ID работы: 6986486

Песнь сирены

Джен
PG-13
Завершён
60
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Венди Дарлинг живёт в чаще уже много лет. Если быть точнее — на маленьком островке в центре озера. Сюда давно никто не заходит, и другие русалки не заплывают. Её оградили от остального мира, ведь она была для него слишком идеальна. На её внешность и голос попадались все моряки, которых она заманивала. И русалкам это не нравилось. Она топила слишком много мужчин, может даже не по своей воле, но топила. Утаскивала их на дно так глубоко, куда не заплывала ещё ни одна хвостатая. Венди просила у них спасенья, молила их об этом: — Моё сердце так тоскует, ни к чему мне денег звон. Лишь моряк меня утешит, ведь дороже злата он.       Но никто не понимал, что нужно русалке. Каждый желал прикоснуться к её губам, но никто не желал спасти её. И бедной сирене ничего не оставалось, как утаскивать их на дно. Никто из них не понимал, что он в воде, пока у него не заканчивалось дыхание. Пока он не понимал, что кислорода больше нет. И только тогда они открывали глаза и пытались вырваться из цепких рук. Но было слишком поздно. И последнее, что они видели перед тем, как их разорвут — это изумрудный взгляд, наполненный сожалением и кровью. Некоторые были сильнее, и держались ровно до того момента, пока их глотки не были разорваны. Некоторые были слабее, и умирали почти сразу после поцелуя.       И русалкам это надоело. Блондинка убивала слишком много моряков, надеясь на спасение. Но ей было не спастись, и они знали это. Поэтому и отослали в эту чёртову чащу, к которой идёт тонкий ручей от их моря. В таком нельзя было открыть портал — слишком маленький. И проплыть по ручью тоже нельзя было — тоже слишком узкий. И Венди пришлось выживать здесь. Иногда, конечно, появлялись люди, что велись на её чудный голос. Но жители небольших близлежащих поселений узнали о прекрасной морской девице, и строго настрого запретили мужчинам ходить туда. Так и осталась она одна.       Волосы, что раньше были не длиннее лопаток, уже доросли до основания хвоста. А сам хвост обретал цвет ночного неба — другого она и не видела. Свет не доходил до её владений, поэтому чаща звалась Тёмной. Дарлинг казалось, что она и сама скоро станет тёмной, лишь бы найти выход из этого чёртового озера. Одиночество поглощало её разум, заставляя думать, что рядом кто-то находится. Там, среди деревьев, в темноте. Девушка чувствовала чьё-то присутствие, но этот «кто-то» никогда не появлялся. Всегда смотрел на неё издалека и не делал ни шагу ближе. До одного момента. — Кто здесь?       В очередной раз задаёт вопрос в темноту, когда там раздаётся больше шорохов, чем обычно. Ей это совсем не нравится. — Я.       Из темноты выходит парень, рассматривая её. Никогда не видел русалочку так близко, хоть давно хотел. — Поздравляю, «я». Но ты разве не слышал, что сюда это место под запретом?       Вскидывает бровь, как-то по-свойски, и ухмыляется. — Утянешь на дно? — Ну, подойди поближе — проверишь.       Шатен переводит взгляд на её губы, и делает пару шагов поближе. — Ты ведь в изгнании, верно?       Её улыбка меняется на хищный оскал. Кто он такой, раз знает об этом? — Кто ты? — Я первый задал вопрос, Венди.       Щурится. Незнакомец знает её имя, а она его нет. Дарлинг это совсем не устраивает. — Это не твоё дело. — Если скажу своё имя, откроешь мне эту тайну?       Девушка кивает и даже плывёт ближе к нему. Может, удастся утянуть этого всезнайку на дно? — Я Питер. Питер Пэн. — Неверлэндский пропащий?       Питер улыбается и присаживается на колени, чтобы лучше рассмотреть прекрасную сирену. — Такая красивая русалка знает обо мне? Приятно слышать об этом, но у нас был договор.

А морские ундины никогда не нарушают правил договора.

— В изгнании, но тебе-то какое дело? Я не одинокий мальчишка, не по твоей части. — Может, хочу предложить тебе сделку.       Теперь блондинка вскидывает бровь в недоверии. Она не любит сделки, ведь ей не нужны ни золото, ни монеты. Ей нужна его душа и плоть. Но Венди Дарлинг наслышана о нём — и он не имеет души. — Ты? Сделку мне? Тебе нечего мне предложить, мальчишка. Ты не наивный моряк, что отдаст всего себя лишь за один поцелуй. — Я могу вытащить тебя отсюда. Вернуть тебя в море, но с парой условий.       Зацепил. Недаром Тёмный-умеющий-договариваться-о-сделках-Маг его сын. — И какие же условия? — Мне нужна ты. У тебя прекрасный голос, прекрасная внешность, и на характер не плоха. Именно такой мне на острове и не хватает. Станешь моей певчей птичкой. Дам тебе ноги на суше и свободу в море, если ты станешь моей. Мне тоже нужны связи в морском царстве.       Ей это совсем не нравится. Но мысли о свободе больно въедаются в грудь. — Какова вероятность того, что я не стану пленницей твоего острова? — Можешь свободно плавать по всем морям и мирам, я не стану тебя держать. Можешь затаскивать на дно моряков. Просто будешь возвращаться ко мне, когда я буду звать тебя.       Парень видит сомнение в её глазах, и приближается к ней. Смотрит прямо в глаза, и проводит ладонью по светлым волосам. — Ну же, Венди, соглашайся. Я лучше, чем одиночество, не думаешь? Могу дать тебе пару дней на раздумья… — Ни к чему. Я согласна, но с одним условием. Ты не смеешь меня касаться, пока я не позволю. Я буду петь тебе, но ты не будешь касаться меня. Парень кивает и погружается к ней в воду. Русалочьи договоры всегда проводятся на дне, и он не сопротивляется. Позволяет девушке утащить себя на дно, лишь бы она стала его личным трофеем. Сам увлекает её в поцелуй, скрепляя их договор. Отныне и навеки — Венди Дарлинг принадлежит Питеру Пэну. Она станет его колыбелью, а он её утешением. Венди отдала ему своё сердце, и погрузилась к нему во тьму. Сирены никогда не находят своих моряков спасителей, а она нашла.

онㅤ—ㅤпозволилㅤсиренеㅤутащитьㅤсебяㅤнаㅤдноㅤиㅤукрастьㅤегоㅤсердце, аㅤонаㅤ—ㅤотдалаㅤэтомуㅤДьяволуㅤсвоюㅤдушуㅤиㅤтело.

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.