способен на столь глубокие чувства. Как мало он, оказывается, знал о нём… Джону хотелось извиниться, ведь это он был причиной терзаний друга. А ещё практически нестерпимо хотелось как-то его поддержать, успокоить. Сказать что-то, что поможет Шерлоку снова стать самим собой, обрести утраченное душевное равновесие.       И, к счастью, он знал, что для этого нужно сделать.       — Ты ошибаешься.       Шерлок непонимающе взглянул на Джона, но тот смотрел куда-то поверх его головы, погрузившись в воспоминания. Лёгкая улыбка скользнула по его губам.       — Они были такие красивые, такие необычные… Впрочем, как и ты сам, — рука Джона безотчётно коснулась плеча, словно в попытке что-то там найти. — Длинные и узкие, они больше походили на ножи, чем на перья. Казалось, стоит прикоснуться и порежешься. «Может быть опасно», так ты говорил.       — Но я же видел твою спину. Там не было… — Шерлок выглядел совершенно сбитым с толку.       Джон кивнул.       — Сейчас их нету, это так. Они появились в первый же день нашего знакомства. Ты показался мне совершенно удивительным, не похожим ни на кого. И позже, когда мы сидели у Анжело, я подумал, что между нами могло бы быть что-то большее, чем соседские отношения. Но ты очень ясно дал понять, что не заинтересован в сближении.       Шерлок недовольно скривился, вспомнив тот разговор. Оказывается, он с самого начала всё испортил. Если бы он не оттолкнул тогда Джона… Шерлок открыл было рот, но Джон жестом остановил его.       — Ты не виноват, если ты об этом. Я ведь тоже не сразу поверил твоим словам. Сперва я подумал, что ты просто не хочешь связываться с незнакомым человеком. И решил узнать тебя получше. Но, чем больше мы общались, тем чётче я понимал, что ты имел в виду именно то, что сказал. Тебе никто не был нужен. По крайней мере, тогда, — Джон ободряюще улыбнулся другу, сделав ударение на последнее слово. — Так что я решил загнать свои чувства куда подальше. И как-то быстро смирился с мыслью, что между нами не может быть ничего, кроме дружбы. Как теперь оказалось, я ошибался. Мы оба ошибались.       Джон видел, как от его слов во взгляде Шерлока проступает пока ещё неуверенная надежда. Шерлок смотрел на него, практически не моргая, стараясь разглядеть, считать, впитать в себя то, что Джон пытался до него донести. Что, несмотря на упущенное время, они ещё могут попытаться начать всё заново. Что у них всё ещё может получиться. Что Джон хочет быть рядом.       Словно загипнотизированный разгорающимся сиянием этих глаз, Джон сделал несколько шагов, и встал напротив Шерлока. Из-за разницы в росте даже сидящий Шерлок был не намного ниже Джона. Так что ему достаточно было лишь слегка запрокинуть голову, чтобы не разрывать зрительный контакт. Он неуверенно улыбнулся, и Джон тепло улыбнулся в ответ. А потом наклонился, практически невесомо касаясь губ Шерлока своими.       Может быть, у него слишком сильно разыгралось воображение, но в этот момент Джону почудилось слабое тепло в районе лопаток, словно на них уже начал проступать новый рисунок прекрасных перьев.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.