***
Наруто очнулся от знакомого ощущения холода. Все тело было покрыто ранами и липкой красной жидкостью. Вдруг рядом с мальчиком камнем упала корка хлеба. — Один из трех… если ты и дальше будешь жалеть соперника, то в конечном счете просто умрешь, — металлическая дверь с громом захлопнулась. Мальчик сорвался с места, несмотря на тяжелые раны, и зубами вцепился в черствый хлеб, жадно поедая его. — Эй, а нам точно не надо подлечить его? — спросил второй из надсмотрщиков. — Сам справится, он же Кьюби, — Терай поморщился под маской. — Неужели у тебя есть личная неприязнь, Терай? Совсем на тебя не похоже. — Чушь, идем, у нас миссия, — Терай быстро направился в тьму бесконечных коридоров. — Терай… — второй не заставил себя долго ждать и направился вслед за напарником. Наруто оперся спиной о стену и стеклянным взглядом всматривался в свое окошко: сказывалась потеря крови. — Еще хочу… — прошептал он. — Я прекращу твои страдания, — прогремело в голове Наруто и вдруг он понял, что он уже не в своей комнате, а посреди какой-то канализации и перед ним бесконечно высокая клетка, а прямо за ней огромный зверь. — Только открой эту клетку и все страдания прекратятся, — прорычал он. Наруто вздохнул и лег на водную гладь. — Мы с тобой уже проходили это, Кьюби. Если бы я мог, я бы уже это сделал. Даже у моих смотрителей не получилось сорвать печать, наложенную на тебя, у них нет какого-то ключа, а если я сам попробую, скорее всего ты тоже умрешь. — А тебе не все ли равно, малявка?! — Кьюби оскалился. — Все равно, но лучше я буду твоей клеткой, чем тебя будут использовать во зло после твоего перерождения. — Если так и дальше продолжится, ты всё равно сдохнешь! Тебя избивают, не кормят, травят и ставят на тебе опыты! Наруто ничего не ответил и, закрыв глаза, снова оказался в своем сером и холодном мире. Лишь презрительное «слабак» услышал он напоследок. — Знаю… — Наруто не удержался и провалился в сон. Сквозь сон мальчик слышал, как к его клетке приближаются быстрые шаги. Кто-то тихо зашел и подошел к мальчику. — Эй, просыпайся, Наруто, — мальчика тихонько тряхнули за плечо. Наруто приоткрыл глаза. Прямо перед ним стоял второй надсмотрщик с маской в виде ласки с красной треугольной меткой сверху. — Итачи… — Вот, прости, но больше я принести не мог… — Итачи протянул мальчику большую свежую дымную булочку. — Удивительно, твои раны заживают так быстро, но нужно правильно питаться, — на лице Итачи читалось бессилие перед сложившейся ситуацией. — Не надо… — Наруто положил руку на плече Итачи. — Тебе за это влетит, — Наруто улыбнулся через боль. — А ты у нас всезнайка, да? — Итачи положил руку на голову Наруто и слегка потрепал волосы. Только доев свою булочку, Наруто уже спал. Тихо, мирно. Итачи встал и направился к выходу, но у самой двери столкнулся с Тераем. Итачи стоял, ожидая реакции Терая и на всякий случай приготовился к бою. Терай решил разрушить тяжелую тишину. — Тебя вызывает Данзо-сама, Итачи, — прошипел он. — Спасибо, Терай, — Итачи надел свою маску и вышел из серой клетки мальчика, Терай закрыл дверь и пошел за ним. Итачи помогал юному Узумаки чем мог: когда еду принесет, когда подлечит, но все это не могло продолжаться вечно… — Вставай, — Терай как всегда был не в духе. Наруто послушно поднялся и пошел к выходу, но Итачи он не увидел. — А где…? — Итачи предал деревню и сбежал, оставив тебя здесь, — Терай явно получал удовольствие, рассказывая это Наруто. — Как…? Терай схватил парня и прибил его к стене. — А вот так, не будут тебя больше подкармливать, лисёныш поганый. Ты сгниешь здесь один, ну или тебя убьют на арене. — Почему он бросил меня… — Скорее всего он даже не вспоминал о тебе, пока резал свой собственный клан, — Терай закрыл глаза и улыбнулся под маской. — Он стал отступником, окропив свои руки кровью братьев и сестер, и сбежал в неизвестном направлении. — Ты лжешь… — Мне без разницы, веришь ты мне или же нет. Правда такова. Что-то я разболтался, марш на арену, мусор, — Терай пнул парня к металлической двери. — Шевелись. Наруто послушно пошел в сторону арены. — В очередной раз ты лежишь полумертвый, да еще и не выиграл ни одного боя, — Лис тяжело вздохнул и закрыл глаза, а Наруто смотрел в бесконечный потолок стеклянным взглядом. — Итачи сбежал и тебе придется принять это, нам больше никто не поможет выжить здесь! — Итачи… Их беседы с лисом участились в последнее время, но Наруто был не против. Мальчик смотрел в свое окошко, за ним он видел яркие звезды на черном полотне. Вдруг Наруто заметил, что в окошко запрыгнула птица и слетела на серый пол. Левое крыло птицы было повреждено и она больше не могла взлететь. Она тяжело дышала и еле-еле переставляла маленькие ножки. — Итачи… — Мы больше не можем здесь оставаться, Наруто! — Кьюби взорвался угрожающим рычанием. — Если ты хочешь разыскать Итачи и сам узнать правду, то отбрось сопли! — Кьюби с силой врезал по своей несокрушимой клетке. — Я помогу тебе, авось аукнется, партнер, — Кьюби сделал акцент на последнем слове и оскалился.***
— Терай, может ты зря рассказал ему об Итачи? — Новый надзиратель шел позади Терая. — Ничего, слушай меня, это всего лишь обычное наблюдение за сопляком, позже опишу распоря… — Терай не успел договорить, он зашел в камеру и отшатнулся назад. Спиной к Тераю сидел мальчик, его голова дергалась в сопровождении звука рвущегося мяса. Мальчик почувствовал присутствие надзирателя и вяло развернулся. Его лицо не выражало ни единой эмоции, как будто сделанное из пластика. Нижняя половина лица была в крови, как и футболка с штанами, и руки. В левой руке лежал недоеденный труп птицы, а по всей комнате были разбросаны перья. На Терая смотрела пара кроваво красных глаз со звериным зрачком. Во взгляде не было ни единой эмоции, пустота, как будто так и должно было быть. Мальчик отложил тело некогда птицы и подошел к обомлевшему Терая вплотную. — Мне пора на арену? — От этого проклятого взгляда дохлой рыбы Тераю стало не по себе. — Д…да, выходи из камеры. Наруто прошел мимо Терая и нового надсмотрщика. — Терай… — Бегом доложи Данзо! Выполнять! — Д…да! — Надзиратель быстро скрылся в темноте коридоров. После инцидента с птицей, Наруто убил противника на арене и Данзо взял Лиса под свое крыло. Два года в изнурительных тренировок пролетели незаметно. Лису выдали форму, а после подстригли. На его голове светлые, остроконечные волосы перетекали в аккуратный хвостик связанный лентой. Данзо отправлял Лиса на самые опасные задания, из которых он возвращался целым и невредимым. В «Корень» было полно разных слухов о его силе, но Наруто это совершенно не волновало. В нормальной обстановке вечно кровавые глаза были с обычным человеческим зрачком, но во время боя он менялся на звериный. — Мне нравятся твои красные глаза, — Говорил ему Данзо. Лису и этого было достаточно. Наруто в очередной раз вернулся с задания и склонился перед Данзо. Красные глаза блестели в тьме зала, наблюдая за человеком в кресле. — Миссия выполнена, Данзо-сама, — Наруто снял керамическую маску с отметинами на щеках и красной обводкой под глазами и протянул ему свиток. Данзо взял свиток, снял с него печать и всмотрелся в содержимое. — Прекрасно, Наруто, ты справился отлично. Терай сказал, что все было быстро и чисто. — Вы сомневались во мне? — Все так же безэмоционально спросил Наруто. — Нет, — Данзо улыбнулся. — Это был твой выпускной экзамен, мальчик мой. Признаться честно, когда я узнал, что не смогу извлечь из тебя Лиса, я было хотел убить тебя, но решил вырастить, как сына и превратить в идеального защитника деревни. — Надеюсь, я вас не разочаровал. — Наоборот, ты превзошел все мои ожидания, мальчик, — Данзо подошел к Наруто и положил тяжелую перебинтованную руку ему на голову. — С сегодняшнего дня ты полноценный член «Корня», — на плече Лиса загорелась кожа и оставила тату АНБУ деревни Скрытой в Листве. — Благодарю, Данзо-сама.У меня нет имени. У меня нет чувств. У меня нет прошлого. У меня нет будущего. Есть только миссия.