ID работы: 6995850

Холодно

Гет
R
В процессе
30
Размер:
планируется Миди, написана 61 страница, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 60 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава VI

Настройки текста
      Артур стоял в окружении своих самых преданных рыцарей и, судя по сдержанной жестикуляции руками, он отдавал приказы. Заметив такое спокойствие в лице мужчины, Моргана разозлилась на него еще больше. И как Артур, держа в себе столько секретов, продолжал выглядеть так, будто он — открытая книга? Закрытая и раздраженная в данный момент Моргана была полной противоположностью к здравомыслящему и спокойному Пендрагону. Иногда она задумывалась над тем фактом, что ее вспыльчивость на фоне короля Камелота казалась сплошным и необъяснимым безумием. Что же, в этот раз безумие даже больше, чем обосновано.       Рыцари заметили ведьму почти сразу, когда она начала спускаться с невысокого холма. Фразу «к оружию» донесло до Морганы по холодному утреннему ветру, но сверкающие в лучах восходящего солнца клинки никак не впечатлили девушку и не заставили попятиться назад: злость уже начала кипеть в крови, и именно она подгоняла вперед, сравнивая никчемные мечи рыцарей, которые пытались загородить собой короля, с зубочистками, подаваемыми к столу.       В этот раз, Артур не спрячется за своей преданной кучкой трусов от гнева высшей жрицы.       — Назад! — крик Артура разнесся по опустевшей поляне, — Это приказ!       Что этим хотел показать Артур — свое бесстрашие или благоразумие, ведь злить Моргану еще больше лучше не стоит — ей плевать. Горлуа добьется правды любым способом, ведь игры, которые устроил этот недокороль омерзительны и не по правилам Морганы. Это она не раскрывает свои коварные планы до самого последнего момента. У нее всегда тузы в рукавах, они не могут быть у Артура!       — Я сказал назад! — казалось, не только Моргана на этом поле начала терять терпение. Рыцари отступили именно в тот момент, когда жрица дошла до своей цели, и со всей силы, которая у нее осталась, толкнула Артура в грудь. Ожидание, что от толчка Морганы, мужчина хотя бы отступит назад, с неумолимым треском воплотилась в несправедливую реальность, с треском хрупких костей на руках Морганы.       — Ты — наглый лжец и врун, Артур Пендрагон, — начала Горлуа, не обращая внимания на дикую боль, — я раскусила твой план: держать меня под замком в неведении, чтобы я не сбежала и не примкнула к ней. Умно, даже очень!       — Не подходить! — крикнул Артур куда-то выше головы ведьмы. Похоже, его верные собачки окружали ее, чтобы заколоть, если ситуация выйдет из-под контроля. Странно, что Артур против защиты своей своры: неужто он уверен, что ситуация на самом деле под контролем?       — Какие планы, Моргана? — король Камелота непонимающе вглядывался в зеленые глаза перед собой, наполненные нетерпением и злобой.       — Ох, прости, — театрально вздохнула Моргана, — я забыла, что у тебя много тайн, поэтому тебе нужно напомнить, о какой именно я говорю! В данный момент я беспокоюсь о той, где ты не даешь мне воссоединится с сестрой, которая, оказывается, восстала из мертвых!       — Что? Кто тебе это сказал? — Моргана понимала и видела даже через завесу гнева, что выражение полного непонимания на лице Артура — фальшь, и оно настолько переиграно, что жрицу охватило непреодолимое желание стереть выражение с этого венценосного лица как можно скорее.       — А рассказала, — задумчиво протянула девушка, — наверное, твоя милая Агата — подставная девчонка-лекарь. Она проболталась, что Моргауза убила всю ее семью, а не я… ты так мою совесть пытался пробудить? Спешу огорчить, что сейчас я убью каждого на своем пути и никакая совесть мне в этом не помешает!       Рука Артура, сжавшая локоть, на секунду пробудила в ведьме осознание всего происходящего вокруг. А в данный момент, все происходящее было представлено в лице Артура Пендрагона, которое находилось в ничтожных сантиметрах перед лицом Морганы.       — У меня нету времени на твои пустые угрозы и истерики, Моргана. — Артур тоже начал терять терпение, но пока держал себя в руках куда лучше вспыльчивой жрицы. Его пальцы впились в тонкое предплечье Морганы, но не сильно, будто бы этим жестом Артур просил девушку опомниться, — я не понимаю, с чего ты взяла, что Моргауза жива?       — Не играй на публику, Артур, ты знал об этом! — вконец разозлилась Моргана, — ты знал обо всем и держал взаперти, скрывая меня от сестры, ведь ты знал, что если мы объединимся, вскоре твоему королевству придет конец!       Последние слова Морганы прокричала, и именно в тот момент, когда ведьма резко вырвала руку из цепкой хватки Артура и выставила свои руки вперед, точно начиная колдовать, перед ее глазами что-то блеснуло. Холодная сталь Экскалибура на шее, плавно переходящая на щеку Горлуа, вызвала у девушки лишь едкую усмешку, чтобы скрыть свое удивление. И как до такого дошло? В любом случае, Моргана на верном пути, и она не отступит!       — И это ты называешь доверием, да, Артур? — слова были произнесены тихо, чтобы их смог услышать только мужчина в нескольких сантиметрах перед ее лицом, — сначала распихать всех рыцарей, чтобы выглядеть благородным королем, а потом тыкать мечом уже самому? Ну, давай, чего ты ждешь? Покончи с этим, ссылаясь на то, что так ты защитишь весь Альбион, — а после небольшой паузы жрица поддалась вперед, не обращая никакого внимания на меч у горла и прошептала Артуру в самое ухо, отчего он только сильнее сжал рукоядь Экскалибура, — Убей меня.       — Я не буду этого делать, — тихо, с легкой хрипотой в голосе ответил Пендрагон, смотря ей в глаза так проникновенно, что Моргана начала задыхаться. Или это от очередного приступа злости? — И в глубине души ты знаешь, для чего тут Экскалибур.       — Похоже, я не совсем понимаю: тут кроется какая-то другая причина, почему ты держишь меч прямо перед моей шеей? Неужели что-то кроме перерезания моей глотки? — язвительная усмешка. Моргана знала, что они всегда выводили Артура из себя, — Или ты просто привык, что можешь решить все проблемы, размахивая Экскалибуром налево-направо? Хм, — наигранно задумавшись, Горлуа продолжила, — вид твоего правления уже начинает принимать форму той тирании, которую устроил Утер.       — Моргана, не зли меня… — ледяной тон Артура и его багровевшее лицо, в нескольких сантиметрах перед лицом жрицы, уже не на шутку настораживало и даже немного пугало, но Моргана только начала этот гневный диалог с выпытыванием правды и теперь уже точно не отступит назад:       — Или что, Артур? Заколешь меня? — засмеялась Горлуа и продолжила, вмиг посерьезнев, — Отвечай мне, где Моргауза, или после этого разговора острие твоего же меча будет торчать у тебя из спины!       — Для начала… — невооруженным глазом было видно, что такой холодный тон теперь давался Артуру с неимоверным трудом, — успокойся и прими тот факт, что я первый раз слышу о Моргаузе за эти два года…       Девушка чуть ли не поперхнулась от такой наглости. Именно это фраза скрыла девушку с головой в целом спектре эмоций, которые вырвались наружу гневным криком:       — Врешь! — вопила ведьма, не узнавая в этом крике собственный голос, — Ты снова врешь!       — Возьми себя в руки, Моргана и наконец-то выслушай меня!       Сначала рывок за локоть на себя, а теперь крик Артура, от которого, казалось, лопнули ушные перепонки. Моргана не помнила, когда последний раз видела Артура таким разъяренным. Нет, когда она вообще видела его таким. Лицо Пендрагона побагровело, венка на шее пульсировала. Казалось, Моргана слышала, как в его ушах стучит кровь… или это кровь, стучащая в ушах у Морганы из-за адреналина? Пальцы короля продолжали сжимать предплечье, но зверской силы в этом действии не было, а совсем наоборот. Дыхание паром вырывалось из полуоткрытых губ Морганы, заставляя холодную сталь Экскалибура запотевать.       — Для начала убери свою игрушку, а то поранишься. — как можно более твердо произнесла Моргана.       Смертельно опасная для волшебников сталь была со звоном убрана обратно в ножны на поясе, но ни Моргана, ни Артур не пошевелились после этого, пребывая несколько секунд в неком оцепенении. Этого времени Моргане хватило, чтобы осознать, насколько же близко она стоит перед Пендрагоном, а так же заглянуть еще раз в глаза цвета моря, затем обратить внимание на еле видные морщинки у уголков губ мужчины и сами губы, слегка поджатые.       — Все в порядке, — Артур отошел от девушки первым, обращаясь к встревоженным рыцарям. Они держали мечи лишь наполовину в ножнах, чтобы в экстренной ситуации помочь своему королю, — Галахад начал уводить людей. Присоединяйтесь к нему. Следите, чтобы никто не отстал, а я догоню вас через пять минут.       Когда рыцари сели на своих коней и удалились вслед за беженцами, еще несколько раз убедившись, что король в полной безопасности, Артур тяжело вздохнул, отворачиваясь от девушки.       — Я все еще требую объяснений, — напомнила Моргана, скрещивая руки на груди. После выражения полной растерянности на лице Пендрагона, Моргана усомнилась в том, что мужчина слышал о Моргаузе последние два года.       — Это Агата рассказала тебе про Моргаузу? — неуверенность вмиг пропала с лица, уступив место полному спокойствию. Перед Морганой снова стоял мудрый правитель Камелота, наравне ее заклятый враг.       — Да, мне понравилась эта выдуманная история, — ответила ему жрица, — И я бы поверила этой девчонке, если бы она не запуталась в именах, приписав смерть своих близких Моргаузе, а не мне.       — Я ручаюсь за Агату и могу поклятся, что все сказанное ей — правда, — вновь заладил Артур, — Мой отряд нашел ее в лесах на границе Карлеона и Камелота, в тридцати милях от ее деревни, которая сгорела тогда месяц назад. Я лично посадил ее к себе на лошадь, где она, точно в бреду, всю дорогу повторяла, что ее лишила семьи Горлуа…       — И ты подумал на меня, — злость, как рукой сняло, потому что Моргана наконец-то поняла, почему не могла вспомнить семью, поцелованную солнцем: отдала приказ об убийстве Горлуа, но не та Горлуа, которая сейчас стояла перед Артуром, пять минут назад злая, как черт. Отдала приказ ее сестра, Моргауза.       — И незамедлительно обвинил тебя в этом, — кивнул Артур, — что было разумно, ведь ты — единственная выжившая Горлуа. Это ты месяцами совершала набеги на Камелотские деревни, пока тебя не схватил Саррум.       Такой обвиняемый тон задевал гордость Морганы, но все-таки она согласилась со словами Пендрагона, ведь последние месяцы до ее поимки ведьма и правда сжигала деревни с теми, кто противился идеи, которая включала в себя Моргану на троне Камелота.       — Но если все мои люди уже тогда были под предводительством Моргаузы, к тому моменту я уже была в темнице! — и вновь ничего не сходится!       — Тогда все еще думали, что ты примкнула к Сенрету, и вместе Вы объединили свои войска. До тех пор, пока он не предал тебя, передав в руки Саррума, после чего все твое войско перешло к Сентрету, — пояснил Артур, — даже я так думал, до этого разговора. А Агата - единственная выжившая из той маленькой деревни, и рассказывать о той трагедии подробно она, разумеется, не хотела. И ее никто за язык не тянул, потому что все и так было ясно. Имя «Горлуа» для меня было достаточно.       — Верно, но до жути стереотипно навязывать все зло в этом мире на меня. — Моргана подняла одеяла, которые она минут десять назад скинула со своих плеч, предвкушая гневный диалог, а затем направилась в сторону леса.       — Моргана, клянусь, я ничего не знал о Моргаузе, — кинул ей в спину Артур. Казалось, в его голосе ведьма услышала, своего рода, отчаяние.       — Я тебе верю, — ответила ему Моргана, даже не оборачиваясь, — но факт остается фактом: если Агата и правда ее видела, и это единственная деревня, которую Моргауза почему-то сожгла, значит она где-то скрывается, и я обязана найти свою сестру. К тому же, — прибавила она уже после паузы, продолжая идти к лесу, — мне нужно спасти Эйсузу. Она-то мне и укажет путь к моей сестре, ведь драконы — провидцы, если ты не знал.       Звон металлических лат за спиной дал знать ведьме о том, что Артур садится на своего коня. Что же, вот и их прощание: Моргана точно не повернется и не помашет ему вслед, и уже через десять минут ее схватит отряд Саррума, который приведет ее прямо в замок меньше, чем через день. Там она вырубит охрану, спасет Эйсузу и убьет короля. А Артур в это время будет переводить всех своих новоиспеченных подданных ближе к Камелоту. Отличный план, Моргана, очень надежно звучит. Но план начинает рушится сразу же, как только конь Артура останавливается рядом с ведьмой:       — Моргана, подожди, прошу, — потребовал он, когда слез с коня и нагнал жрицу, — неужели ты пойдешь к Сарруму пешком? До его замка чуть ли не день пути, — девушка продолжала идти вперед, не отвечая, поэтому Артур нетерпеливо взял ее за локоть, разворачивая к себе, — Моргана!       — У меня нет выбора, Артур: я должна спасти Эйсузу и найти свою сестру, если она и правда жива.       — И ты это сделаешь, — поспешно заверил мужчина Горлуа, — но не в одиночку…       — Не в одиночку? — Моргана оставила попытки вырваться и с издевкой продолжила, — позволь мне узнать, что ты имеешь под этим в виду?       — Я помогу тебе.       — Ты? — Моргана изумленно распахнула свои зеленые глаза, — Смеешься? Да на твоей шее сейчас висят свыше ста беженцев, если не больше, а ты отправишься со мной в дружеский поход к замку Саррума? Ко всему этому, меньше получаса назад ты узнал, что проблема под именем «Моргауза» жива, и будет мстить тебе и твоему народу, как и я, в принципе, когда отыщу ее. И ты хочешь мне в этом помочь? Я ничего не упустила в последовательном ряду этой бессмыслицы?       — Нет, все верно, но отправимся мы в путь через два дня, потому что мне нужно перевезти этих беженцев на новое место, а так же обдумать ситуацию с Моргаузой.       Артур сказал это с таким спокойным лицом, будто ему не в первой кидать свой народ и уезжать на другой конец Альбиона вместе со своими заклятым врагом. Кажется, на месте Морганы никто бы не смог найти в словах Артура и долю логики.       — Что ты пытаешься этим добиться? Всем этим? — Моргана наконец-то высвободилась из хватки Артура и развела руками в стороны, — трудно признать, но я правда не понимаю твоих замыслов!       — У меня свои резоны на этот счет, — просто ответил Артур, — и пока я предлагаю свою помощь, ты можешь согласиться принять ее, не думая о том, насколько нелогично или глупо она звучит. Это мои проблемы волноваться о последствиях, не твои.       В принципе, он прав: зачем Моргане думать за него и наталкивать на мысли против ее же плана? Если Артур хочет поиграть в защитника слабых с высшей жрицей, она не будет ему мешать. Ей это только на руку. Ко всему этому, она не будет тратить столько сил, сколько бы ей потребовалось, если бы она пошла в одиночку. В конце-концов их хватит, чтобы дать отпор, если это очередная ловушка, подстроенная уже не Саррумом, а Артуром.       — Так и быть, — после небольшой паузы кивнула Моргана, — я разрешу тебе сопровождать меня до замка Саррума. Но я не могу ждать.       — Чем дольше ты остаешься под защитой моего королевства, тем больше шансов у тебя дать отпор Сарруму: ты все еще слаба.       — Но постоять за себя смогу, как ты знаешь.       — Сейчас сил у тебя хватает лишь на защиту себя, не других.       И снова он прав, черт бы его побрал: сейчас Моргана и правда чувствовала себя не такой сильной, как раньше. И все из-за этих рук. Без магии она будто бы лишилась части себя, хоть и на время. И теперь ведьма ощущала себя по-иному, будто бы ее подменили. Иначе как объяснить все эти чувства, которые она испытала за последние несколько дней в присутствии Артура? А что насчет сожаления к Агате и мысли, в данный момент кружившие в голове, которые настойчиво твердили отыскать Агату вновь и попросить… прощение за то, что жрица вновь накинулась на девчонку, напугав ее? Но самое пугающее было то, что несмотря на лютую неприязнь к Пендрагону и ненависти к нему, переполнявшее ее черное сердце, девушка все-таки хотела остаться с ним, хотя бы на время. И если ситуацию с Агатой можно было еще хотя бы как-то объяснить, желание остаться с Артуром оставалось тайной, покрытой мраком. Может, это все из-за уверенности, что Артур защитит ведьму от любого, как делал это последние дни? И это чувство, своего рода потребность, ведь сейчас дать отпор самостоятельно Моргана не могла, даже если бы сильно захотела. Может быть, это единственная причина, хотя, в глубине души жрица понимала, что это не так.       Новое, непривычное, незащищенное состояние не на шутку пугало девушку, но, по крайней мере, неизменным при ведьме оставался ее здравый смысл. И именно из-за него Моргана вновь признала правоту Пендрагона.       — И если ты согласишься принять мою помощь и доберешься до нового лагеря, там я смогу дать тебе лошадь, чтобы мы доехали до замка Саррума за три дня — ни больше, ни меньше. — голос Артура вывел девушку из размышлений, заставляя недоверчиво скрестить руки на груди:        — Хорошо, я соглашусь подождать до тех пор, пока ты решаешь проблемы с беженцами. Но до этого ты должен честно ответить на мой вопрос. Я не знаю, что ты забыл в замке Саррума, но понимаю, что моя компания для тебя важна. Поэтому, если я пойму, что ты лжешь, я пойду одна. Идет?       — Клянусь своей честью, что не солгу. — от такой фразы Моргану, казалось, передернуло: уж слишком в ней много пафоса. Откинув лишние мысли, жрица наконец-то спросила:       — Зачем ты спас меня от заточения?       — Потому что верю, что тебя все еще можно спасти, — увидев запутанность и непонимание в лице ведьмы, Камелотский король пояснил, — Я верю, что где-то в уголке твоей темной душе все еще живет та, которую я любил всем сердцем. После твоего спасения я думал пробудить в тебе прежнюю, добродушную, чистую леди Моргану, которую почитали все мужчины Альбиона и за его пределами, а все женщины мечтали быть на нее похожими.       Горлуа с подозрением вглядывалась в глаза Артура, но ничего, кроме искренности и веры в свои слова она не нашла. Неужели этот жалкий недокороль и правда спас ее только из-за слепой веры, что после заточения Моргана упадет королю в ноги и раскается за все совершенные ею злодеяния? Он не меняется, остается таким же наивным.       — Да, это в твоем репертуаре, — заметила ведьма, соглашаясь, что он не лжет, — Но смею дать тебе маленький совет: оставь свои глупые надежды, Артур, ты не сможешь изменить меня. Слабой и мягкосердечной Морганы уже давно нет.       — Надежда всегда умирает последней, Моргана. — ответил ей мужчина и, взяв своего коня за поводья, возвратился к девушке, — твоя большая группа попутчиков уже успела отойти на довольно большое расстояние. И чтобы нагнать их пешком, потребуется немало времени. Поэтому, — Артур протянул свою руку Моргане, головой указывая на коня, — предлагаю нагнать их более быстрым способом и сохранить силы, ведь как раз тебе нужно их беречь.       На это, казалось, разумное и выгодное предложение, Моргана лишь оттолкнула от себя руку Артура, уже облаченную в кожаную перчатку.       — Убереги меня от своей болтовни, Артур: именно она отнимает силы. — с этими словами, Моргана гордо развернулась и побрела в сторону хлома, за которым исчезли последние беженцы минут десять назад. На удивление девушки, Артур не стал настаивать на своем предложении. Усмехнувшись, он сел на коня и галопом устремился вперед, уже вскоре исчезая за тем несчастным холмом, который только сейчас показался Моргане далеким, непреодолимым препятствием. Тяжело вздохнув и получше натянув одеяла на плечи, Моргана все так же гордо побрела вслед за Артуром.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.