Часть 1
18 июня 2018 г. в 01:01
– Как я рад, что ты снова со мной, милый-милый Джууширо, – Кераку отхлебнул сакэ из пиалы, сощурился и лукаво добавил: – Конечно, я очень сочувствую твоим родным в Мире Живых…
– Я и сам рад, что вернулся, – усмехнулся Укитаке. В штатском кимоно, расшитом журавлями, он выглядел уютным и домашним, а волосы, снова черные и блестящие, красиво оттеняли его помолодевшее лицо. – Хотя, знаешь, пребывание в Мире Живых было… интересным опытом. Но, Шунсуй-кун, мне нужно кое-что тебе сказать. Я вернулся не один.
– Что? Неужели мой красивый-красивый Джууширо завел себе еще одного любовника? – притворно возмутился Кераку.
– Ну что ты! Это маленькая девочка. Я обещал ее воспитать, как свою дочь. То есть, кгм… перевоспитать. Она очень в этом нуждается.
Кераку положил ладонь на руку Укитаке.
– Так, значит, теперь все будет хорошо, – сказал он. – Ты будешь преподавать в Академии шинигами. Воспитывать эту крошку – ведь она милая крошка, верно? И быть со мной…
– Я бы хотел жить в Угендо, как приличный современный гей, – признался Укитаке. – С тобой, племянницей и приемной дочерью.
Кераку подумал.
Ему отчетливо представились хризантемы, качающиеся под дождем. Икебана на столике. Подогретое сакэ и аромат морской соли в офуро. Девчонки – его Нанао-тян и эта крошка Укитаке, шушукающиеся за чашкой чаю. Ну что еще нужно хорошему соо-тайчо для счастья?
Конечно, он согласился…
***
– Дура очкастая! Не буду я умываться! – разносился пронзительный детский голос. – Отстань от меня со своими кимоно!
Кераку вздохнул. Ему следовало догадаться, что милая крошка – это не просто незнакомый ребенок из Мира Живых, погибший в том же ДТП, что и перерожденный Укитаке, а Та Самая милая крошка.
– Я – Примера Эспада! Мне не нужны твои манеры, коза! Преподавай их этим двум противным старикашкам! – распиналась Лилинетт. Нанао не уступала.
– Немедленно умойся, надень кимоно и отправляйся за стол!
– Если не будет нормальных пирожных, а не этих дурацких вагаси, я их жрать не буду! – непримиримо отзывалась Лилинетт.
– Если не прекратишь капризничать, не получишь даже вагаси!
Возможно, Укитаке тоже пожалел об опрометчивой клятве. И даже не один раз. Однако об этом он никому не сказал, поскольку был очень воспитанным.
– Не клади локти на стол, – муштровала «милую крошку» Нанао. – Не чавкай, кушай аккуратно.
– Да пошла ты…
– И не разговаривай с набитым ртом!
Стоило ей отвернуться, как Лилинетт трубно высморкалась в скатерть.
Кераку подозревал, что маленькая бывшая арранкарша нарочно изводит своих воспитателей, мстя за поражение в бою. Однако спросить ее прямо означало нарваться на очередную грубость, а Кераку за последнее время наслушался их достаточно.
После завтрака Нанао принялась за уроки, хотя ее от этих уроков уже трясло. С Катен Кёкоцу договориться было куда как легче! Нет, Лилинетт не была ни неграмотной, ни неспособной. Однако с удовольствием разыгрывала тупицу, чтобы позлить Нанао.
– Дважды два – это пять, а не четыре, – нагло ухмыляясь, заявляла она.
…И это ребенок, на досуге освоивший функции под интегралом.
Книги, которые по просьбе Укитаке принес Бьякуя, Лилинетт попросту выбросила в пыль.
– Долбанная скучища, – заявила она. – Кому нужен этот идиот и потаскун Гэндзи? А эта тупая Сэй-Сёнагон с ее записками у изголовья? А этот долбанный Басё?
– Может, ей подойдет гайдзинская классика? – подумал Укитаке. И они с Кераку начали перебирать известные им (правда, в не очень большом количестве) классические европейские романы.
– «Всадник без головы», – Кераку покачал головой. – Нет, ребенку такое нельзя. Без головы! Кошмар! А это что? «Двадцать тысяч лье под водой»? Интересно…
Укитаке полистал книгу и тоже отрицательно качнул головой, показав Кераку страницы про расправу с кашалотами.
«Нога была отрезана у него то по колено, то по самое бедро. Порою он казался мне каким-то страшным чудовищем, у которого одна-единственная нога растет из самой середины тела», – читал Кераку и откладывал очередную книгу. «Марк одною левою рукой, легко, как пустой мешок, вздернул на воздух упавшего, поставил его на ноги и заговорил гнусаво», – вторил ему Укитаке и тоже откладывал. «Ночами ветер доносил приторный, удушливый и тяжелый запах, — мертвецов раздувало от газов», – эту книгу Кераку буквально отбросил. Но даже то, что им удалось отобрать, отвергла сама Лилинетт.
– Что за фигня? Какой-то отец Горио! Какой-то Оливер Твист! Да кому это интересно! – фыркала она.
Наконец, Укитаке предложил посоветоваться с Рукией: она-де знает, что интересно современной молодежи…
– Ну, – Рукия задумалась. – Может быть, «Мстители»?
– Нет, – сказал Укитаке, – мы как раз и хотим отучить ее от мстительности и агрессивности.
– Тогда… Может быть, «Трансформеры»? – Рукия наморщила лоб, усердно вспоминая неагрессивные и популярные произведения, интересные молодежи. – О! «Космоолухи»! Там действуют космодесантники, пираты и роботы. Очень смешные книжки о том, как важны дружба, уважение и «гири» в космосе.
С точки зрения Кераку, это тоже звучало не очень вдохновляющее, но Рукия клялась, что ничего плохого из «Космоолухов» Лилинетт не почерпнет.
– Конечно, – пробубнил под нос Укитаке, – что такого она может почерпнуть хуже, чем уже знает и умеет…
Ямада как раз отправлялся в командировку в Мир Живых, ему и поручили раздобывать литературу для Лилинетт. Добрейший Ямада был только рад услужить – тем более, что все еще наивно считал Лилинетт «милой крошкой»…
Он вернулся с тяжеленным мешком книг. Укитаке с опаской сунул в мешок руку, будто боясь вынуть оттуда кота. Когда он увидел, что достал, выражение опаски на его лице стремительно превратилось в ужас. Однако Лилинетт внезапно заинтересовалась.
Спустя полчаса в Угендо царила благость и тишина.
Спустя полдня – тоже.
Спустя неделю Лилинетт покорно умывалась, облачалась в кимоно и быстренько съедала все, что ей клали на тарелку, без всяких капризов и правильно держа хаси, затем так же быстренько делала уроки без единой ошибки, затем выполняла кату в додзё – все, чтобы поскорее снова уткнуться в книжку. Укитаке и Кераку тихо радовались и использовали каждую свободную минутку, чтобы провести ее в офуро, или за сакэ, или на футоне, словом, по назначению. Нанао жестом, который показала ей Рукия, подцепившая его в Мире Живых, крестилась, чтобы книжки подольше не кончались.
– И все-таки, – сказал однажды Укитаке. – Неужели назидательное чтение о важности дружбы, уважения и «гири» так ее заинтересовало?
– Понятное дело, – ответил Кераку. – В Уэко Мундо у нее не было никакой возможности почитать назидательные книги. – Он взял один из уже прочитанных Лилинетт томиков, дернулся от жуткой картинки на обложке, открыл и с выражением прочел: – «Первый гвардеец умер беззвучно, когда нож Уриэля пробил основание его черепа. Он упал, и ветеран-сержант, выдернув нож из тела, пригнулся, развернулся и воткнул клинок в пах второму солдату. Хлынула кровь, и человек завизжал в ужасной агонии. Уриэль поднырнул под поднятый лазган и впечатал кулак в лицо врагу»…
– Эээ, – начал было Укитаке, забрал книгу и продолжил: – «Кровь с осколками зубов заляпала дверь бункера»? Но Рукия же говорила – о важности «гири»…
– Современная молодежь, – произнес Кераку с непередаваемым выражением на лице, которое сейчас было каким угодно, только не благодушным. – А мы еще боялись ей «Всадника без головы» давать!
– Может быть, все-таки не разрешать ей это читать? – по кратком размышлении спросил Укитаке.
– Разрешать! – взвыла из соседней комнаты Нанао. – И еще такого накупить! Пусть читает! – переведя дух, она добавила: – По крайней мере, так мы хоть немного отдыхаем от этой «милой крошки»!