ID работы: 7001736

Ловушка

Гет
NC-17
Завершён
914
автор
мерлуша бета
Размер:
314 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
914 Нравится 212 Отзывы 359 В сборник Скачать

Глава 9. Праздник у Бобби

Настройки текста
Примечания:

Слышишь, сучка, ты со мной, блять, не связывайся, даже и не думай. Если я вижу дорогущие красные и кровавые туфли На витрине, я беру обе пары, я не хочу выбирать. Я не медлю, быстро поставлю любого на место, так что будь начеку. Cardi B — Bodak Yellow

      Быстротечность времени застала меня врасплох. Не успела я оглянуться на оставленные после себя трупы в этом году, на полную неурядицу в собственной жизни, как наступил День благодарения, и это первый праздник за четыре года на земле, что я провожу не в кругу семьи. Но я не без удовольствия решила, что ни за что не останусь в этот день одна в квартире за просмотром старых книжек про демонов, тем более, когда эти книжки я изучила от корки до корки, найдя лишь крупицы полезной информации.       Винчестеров я не видела уже недели три, что заставило поинтересоваться, а чем вообще занимаются охотники сегодня, поэтому я, купив праздничной еды, если сэндвичи с индейкой и виски можно назвать праздничной пищей, решила наведаться в гости к старику. Как я и обещала, собственно. Мне хотелось сообщить о своих находках и узнать, что же придумали они, поэтому засобиралась.       Улица встретила меня хмурым небом, срывающимся мелким дождём, но я всё равно была в приподнятом настроении — не могу я злиться в праздник. Даже если сейчас дома у Бобби сидит Руби, попивая коктейль, кажется, что мне хватит выдержки не убить её. Наверное.       В парадно-выходном наряде, состоящей из плотной чёрной юбки, бледно-голубого джемпера и сапог на каблуке, я с пакетом в руке переместилась в дом к старику. Тот факт, что я уже была «в гостях» у Бобби, помог мне быстро сориентироваться в пространстве, когда перемещалась, поэтому я оказалась прямо в гостиной, где на потолке была нарисована та самая ловушка, которую мне удалось взломать изнутри.       Я осмотрелась по сторонам, замечая, что здесь пусто, немного прохладно и как всегда ужасно пыльно. Вот что значит жить одному — вечный хаос и грязь, от чего я почувствовала желания протереть всю мебель здесь антибактериальной салфеткой. Я убедилась, что ловушка всё еще сломана, удачно прошла мимо неё, оказавшись на кухне, где было так же пусто, как у меня внутри.       Возможно, никого нет дома: охотники уехали на охоту на каких-нибудь оборотней или вампиров, а я тут в гости забежала, но в любом случае, я никуда не спешила, от чего у меня была возможность обследовать этот дом и пошарить в чужих вещах, если захочется. Я поставила пакет на кухонную тумбу, вытянула оттуда бутылку виски и поискала взглядом что-нибудь похожее на стакан. Должны же здесь быть стаканы? А, вот, нашла. Я критично осмотрела его со всех сторон, открыла бутылку и плеснула себе виски на три пальца — побольше, чем наливают обычно в барах. Я открыла морозильную камеру холодильника, надеясь найти лёд, но мои надежды не оправдались, и я со вздохом закрыла дверцу.       — Что же ты крадёшься, как прогульщик мимо школы? — я обернулась всем телом, встречая дуло пистолета, направленного на меня.       Старик стоял у входа на кухню, сжимая в руках пушку, а весь его вид кричал о том, что он мне не рад: брови сдвинуты к переносице, губы сжаты в тонкую полоску, но Бобби совершенно не нервничал, застав на своей кухне демона, лазающего по холодильнику.       — Что ты тут забыла? — гаркнул он, а я улыбнулась.       Взяв в руки стакан с виски, я запрыгнула на кухонную тумбу, закинув ногу на ногу.       — Сегодня День благодарения, — ответила я и залезла рукой в пакет, доставая сэндвичи. — У меня есть еда и выпивка — не понимаю, что тебе не нравится. Винчестеры разве не предупредили, что мы теперь команда и всё такое?       — Их тут нет, так что убирайся из моего дома, — сказал Бобби, махнув пистолетом на дверь.       — Так я и не к ним, — я пожала плечами, сделав глоток виски. — Убери свою стрелялку, старикашка. Я пришла не головы отрывать. Я, так сказать, протягиваю трубку мира.       Мужчина с прищуром посмотрел на меня, медленно убирая пистолет: не потому, что вдруг доверился мне, — он знал, что пули меня не возьмут, и действовать нужно другим образом. Охотник никогда не доверится демону, если ты, конечно, не Сэм Винчестер, и я не могла осуждать Бобби за не расположенность ко мне. На данный момент мне было достаточно того, что старик не кидается на меня с солью и святой водой, а что на счет остального — это дело времени.       — Возможно, я не лучшая компания для праздника, который ты, видимо, не собираешься отмечать, но лучше демон, чем одиночество, не находишь? — добавила я, пытаясь как-то разрушить стену тишины в этом доме.       — Я бы поспорил, — фыркнул Бобби, засунув пистолет за пояс.       Он прошел на кухню, взяв в настенном шкафчике гранёный стакан, и плеснул себе виски из бутылки, которую я принесла. Но одним алкоголем всё не ограничилось: Сингер вытащил из кармана серебряную флягу и подлил себе воды, однозначно святой, на что я закатила глаза.       Я спрыгнула с тумбы и со стаканом в руке вновь обошла дом под пристальным взглядом охотника. Его жилище — запущенное место с кипами книг не только на книжных полках, оружием на столах и пылью даже на самых приметных вещах. Стало ясно, что женской руки здесь не было слишком давно, и мне вдруг стало интересно, была ли у него жена или, хотя бы, женщина, и я перевела на него взгляд, будто он мог бы мне ответить на мои мысли. Бобби хмуро смотрел на меня со стаканом разбавленного виски в руке и не отвечал.       Я приметила небольшой диван рядом со сломанной ловушкой, поэтому плюхнулась на него, пытаясь не думать, сколько здесь пыли. Закинула ногу на ногу и пригубила со стакана.       — И где же сейчас Малдер и Скалли? — спросила я, не прекращая осматриваться по сторонам, а Бобби тем временем вышел из кухни, не оставляя меня без присмотра, и прислонился к письменному столу. — Я же практически отчитаться пришла. Ну, да ладно. У тебя есть ко мне вопросы? — я взглянула на мужчину. — Знаю, что есть. И в честь нашего сотрудничества можешь устроить небольшое интервью.       Охотник был напряжен, и каждая секунда наедине со мной была для него пыткой. Будто инстинкт кричал: «Что ты делаешь? Убей её!». Но я знала, что Бобби не будет этого делать без лишней надобности: я повода не давала, а Винчестеры должны были предупредить его о том, что я им не враг. Ну, не такой уж сильный, как они считают.       — Парни сказали мне одну вещь, что очень заинтересовала, — начал мужчина, опустив взгляд в стакан, но после вновь посмотрел на меня. — Сестра твоего сосуда. Жива и невредима, как и вся её семья. Почему?       — Я думала, вопрос будет поинтересней, — я усмехнулась, но примирилась. В этом не было секрета, но всё же говорить не очень хотелось: эта тема слишком неприкосновенна, Лили неприкосновенна, чтобы рассуждать на этот счет, но сейчас я нуждаюсь в каком-никаком, но расположении Бобби ко мне, поэтому я вздохнула и продолжила. — С чего бы начать. Я заняла тело уже умершей девушки, что, наверное, тебя очень интересует. Я, правда, хотела убить её семью, но, вырвавшись из Ада, чувство одиночества пересилило жажду крови. Я предпочла тихое существование рядом с людьми, которые не познали горя от потери родной дочери, чем убить их и спрятаться, страшась преследования.       — Но девчонка знает о тебе, — пытался подвести меня Бобби к тому, что, наверное, стоило спрашивать в первую очередь.       — Да, потому что она чрезвычайно наблюдательна. Не скажу, что она была в восторге, узнав, что её сестра попала в аварию и умерла на месте, а её тело заняло существо из Ада. Ты бы тоже от такого не расцвел бы в улыбке. Но она первый человек, которому я открылась, и последний, кто меня примет такой, какая я есть. Лили такая одна на миллион, Бобби, и заслуживает спокойной жизни. Поэтому я предупредила Винчестеров, чтобы и шага в её сторону не делали.       — А тебе не кажется, что ты принесёшь ей в два раза больше проблем, чем они? — спросил охотник, внимая каждому моему слову. Кажется, он хотел услышать в моём рассказе какой-то невидимый знак, который бы навёл его на утверждение в том, что я — опасна для общества, и лучше прямо сейчас со мной расправиться.       — Я в этом уверена, но именно поэтому хочу убить Лилит и всех, кто ей прислуживает. Может, таким образом я смогу обеспечить Лили ту жизнь, которой она достойна, обезопасить её, — ответила я, но увидела взгляд полный недоверия, — да, я понимаю, что вы, охотники, не привыкли, что нечисть может пытаться быть не такой, какой вы её видите. Я знаю вампиров-вегетарианцев и ведьм, которые пусть и продали души Дьяволу за свои силы, давно утратили жажду прислуживать ему. Это не черно-белый мир, Бобби: он уже давно стал самых разных оттенков.       — Ты красиво говоришь, — усмехнулся Бобби, но я видела в нём твердость убеждения, что мне верить нельзя. — Но не думай, что я или парни поверим тебе по щелчку пальцев. Вы, демоны, постоянно лжёте и ни с кем не считаетесь, а это уже не располагает к себе.       — Да, ты прав. Удивительно, как Руби заслужила такую любовь у охотников.       — Она много чего сделала для нас, — ответил Бобби.       — Не знаю, мне никто не рассказывал о её великодушии, но мой тебе совет, Бобби, следуй своим же принципам, не доверяй демонам. Сколько бы Руби для вас не сделала, на это у неё могут быть своим причины. И я говорю не о смерти Лилит.       Я поднялась с места, поставив пустой стакан из-под виски на тумбочку. Почему-то это вознесение Руби на пьедестал злило меня до ужаса, до ярких точек перед глазами, но внешне я была спокойна. Мне это не нравилось. Действительно, не нравилось. Как если бы моя жизнь, моя свобода зависели бы от этого.       — Ладно, раз уж Винчестеров нет, зайду в другой раз, а то после разговоров о Руби меня начинает тошнить.       Мужчина не воспротивился, а я махнула рукой и исчезла из его дома. Вообще, этот жест доброй воли, вроде похода в гости на праздник, после возвращения домой показался мне какой-то несуразицей. И зачем я пошла к Бобби? Да, мне нужно было обсудить ситуацию по поводу Лилит, но в итоге я этого не сделала, а только впустую потратила время.       Я сняла сапоги и упала на кровать спиной. С одной стороны, мне хотелось заручиться поддержкой охотников в этой битве, а поддержка равна доверию. Но с другой, как можно говорить о чем-то серьезно, если мне в противовес всегда выдвигают подвиги Руби.       Вот, посмотри.       Доверие — слишком ценный подарок, когда имеешь дело с охотниками, и я уверена, что мне не преподнесут его на Рождество.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.