ID работы: 6996592

Братья.

Гет
PG-13
Завершён
55
автор
Размер:
61 страница, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 2 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
— Надо же, она все еще здесь! — воскликнул Сэм, снимая кошку с капота. Ну, а Сэм, встретившись с внимательным и очень умным взглядом животного, подумал, что оно, похоже, все понимает. По спине побежали мурашки, ох и странная кошка! На самом деле странная. Дин вышел с рюкзаком на плече. — Знаешь, если мы собираемся представиться ФБР, то тебе стоит задуматься о визите к парикмахеру, чтоб подравнять стрижку. — Ухмыльнулся старший брат, Сэм в ответ скроил гримасу, означавшую что-то вроде " Иди-ка ты в…» вместе с «Ты так любезен, Дин!» — Эта кошка все еще здесь? — кивнул охотник на черную шерстистость, задумчиво висевшую в руках Сэма и милостиво косившуюся на старшего брата. — Ага. Импалу охраняла. — Как мило с ее стороны. — Скривился Дин. — По-моему, Кас прав, и это не кошка. — Меня эта мысль посещала. Можем проверить. — Проговорил младший, вынув серебряный нож. — Ты собрался ее резать? — поднял брови Дин. — Думаю, это не понадобится. — Ответил тот и приложил нож плашмя к кошачьему носу. Кошке не понравилось, и она раздраженно оттолкнула лапой холодное лезвие. Но серебро ее не обожгло. — Ну, возможно это и паранойя. Это не оборотень, — заключил Сэм, — но мне неспокойно оставлять ее рядом с нашим бункером. — Черт! — ругнулся старший Винчестер, он терпеть не мог присутствия животных в салоне его машины. — Ладно, бери с собой, по пути высадим где-нибудь. Только держи ее при себе, не пускай гулять по салону. *** Мальчика звали Джимом. И ему всего восемь. Два агента Эпиднадзора стояли у постели тяжело больного ребенка в больнице городка Ливинстоун, штат Монтана. Лицо Джима имело землистый оттенок. — Мальчик без сознания уже вторые сутки. — Проговорила доктор Харрис. — Никаких симптомов заболевания, я не обнаружила. У него жесткая анемия, скорее всего из-за этого он и болен, но причин ее объективно не найдено. — А что это? — Проговорил агент тот, что повыше, указывая на два расчесанных пятна на шее ребенка. — Полагаю, укусы насекомого. В данное время года, это нормальное явление. — Пожала плечами доктор. Агенты переглянулись. — Благодарим вас, доктор Харрис. — Скажите, чем это дело вдруг стало интересно эпиднадзору? — Чтобы исключить этот вариант возникновения эпидемии, — обаятельно улыбнулся тот, что пониже, — вообще мы с вами согласны, на заразу это не похоже, а вот у нашего начальства есть сомнения. Вот мы и здесь. — Скажите, а раньше здесь были подобные смерти? — задал вопрос агент повыше со всклокоченной прической. — Среди детей, нет. Только те двое бедняжек, о которых я говорила. — Среди детей? — уточнил тот. — Да, — кивнула доктор Харрис, — Были среди взрослых. — Вот как? — Да. Я сама буквально сегодня об этом узнала. Коллега из другого отделения сказала, что меньше двух месяцев назад у нее умерло два человека, у них были те же симптомы, что у Джима и других деток. Но они были в возрасте, и потому анемия не показалась ей такой уж из ряда вон выходящей. Не знаю, право, связано ли это хоть как-то или просто совпадение. — А скажите, где мы могли бы найти вашу коллегу? — спросил обаятельный. *** Братья приехали по названному доктором Мэррит адресу. Здесь умер пожилой мужчина два месяца назад. У него осталась вдова, к которой они теперь и приехали. Миссис Морган оказалась добродушной старушкой. Она сильно погрустнела, когда начала рассказывать об умершем супруге. Симптомы женщина описала один в один, как у детей. — Скажите, а не было ли у вашего супруга похожих следов на теле? — Сэм показал ей фото пятен на шее мальчика. — Да как же не было, было. Он их страшно расчесывал. Они были на шее, вот здесь, — бабушка показала на область сонной артерии, — я говорила ему, не расчесывай, но без толку! Они воспалились, посинели. — А у вас, было что-то подобное? — поинтересовался Дин. — Нет! Хотя на укусы насекомых у меня всегда была аллергия. — Понятно, спасибо! Мы можем осмотреть комнату вашего мужа? — Да, только я не понимаю, зачем это? — Просто формальность. — Обаятельно улыбнулся Сэм. Однако в комнате, располагавшейся на втором этаже, особо примечательного ничего не было… если не считать царапин на внешней стороне стены прямо под окном. Царапины по виду, как от пятерни, примерно обычного размера человеческой руки. Братья осмотрели царапины, после чего Дин произнес: — Надо глянуть, что там внизу. Возможное еще какие-то следы остались. Заканчиваем и идем вниз. Они еще походили по комнате, заглянули под кровать, больше ничего не было. Тут Сэм бросил мимолетный взгляд в окно. Дин видел, как изменилось ее лицо, тот вгляделся наружу. — Кого ты увидел? — сощурился Дин. -Это же…- неуверенно проговорил тот, указывая наружу, — посмотри, я не ошибаюсь? Охотник подошел к брату и выглянул в окно второго этажа. Внизу, во дворе, с хозяйкой дома разговаривала какая-то девушка. Она стояла спиной. Миссис Морган улыбалась и о чем-то мило с ней беседовала. Девушка была одета в длинную юбку зеленого цвета, и легкую блузку, более светлого оттенка, приятно подчеркивающие ее эффектные формы. А по плечам рассыпались прямые иссиня-черные волосы. И тут девушка повернулась и посмотрела прямо на Сэма. Что-то спросила у хозяйки, та закивала и махнула рукой в их сторону. А девица, не отрывая взгляда от братьев, улыбнулась им и помахала. — Проклятье! — ругнулся Сэм и ринулся к двери, брат рванул следом. Однако они не успели выбежать на улицу до того, как девица смоется. И за те пару минут, что им понадобилось, чтобы оказаться снаружи, она уехала. — Миссис Морган, — Сэм собрал всю свою любезность и обратился к хозяйке. — А с кем вы разговаривали? — Это Тиффани Куин, я познакомилась с ней недавно, когда возвращалась от своей сестры. У сестры ферма неподалеку. В автобусе познакомились. Очень милая девушка. Она так поддержала меня, после смерти Джонатана. — А скажите, вы познакомились до или после его гибели? — встрял Дин. — После. Через два дня. — А вы случайно не подскажете, где она живет? — мило улыбнулся Сэм. — Нет, она буквально на днях сняла здесь жилье, обещала позвать в гости, как только обоснуется. А почему вы так ей заинтересовались? — Просто было одно дело, в котором она нам помогала, хотелось бы ее поблагодарить. — душевно сочинил Сэм. Хотя, не так уж и сочинил. Он же не сказал, что это было за дело, и чем она помогла. — Ааа, ну так у меня есть ее номер. — Не будете ли вы так любезны… — Да-да, конечно. Идем в дом. Братья синхронным движением сели в машину и переглянулись. — Можешь взломать сервер мобильного оператора? — хитро улыбнулся Дин — Попробуем. — Ухмыльнулся его брат. Дин завел мотор, и они двинулись в ближайшее интернет-кафе. Пока старший брат уничтожил гамбургер, младший — влез на сервер провайдера сотовой связи и нашел, где сейчас находится номер, так любезно им сообщенный миссис Морган. — Есть адрес. Ривер-стрит 20. — Он удовлетворенно хлопнул ладонью по столешнице. — Отлично, поехали! — Дин поднялся, в один большой глоток допил кофе и взял куртку. Сэм закрыл ноутбук, подхватил сумку и последовал за ним. — Ты смеешься?! — Дин зло посмотрел на брата — Кладбище? Это точно здесь? — Да, точно. Ничего не понимаю. — Младший Винчестер озадаченно потер подбородок. — Она совершенно точно должна быть здесь. — Ну, тогда пошли смотреть. Обычное кладбище. И ни одной живой души, если не считать братьев. Заброшенная сторожка. Хотя нет, жизнь здесь все-же имелась: внутри сторожки дремал большой рыжий пес неопределенной породы. Едва братья вошли, пес проснулся и ощетинился. Парни, бегло осмотрев крохотное помещеньице, сочли за благо исчезнуть из поля зрения собаки. — И что мы ищем? — огляделся младший Винчестер, потерев подбородок. — Понятия не имею. Может и ничего, а мы два идиота. — С видом эксперта констатировал Дин. — Эй, погоди-ка… тебе вон та кошка ничего не напоминает? На одном из надгробий сидела черная кошка. Или кот. Поди, разбери. На вид такая же, как и их недавняя гостья. — Это наша? — спросил Сэм и, перехватив недовольный взгляд брата, тут же поправился, — Я хотел сказать, та самая, которую мы вчера на заправке в соседнем штате оставили? — Да черт ее знает! Она же чисто черная без отметин. Сэм подошел к животному. Оно повело ухом в их сторону и лениво приоткрыло один глаз. — Вроде похожа. Но не уверен, что это она. — Смотри, могила довольно свежая. Ей всего пара месяцев. — Сэм присел на корточки рядом с могилой, указал на дату. А его брат обратил внимание на другое. — А земля очень рыхлая. Как будто сегодня вскопали. А это что, кровь? — он макнул палец в темную вязкую субстанцию, будто разлитую в одном месте. — Что за чертовщина здесь творится? Давай-ка проверим, кем была эта Джулия Гвейт. — поднялся Дин, вытирая палец о старый платок. — Эй, а где кот? — Только что был здесь… — Сэм растерянно огляделся. Животное и впрямь исчезло. — Тебе не приходила мысль, что Тиффани и эта животина связаны? — спросил старший Винчестер, пнув комок земли. — Нет. Не приходила. Мы даже не уверены, что это тот же кот… кошка…, а все равно. — Ладно. Позже разберемся. Девушки здесь явно нет. В могиле же она не может быть! Сэм откинулся на спинку стула перед нутбуком. — Дин! — окликнул он брата, — тебе стоит это послушать. Тот оторвался от чтения отцовского дневника. — Что там? — Джулия Гвейт. — отозвался Сэм. — Тридцатидвухлетняя жительница Ливинстоуна Джулия Гвейт была найдена повешенной у себя дома. Казалось бы, это обычное самоубийство. Все так и подумали. А когда родственники пришли собирать вещи умершей, увидели, что ее дом был набит разнообразной сатанинской атрибутикой. Не было ли это каким-то зловещим ритуалом… И еще пишут, что покойница в день похорон имела савершенно живой и здоровый вид, чем были озадачены все, пришедшие на похороны… — зачитал младший брат выдержки из статьи из местных новостей. — А вот еще одна. — Открыл Сэм свернутое окно. — Трое разных людей умерли от неизвестной болезни, при которой равивается жесточайшая анемия… — Мистер Морган был первым из череды подобных смертей. И началось все, после самоубийства Джулии. Кстати, он был ее дядей. — Вот как… и что это может быть? Вампир? — Мы столько раз сталкивались с ними. Они иначе действуют. — Ну да… думаешь, это она? — Не факт. Но возможно. — Сэм потер подбородок. — А как в это все вписывается Тиффани Куин? — Понятия не имею. — Досадливо выдохнул Дин. — Но мы узнаем. -А где дом этой Джулии? — снова заговорил Дин, хмуро пялясь в газету. — Его уже продали. Там живут другие люди, едва ли там найдем что-то. — Ответил Сэм, наблюдая за ним. — Можем посетить давешнюю вдову, они были родственниками. — Да, можно. — Без выражения пробормотал тот, зло посмотрев поверх газеты на улицу через оконное стекло. — Что ты там увидел? — неожиданно спросил Сэм. Дин поднял глаза, и некоторое время сердито смотрел на него. — Какого черта эта кошка за нами тащится? — Что? — Кошка, говорю! — ответил Дин, указывая в окно номера. — Это опять она. Сэм встал и подошел к окну. На дереве около их номера дремала черная кошка. Не проявляя никакого интереса к окружающему миру. — Может это другая? — пробормотал младший Винчестер, не слишком веря в собственные слова. — Не слишком ли много их развелось? — хмуро отметил Дин, встал и вышел наружу. Сэм видел, как он подошел к дереву и стянул с него кошку. Животное возмущенно цеплялось когтями за древесную кору и, явно, было против такого вмешательства в свою жизнь. Дин занес ее внутрь, кинул на кресло, вынул пистолет из-за пояса, и направил его на зверя. Кошка посмотрела на них обоих с сонным высокомерием. — Ну-ка говори, кто ты, и чего тебе нужно! — рыкнул Дин, угрожая ей пистолетом. Кошка посмотрела на него как на идиота. Винчестер почувствовал себя так же, но решил не поддаваться и не отступать от своей линии, — здесь серебро, всажу в тебя пулю — не поздоровится! Дин приставил дуло к кошке. Кошка встала, понюхала оружие, потом потерлась об него мордой. Дин психанул, и опустил пистолет. — Это та же стерва! Ты видел? — воскликнул он, горячась, и повернулся к брату, — Из нее сарказм так и прет… ты чего? Издеваешься?! Сэм скрючился на краю кровати в приступе беззвучного хохота. — Ты совсем охренел? — возмутился старший брат, — я тут допрашиваю, понимаешь… кота. Эээ… Я допрашиваю кота. Что тут такого? Это нормально. Нет, ну у нас же бывали монстры в виде котов, помнишь? Хватит ржать, пока я тебе не врезал! — Прости! — всхлипнул Сэм не в силах остановиться, продолжая укатываться. — Эй, а ты куда?! Мы еще не закончили! — Дин махнул пистолетом кошке, которая уже была у входа и просительно мяукала, старательно подковыривая дверь лапой. — Я серьезно. Не выпустим, пока не расколешься! В этот момент дверь поддалась, как выяснилось, Дин ее не запер. И кошка, довольная собой проскользнула в щель открывшейся двери, потрусила дальше по своим делам. Дин было шагнул следом. — Да прекрати ты дурака валять. — Выдохнул Сэм, еще отфыркиваясь после приступа смеха. — Не смешно. — Нет смешно. — Посерьезнев, ответил он, — Так ничего не добьешься. Мы выясним, что с этим животным не так, пока давай вернемся к нашей ведьме. — Тогда поехали к старушке. — Иронично буркнул Дин. Он чувствовал себя идиотом, и потому был зол больше, чем обычно. Сэм кивнул и взял куртку. Добродушная вдова потемнела лицом при упоминании покойной родственницы. — Почему вы про нее спрашиваете? Какое отношение она имеет к вашему делу? — недружелюбно спросила она. Сэм стал необыкновенно обаятелен. — Миссис Морган, дело несколько странное, потому мы исследуем все странности, которые как-то имеют место или могут быть связаны. Она ведь была вашей родственницей? — Да! Эта чертовка была племянницей моего Джорджа. Эта черная душонка всегда пользовалась его добротой. Она была много ему должна, а он не мог с нее этих денег требовать. И только напоследок отказался ей снова занимать. Не знаю, на что она тратила деньги, но она должна была очень многим. Может потому и повесилась. Работы-то у нее не было. — То есть она жила в долг? — уточнил Сэм. — Да, — осуждающе покачала головой вдова, — всю жизнь. Представляете сколько долгов у нее было? Старая женщина замолчала, а потом придвинулась к парням и заговорщически произнесла: — Я вам вот что скажу, ведьмой она была. Как и мать ее. Только та мудрее была. Ее уважали. А дочь научилась только пакости делать *** Это была моя вина. Я знала, что нельзя вмешиваться. Нельзя было даже показываться персонажам. Но я нарушила этот закон. Мое вмешательство повлекло прилив чуждых сил. И теперь все летело в тартарары. Братьев это еще не коснулось, но уже вот-вот. Земля стонала и корчилась. Вместо спокойного течения энергии по телу планеты прокатывались волны боли. Ее будто разрывало. И вот-вот откроются раны. И не просто раны, а разрывы, ведущие в другие миры. А это уже совсем плохо. Баст направила охотников в местечко, где принялся хозяйничать стригой. Не знаю, случайно или нет, но именно там напряжение чувствовалось сильнее всего. И я отправилась туда. Винчестеры высадили кошку — Баст на заправке по пути. И мне пришлось лететь, используя свою трансформу. Которая, надо заметить, стала даваться существенно легче. Что тоже весьма подозрительно. Хотя мне было неизвестно, как интерпретировать этот знак. Прилетев туда, я познакомилась с одной милой пожилой женщиной, женой одного из первых погибших от рук стригоя. Женщине было внушено, что она знает меня уже пару месяцев. В результате чего, несчастная вдова в подробностях рассказала о смерти ее мужа. Я не стала проводить расследование. Да и нужды в нем не было. Вряд ли этот кровосос связан с тем, что творилось на энергетическом фоне. Наверное, это связано с географией каким-то образом. А появление стригоя могло быть лишь побочным эффектом. Я искала эпицентр «урагана», и он был на кладбище, где обосновалось зло. Но пока ничего не происходило, оставалось наблюдать. И потому, мы с Баст принялись ждать братьев. Раз уж все здесь завязано на них, то это логично. А они нашли меня очень быстро, гораздо быстрее, чем я рассчитывала. А когда они появились в эпицентре воронки, по иронии оказавшемся логовом стригоя, началось нечто невообразимое. Баст перекинулась в кошку, и парни меня не нашли. Я караулила могилу стригоя, под ней зрел нарыв. Что из него полезет оставалось только гадать. И из-за меня мои охотники так же нашли могилу, и следы на ней. Опять получилось, что я вмешалась в их работу. А разделительная ткань мира стала ощутимо трещать. Наверное, уже сегодня…      
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.