Бортжурнал, день второй, смелые и пушистые
19 июня 2018 г., 13:42
— Что за? Где я?
Очнувшись уже в пещере и дождавшись, пока туман в глазах наконец рассеется, я заметил, что лежу уже не на камнях, а на мягкой удобной подстилке из листьев. Растения были ещё свежие и источали приятный освежающий аромат. Просто тишина и спокойствие вокруг - хоть медитируй, лишь только звук капающей воды разбавлял эту загадочную тишину. Поднявшись, чтобы наконец окончательно продрать глаза, я заметил что часть ран почти затянулись. Конечно всё это невероятно, но факт остается фактом, теперь меня волновал только один вопрос — «Сколько я проспал? Кто хозяин этой пещеры? (судя по всему, искусственно вырубленной в скале). И где, черт возьми, профессор и самолет?»
Тяжелые думы быстро прервал запах фруктов в корзинке, что стояли рядом. Съев пару плодов, я почувствовал долгожданный прилив сил, после чего, наконец, осмотрелся.
— Кто бы он ни был, он наверняка дипломированный медик, я даже не чувствую следов вчерашней катастрофы... Стойте! А какой сейчас день?!
Внезапно из-за стены послышался короткий рык, затем показалась чья-то кошачья лапа песочного оттенка. Чувствую, плохой сегодня день, ибо из за угла вышла взрослая львица, а следом выпрыгнули ещё трое поменьше, судя по всему детёныши. В страхе я попятился назад, потому что животное направилось в мою сторону, искря зелеными, как изумруды, глазами. Борясь с внутренним напряжением, я схватил первую ветку что что попалась под руку и приготовился к неизбежному.
— Постойте, уважаемые! Не пугайте так гостя! — Послышался сзади знакомый голос. — Молодой человек слишком сентиментальный! Тифу, Зури, не бегите вперёд паровоза. Ваше величество, подождите здесь, я всё улажу.
— Профессор Маклауд! Вы хотели сказать "саркастичный"... Вернее, я так рад, что вы живы, и с вами всё в порядке! Осторожно! Не смотрите ей в глаза!
— Ооо… вы слишком впечатлительны молодой человек! — сказал профессор, жестами показывая львице сесть. — Позвольте представить — это королева Нала, во всяком случае, она мне об этом сама сказала. Представляешь, как здорово?! Это новая страница в моей научной диссертации о живой природе, давно мечтал утереть нос одному самоуверенному человеку. — воскликнул Маклауд, широко раскинув руки.
Мда, профессор всегда казался странным. Нет ничего удивительного, застать его, как пристального наблюдателя за спариванием каких нибудь дождевых червей, но чтобы болтать с животными, нет, это уже явный перебор.
Я бы и рад не признать это, как очередной фан-бред, но тем временем в просторное помещение, вошел ещё тот самый царь бло… Вернее зверей, большой, мускулистый. По правую сторону от него стоял пожилой мандрил с палкой, скорее всего, служившей ему опорой. Следом за ним вышел львёнок с огненно красной холкой, а за ним строем шла ещё более невероятная группа состоящая из четырёх
разных животных в лице тучного бегемота, худощавого гепарда, маленькой цапли и проворного, одновременно дурно пахнущего, барсука.
— Где-то я уже видел эту тень.
— О, небо саванны! — воскликнул профессор, — Благодари не меня, а эту бравую команду, это всецело их заслуга, я сам почти не пострадал, только ладошка левая побаливает. И, кстати, тебе незачем их боятся теперь, ведь именно они успели вытащить тебя, пока пожар не охватил кабину. Представляешь? я сначала тоже не поверил себе и… Пожалуй, я должен рассказать об этом нашему научному сообществу! Это — Рафики, да он настоящий эксперт, нет, он просто бог в местных лекарствах.
— Кто такой Рафики?
— О, не благодари. Я думаю, что он сам тебе представится.
— Кто? Вы намекаете на этого дряхлого гомадр… — Не успел я договорить, как еле увернулся от надвигающейся на меня палки.
Мандрил сделал шаг вперёд и жестом приказал проследовать за ним. Ну что ж, по крайней мере он не вышиб из меня последние остатки серого вещества, хотя подчинение человека примату, ставит в тупик любого сторонника Дарвинской теории.
Пройдя узкий каменный коридор, мы оказались ещё в одной просторной комнате, сплошь усеянной примитивной живописью, похожую скорее на наскальные *петроглифы какого-нибудь Сикачи-Аляна, ну в общем все остальные тем временем следовали сзади, оставляя неприятное ощущение преследования.
Когда все подтянулись, мандрил усадил меня некое подобие каменной табуретки, а сам занялся травами.
— Уважаемый просит набраться терпения, — Сказал профессор. — скоро ты сам всё поймешь.
Я просто кивнул, не желая ни о чем думать, тем более мириться с фактом наличия интеллекта у этого старого нахала. Обогнув взором пещеру, мой взгляд пал на большое количество деревянных чашек, разрисованных в лучших африканских мотивах, наполненных различными жидкостями явно искусственного происхождения. Спустя несколько долгих минут Рафики подошел ко мне и протянул одну такую чашку с какой то зеленоватой субстанцией, как бы намекая, что мне придётся попробовать это на вкус.
Показав довольное лицо, словно сделав мину при плохой игре, я нашел в себе силы сделать глоток неизвестного мне вещества чтобы тут же минуя нервные окончания языка отправить это дальше. Тут же по телу пробежал холодок, который сменился резким «ударом» по носу, снова почувствовал головокружение и спустя две минуты после кратковременной потери сознания, я услышал радостное эхо.
— Пациент скорее жив, ура! —раздалось со стороны.
— Спасибо, без тебя знаю, — Ответил я, — Ох ты ж блин!
И правда, блин, ибо что может быть странного увидеть перед собой сурка-медоеда, к заговорившего с тобой человеческим голосом.
— Эй, ты говорящий?
— Ага, зелье Рафики — просто потрясающая волшебная штука! Я много слышал о людях, но никогда не видел их вживую. А у вас есть медоеды? Ну, такие, как я? А муравьи? Ты любишь муравьёв? Они такие вкусные, объедение!
— Постой, да не вертись ты так, у меня всё ещё кружится голова, я... Э-э-э…
— Извини, Бангу очень дотошный, — Присоединился к беседе львёнок. — рад что всё обошлось. Я — Кайон, сын короля и главный в нашем отряде, а это мой папа…
— Я не знаю кто вы, чужеземцы, и откуда, и куда путь держите, — сказал Симба. — но вижу, что вы тут не по своей воле. Не уверен, но скажу честно, как король: пару дней назад, далеко пределами Прайдленда я видел столб дыма, скорее всего искусственного происхождения, могу предположить что этот дым — дело рук представителей вашего вида.
— Человек… — подсказал Бангу
— Спасибо, да. Люди, конечно, явление крайне редкое в наших краях. Кайон, вы, как всегда, отлично поработали. Я поручаю тебе вместе с Отрядом Хранителей проводить наших новых друзей до того места, откуда идёт дым.
— И правильно. — сказал Макдауд. — Одно но: люди не понимают язык животных, глядишь, поднимут панику в лагере. А как говорят у нас в народе: спорить с тренером по борьбе может только тренер по стрельбе.
— Что? Эти двуногие меня никогда не поймают! — Усмехнулась Фули.
— Дело не в этом, в общем, просто запомните одно правило. Вы не должны попадаться им на глаза.
— Ладно уж сын, мы с Налой отлучимся ненадолго, а вы присмотрите за этими двумя, ладно? — Симба тряхнул гривой, после чего повернулся к выходу.
Примечания:
*Петроглифы - древние надписи на камнях (именно надписи, а не рисунки)