***
- Нет, сэр, мы обязаны сообщить владелице приюта, - в очередной раз вздохнув, повторил сотрудник полиции, внося несколько поправок в свой блокнот, пока второй мужчина осматривал вольеры и пол на наличие хоть каких-нибудь следов. - Но, мистер Уилкерсон... - Тайлер, - снова вздох. Теперь пожилой полисмен говорил не так официально, отойдя немного от своей роли, и даже мягко. - Я понимаю, что ты беспокоишься, но миссис Санчес должна об этом знать. - Пожалуйста, можно хотя бы я ее оповещу? Мистер Уилкерсон посмотрел на парня с подозрительным прищуром. Он знал, что Джозеф его обманывает, ведь знает этого юношу с его самых малых лет, и поэтому удручающе покачал головой. Теперь настала очередь Тайлера вздыхать. - Практически никаких следов, - встрял в их разговор мистер Джонс. - Известно лишь то, что замок был взломан. Ни следов колес снаружи, ни какой-либо принадлежащей преступнику вещи, даже волоска его нет ни единого. - А как же... как же отпечатки пальцев? Возможно, вор прикасался к чему-либо! - Тайлер, - мистер Уилкерсон закрыл блокнот и убрал его в задний карман брюк. - Здесь столько народу каждый день появляется и трогает что-либо, что искать отпечатки пальцев просто не имеет смысла. Мы постараемся сделать все, что в наших силах, но... Честно говоря, нам даже не с чего начинать. - Я понимаю, - горько пробормотал в ответ Джозеф, стараясь не думать в этот момент о его бедной старушке Санчес. - Может быть, ты видел что-нибудь подозрительное? Или кого-нибудь? Есть хоть какие-то мысли о личности преступника? - Нет, сэр. - Что ж... если что-нибудь вспомнишь, или, быть может, произойдет что-нибудь еще, обязательно сразу об этом сообщи. - Да, конечно. Мистер Уилкерсон похлопал Тайлера по плечу, оставил свою визитку и отправился вместе с напарником на выход. Джозеф проводил их расстроенным взглядом, прекрасно понимая, что на самом деле их бравая полиция не имеет никакого желания браться за эту работу, особенно без каких-либо зацепок. У него не было ключа, да и замок теперь выглядел так, словно никаким ключом его больше не запрешь. Тайлер не мог позволить, чтобы из приюта пропало что-либо еще, так что он остался ночевать здесь, благо завтра только воскресенье. Родители думают, что он у Джоша, значит, все в порядке. Джош. Ох, уж этот Джош. Он сидел на полу, прислонившись спиной к холодной стене. Мысли о странном преступлении исчезли, и на смену им пришли мысли о Джоше, хотя Тайлер честно старался вновь выкинуть его из головы. Руки на автомате ухватились за смартфон в кармане штанов и разблокировали его. Разумеется, на дисплее не было ни единого уведомления о пропущенном звонке или новом сообщении. Тайлер бездумно пялился в экран минут пять, пока не осознал, что, скорее всего, никакого оповещения от Джоша он сегодня не получит. И, возможно, завтра тоже. И послезавтра. И послепослезавтра. И даже через неделю. И, возможно, даже после сдачи экзаменов. Печальные мысли заполонили голову, вытесняя все самое светлое и приятное. Удручающий вид пустого питомника только ухудшал самочувствие Тайлера, так что, в конце концов, он уткнулся в колени лицом, обняв их руками.***
Джозефа разбудил приход Джоша. За окнами уже посветлело. Должно быть, он так и заснул вчера, обняв самого себя. Конечности ужасно затекли и Тайлер поспешил их размять, устало зевая. Он не понимал, почему обычно улыбающийся ему Джош сейчас выглядит так озабоченно, и совсем не вслушивался в его речь, разминая болящую шею. - ...прихожу, а здесь никого! Один ты возле стенки. Что произошло? События начали восстанавливаться одно за другим. Сперва Тайлер насупился, вспомнив вчерашний инцидент с Джошем, а затем разволновался, вспомнив и все последующее. Он торопливо, сбиваясь и заикаясь, пересказал однокласснику все, что сам узнал от полицейских, в красках расписав собственный шок, когда очутился в абсолютно пустом питомнике. В течение всего его рассказа лицо Джоша принимало разные эмоции, пока в итоге на нем не застыла одна единственная - банальное удивление. Он не мог поверить в то, что произошло, но понимал, что Тайлер не стал бы придумывать такой откровенный бред, ведь ему это было просто незачем. По окончании рассказа Джозефа, Джош выпустил чуть больше воздуха носом и сразу же глубоко вдохнул, начиная морщиться. Пока его одноклассник наблюдал за ним, он обошел все углы, не прекращая принюхиваться. Наконец, Тайлер не выдержал: - В чем дело? - Ты разве не чувствуешь? - Что? Джош промолчал и подошел к кассе. Та была взломана и опустошена. Парень вновь поморщился, но теперь уже с таким отвращением, что Тайлеру стало не по себе. - Они даже то небольшое количество денег, что мы вчера с миссис Санчес заработали, забрали. Сволочи. Он немного помолчал, обходя все вольеры, а затем с уверенным видом обернулся к Джозефу: - Ты помнишь того мужчину? Брови Тайлера взметнулись вверх. - Какого? - Несколько недель тому назад он приходил сюда. От него пахло мышьяком, коты шипели на него, и в итоге мы с тобой его вывели. Принюхайся. Здесь абсолютно все пропахло мышьяком. В глазах Тайлера промелькнуло осознание. Он коротко вздохнул и принялся искать в карманах своих черных джинсов визитку мистера Уилкерсона. Нащупав ту, он уже собирался набрать номер знакомого полицейского, как Джош вдруг его остановил, мягко останавливая его подрагивающие от волнения пальцы. - Чт... Джош тихонько кивнул в сторону входных дверей. Тайлер послушно бросил взгляд в их сторону, но лучше бы он этого не делал. В питомник заходила миссис Санчес, а следом за ней тот самый тучный мужчина, которого они только что обсуждали. - Мальчики! - старушка выглядела нездоровой. Казалось, ее голубые глаза, всегда искрящиеся небывалой теплотой и любовью ко всему живому, поблекли, тем самым нагоняя тоску. - Вы уже здесь? - Миссис Санчес, этот муж... Джош не позволил Тайлеру договорить: - Доброе утро, миссис Санчес. Вам уже сообщили? - Да, мистер Уилкерсон позвонил мне буквально час-полтора назад. - И представить сложно, кому могло взбрести в голову такое! Это же совершенно не несет никакой выгоды. Парни покосились на мужчину, старательно скрывая свою неприязнь. - Вы правы, сложно, но вполне возможно, - сквозь сжатые зубы процедил Тайлер. - Миссис Санчес, кто это с Вами? - О-о, этот милый мужчина встретился мне по дороге! Мистер Брук владелец своей сети аптек, мы разговорились, я сообщила ужасную новость, и он убедил меня продать ему свой питомник. - Продать? - в голосе Джозефа послышались панические нотки, и он поспешно продолжил, вновь пытаясь овладеть тоном голоса: - Зачем так торопиться? - Ну, я ведь уже довольно старенькая, мне скоро помирать, а аптека - дело хорошее, здесь замечательное место, я разорена... Сколько еще причин тебе нужно, милый? Мистер Брук, пожалуйста, осмотритесь. Пока мужчина вальяжно расхаживал по помещению, миссис Санчес подошла к парням и ласково погладила обоих по плечу. - Спасибо большое, что помогали мне, но, увы, ваша помощь больше не потребуется. - Нет, пожалуйста, не продавайте питомник! - Тайлер ухватился за маленькую иссохшую ручку, покрытую старческими морщинками, такую мягкую и родную, пахнущую клубничным мылом и сладкой выпечкой, что хотелось подольше подержаться за нее. Родные бабушки Тайлера давно уже отошли в мир иной, и миссис Санчес была третьей и единственной, кто заменял ему их. - Мы со всем справимся. - Я не вижу смысла, дорогой. Может, это знак наконец-то отойти от дел? Свое дело отнимает много сил. - Миссис Санчес, позвольте полиции сперва разобраться, что здесь произошло, - осторожно начал Джош. - Неужели Вас не волнует, что произошло со всеми животными? - Конечно, волнует, - старушка тяжело вздохнула. - Но у них нет никаких зацепок. Пожалуйста, ребята, идите домой. Еще раз спасибо вам. Не забывайте приходить в гости. И миссис Санчес буквально вытолкнула их на улицу с самым несчастным видом, какой у нее только мог быть. Переглянувшись, парни немного отошли от питомника, который скоро, по всей видимости, перестанет являться таковым, и Тайлер заговорил: - Ты прав. Этот Брук точно в этом замешан. Подумать только!.. - его возмущению не было предела, но Джош все еще оставался максимально спокойным. - Сеть аптек, да? И вдруг встретился по пути? Да он, наверное, поджидал миссис Санчес у самого дома! В отличие от Тайлера Джош был молчалив. Он, разве что, попросил Тайлера все же позвонить мистеру Уилкерсону и рассказать об их подозрениях, а после быстро распрощался с ним и ушел. Поскольку Джозефу было немного не до него, и поскольку он совсем позабыл о вчерашнем, слишком занятый и увлеченный сейчас мистером Бруком и питомником, он совершенно проигнорировал кажущееся странным поведение Джоша. Мистер Уилкерсон попросил Тайлера приехать в участок, сказав, что это довольно серьезно вот так обвинять мистера Брука во всем. Совершенно не препираясь, Тайлер согласился.