ID работы: 7002292

Детка, это всего лишь биология

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
515
переводчик
kleolena бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
175 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
515 Нравится 375 Отзывы 126 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Дерьмо! Мигающий дисплей будильника, стоящего на прикроватной тумбочке, говорил Рей Джексон о том, что она опаздывала. Прекрасно. Просто отлично. Сегодня начинается новое расписание занятий, и сейчас Рей вынуждена выбирать между опозданием на пару и появлением на занятиях без утреннего душа — последнего ей делать особенно не хотелось. Не тогда, когда первую пару ведёт профессор Соло. Рей училась на последнем курсе в Гарварде, изучая биомедицину с углублением в исследования природы омег. Было бы ложью сказать что за её выбором не стоял эгоистичный личный мотив. С каждым поколением омег становилось всё меньше и меньше, поскольку нынешние достижения в медицине позволяли бетам и альфам безопасно размножаться. Собственная физиология влияла на каждый день жизни Рей больше, чем того ей когда-либо хотелось. Она принимала гормональные блокаторы, чтобы не дать находящимся рядом с ней альфам потерять над собой контроль. Каждое утро приём таблеток сопровождался недовольным ворчанием. Почему именно она должна нести повышенную ответственность, только потому что её физиология — (то, что она не в состоянии контролировать!) — может спровоцировать другого человека? Разве не им самим следует держать себя под контролем? Очевидно, нет. Не по мнению правительства. Не тогда, когда альфы и беты превосходили омег почти на пятисот особей к одному, если верить последней статистике. По крайней мере законы были на её стороне. Работодатели и ВУЗы должны обеспечить обязательный больничный для омеги на время течки, а альфам так же разрешалось взять отпуск для заботы о своей паре до тех пор, пока течка не закончится. Но для каждого подобного плюса обязательно находился такой жирный минус, из-за которого Рей становилось тошно. Например, альфы не привлекались к ответственности за то, что вытворяли под влиянием своей физиологии — само собой, если они могли доказать свою правоту. Это — мир альф, а Рей просто старается в нём выжить. Пыхтя и проклиная всё на свете, девушка носилась по квартире, хватая и напяливая на себя первое, что попадалось под руку. Узкие джинсы, чёрные конверсы и её Гарвардская толстовка — вот, что получилось в итоге. Она вздохнула своему отражению в зеркале, стянула волосы в пучок, и завершила сборы, воспользовавшись любимым парфюмом. Ты произведёшь хорошее первое впечатление, Рей… Схватив рюкзак, девушка вышла из квартиры, хлопнула дверью и побежала напрямик к кампусу. Как правило, она радовалась тому, что жила менее чем в квартале от ВУЗа, но в этот самый момент Рей задавалась вопросом, почему она вообще беспокоилась о переезде из общежития. Приблизившись к медицинскому корпусу, Рей с трудом перевела дыхание и почувствовала, что её телефон завибрировал.

Роуз: Где ты? Я заняла тебе место!

Рей улыбнулась экрану телефона. Роуз — её лучшая подруга со времён знакомства в их первый день в универе. Она — бета, заинтересованная в изучении долгосрочных альфа/бета отношений. Поначалу её привлекла разновидность Рей, вынудив бету завязать разговор, но вскоре девушки обнаружили, что у них больше общего, чем просто совместные классы.

Рей: Уже лечу! Чёртов будильник не сработал :((

Роуз: Я бы сказала — лучше поздно, чем никогда — но мы в классе Соло. Ты же знаешь, какой он!

Ах, да. Профессор Соло. Преподаватель биомедицинских исследований, эксперт в эпидемиологии альфа, бета и омега динамики, и стопроцентный альфа-самец. У Рей на глазах, вздыхая вслед молодому профессору девушки падали в обморок, (иногда буквально), и, честно говоря, Рей вряд ли могла винить их в этом. Ему всего лишь немного за тридцать. Спутанные чёрные кудри, угловатое лицо, нос с горбинкой, крепкая челюсть, да разбросанные по бледной коже тут и там милые тёмные родинки. И глаза — карие, почти чёрные. Порой казалось, что они смотрели в самую душу. Но самая его привлекательная черта? Голос. Глубокий, бархатный тон, который привлекал внимание любого, с кем бы он ни говорил. Благодаря этому, думала Рей, в классе профессора Соло будет не так уж плохо, даже несмотря на сложность преподаваемого им предмета, о которой ходили легенды. Рей ворвалась в класс тяжело дыша, и наконец, втиснулась на свободное сиденье рядом с Роуз. Подруга ухмыльнулась. — Нацепила первое, что под руку попалось? Рей только закатила глаза и уныло вздохнула в ответ на смешок Тико. — Слушай, выбор был между этим, — Рей неопределенно махнула рукой на свой наряд. — И моей пижамой, так что радуйся, что я вообще пришла. И вообще, обязательно было садиться на первый ряд? — Откуда мне было знать, что ты решишь напялить стрёмное стереотипно-студенческое шмотьё? Острое словцо крутилось на самом кончике языка Рей, но ответить она не успела, так как отвлеклась на вошедшего в аудиторию человека. Этим утром профессор Бен Соло не потрудился надеть куртку, поскольку погода была всё ещё достаточно тёплой. Две верхние пуговицы на белой рубашке расстёгнуты, сверху повязан синий галстук, а рукава закатаны до локтей. — Доброе утро, — сказал он, бросая портфель на стол. — Рад, что большинство из вас успели на первую пару вовремя. Внезапно остановившись, он уставился на Рей, которая примёрзла к стулу под пристальным вниманием профессора. Жар опалил её шею и сосредоточился на железе, стоило ей заметить, как профессор глубоко вдохнул, а его глаза потемнели всего на долю секунды, прежде чем он встряхнул головой, словно отгоняя наваждение. — Какого чёрта..? — пролепетала Рей себе под нос, чувствуя как Роуз тянет её под локоть в сторону. — Ты не забыла сегодня принять свои блокаторы? — тихо спросила подруга. Чёрт. — Забыла... я и без того опаздывала... — пробормотала Рей в ответ. — Ну, в этом всё дело. Скорее всего, ты здесь единственная омега. — Дамы, какие-то проблемы? Жар, который она почувствовала несколькими минутами ранее, был цветочками по сравнению со стыдом, накатившим на Рей, когда на них обратила внимание вся аудитория. К счастью, подруга не затупила, в отличие от самой Рей. — Нет, профессор. Простите! — Быстро извинилась Роуз за них двоих, оставляя Рей купаться в остатках унижения. Профессор резко кивнул. — Как я уже говорил, — продолжил он, и аудиторию наполнил глубокий голос. — Сегодня мы поговорим на довольно противоречивую тему, и уверен, у многих из вас об этом есть своё мнение. Обсудим роль омег в современном обществе. Рей напряглась; её спина выпрямилась, когда она поймала на себе неумолимый взгляд профессора. — Давным-давно, альфы и омеги несли ответственность за размножение и продолжение рода, в то время как беты занимали второстепенную, более пассивную роль. Очевидно, эволюционировав, человек перерос свою физиологию. Полюбив, люди хотят быть вместе с партнёром несмотря на разновидность друг друга, а с нынешними прорывами в медицине, смертность среди бет, спаривающихся с альфами, уменьшилась в геометрической прогрессии. Итак. Взяв в расчет всё вышесказанное, какую же роль омеги играют в современном обществе? Он обвел аудиторию взглядом, молча предоставляя слово всем желающим. — Я, например, считаю несправедливым тот факт, что омеги могут взять оплачиваемый отпуск в любое время года просто из-за своей похоти! — Гнусаво заявила какая-то девушка. — Если бы этим правом могли пользоваться все, работать было бы просто некому. Легкий смех прокатился по аудитории. Несмешно было только Рей, которая сжала свой карандаш зубами так сильно, что тот почти сломался. — Ну, это немного больше, чем просто похоть. — растягивая слова заявил профессор. — Любой из тех, кто выбрал биохимию, объяснит вам, что течка — это нечто намного большее, чем простое желание покувыркаться. И Рей была с ним полностью согласна. За свою недолгую жизнь она прошла всего через две течки, и то, только потому, что ей было рекомендовано прекращать принимать блокаторы раз в несколько месяцев для регулировки собственных гормонов. Без альфы тот опыт был самым мучительным и некомфортным из всего, что Рей когда-либо испытывала. — Конечно, сейчас омеги должны принимать гормональные блокаторы — для того чтобы лучше контролировать свои физиологические особенности, и для того, чтобы упростить жизнь альфам, которые их окружают. Рей фыркнула. Громко. И теперь профессор Соло с любопытством смотрел прямо на неё. — Вы не согласны, мисс Джексон? — спросил он. Рей подняла голову от своих заметок, широко распахнув глаза в удивлении: она не собиралась привлекать к себе внимание. Профессор терпеливо ждал ответа, поэтому Рей прочистила горло, стараясь не обращать внимания на пьянящий запах, исходивший от преподавателя. — Я просто нахожу забавным тот факт, что люди предполагают, будто омеги принимают блокаторы для того, чтобы сделать жизнь альф проще, в то время как им самим такая причина даже в голову не приходила, — поделилась Рей своими мыслями. Бен задумчиво кивнул. — И, если говорить начистоту, омегам и без этого проблем хватает. Например, их вынуждают подавлять свою физиологию, а если что-то пойдёт не так, то вина будет полностью на них. Поэтому... да, почему омеги должны следить за тем, чтобы жизнь альф была проще, в то время как никто не пытается упростить жизнь самим омегам? Глаза Бена сузились. Он с нескрываемым интересом наблюдал за возмущением, которое вызвала в Рей эта тема. Аудиторию накрыла звенящая тишина, но Рей выдержала взгляд профессора, пытаясь игнорировать его потрясающий запах: аромат дорогого кофе и пряностей. Вдруг он улыбнулся, позволив уголкам губ чуть-чуть дёрнуться вверх. — Очень интересное мнение, — сказал он. — Нечасто можно услышать подобное... без сомнений, потому что в жизни столько всего происходит... — Только теперь он обратил свой взор на остальных учеников. — А если какая-то проблема не влияет на большинство людей — они не ощущают необходимость думать об этом. Как раз таки это, дамы и господа, я пытаюсь до вас донести. Даже если что-то не касается вас напрямую — не значит, что это неважно. Несмотря на то, что беты могут принимать всевозможные медикаменты для возможности забеременеть от альфы, дети, рожденные в таком союзе, как правило, страдают от проблем со здоровьем.. И есть причина… Профессор Соло продолжил свою лекцию о том, почему омеги по-прежнему важны для будущего человечества; как их биология может быть использована в будущих методах лечения бесплодия, и так далее. Рей делала всё возможное для того, чтобы продолжать слушать, но он был таким.. чертовски отвлекающим. Его голос заставлял кожу под одеждой пылать, и Рей отчаянно желала, чтобы под толстовкой было хоть что-то, потому что даже мягкая ткань приносила неимоверные страдания. Его запах ударял по ней, наполняя ноздри и проникая в горло. Сводил с ума, но и успокаивал одновременно. К счастью, в конце концов пара подошла к концу, и вот уже Рей скидывает свои тетрадки в сумку, собираясь наконец-то покинуть аудиторию. Как может запах одного альфы преобладать в помещении, в котором находится более тридцати человек?! — Мисс Джексон, останьтесь на пару слов. Ох, чёрт. А счастье было так близко... Взяв себя в руки, Рей махнула Роуз, сказав, что скоро догонит, и нацепив на лицо вежливую улыбку, подошла к столу профессора. Соло бесстыдно разглядывал её, и Рей подумала, что лучше бы она опоздала, потратив больше времени на сборы, ведь тогда она бы выглядела более презентабельно. Профессор наблюдал за ней со сжатой челюстью. Боже, ну почему она забыла принять блокаторы именно сегодня? — Нечасто в моём классе можно встретить омегу, — сказал он с небольшой улыбкой. — Хотел убедиться, что с вами всё в порядке. Иногда дискуссии в этой аудитории могут задевать за живое. — И как именно вы узнали о том, что я омега? — спросила Рей, и сразу же почувствовала себя донельзя глупой. Профессор приподнял бровь и ухмыльнулся. — Ну, не считая того, что об этом упомянуто в вашем досье, а теперь услышав вашу точку зрения? Я почувствовал ваш запах, как только вы сюда вошли. Рей захлебнулась воздухом. Низкий тембр его голоса вызывал дрожь, которая прошлась прямо к вершине её бёдер. Глупая биология, глупый альфа и его совершенно восхитительный запах. Этому не произойти. Он же её профессор, а она — ученица. Этому просто не суждено случиться. И всё же сейчас Рей не могла думать ни о чём другом... только о его красивых, полных губах, вытворяющих с ней потрясающие, восхитительные вещи. И судя по тому, как Бен Соло смотрел на неё в ответ, как крепко его руки прижались к телу, а кулаки сжались так сильно, что костяшки пальцев побелели, может.. может быть, он чувствовал то же самое? Чёртовы блокаторы. — Это станет проблемой? — Тихо спросила Рей. — Я знаю, что в этом классе полно альф... — Нет! — Поспешно заверил её Бен. — Нет, эмм. Совсем нет. Вы же принимаете блокаторы, верно? Рей закатила глаза. — Конечно, разве могу я усложнять жизнь окружающих меня альф! — Она даже не попыталась скрыть сарказм, а у Бена хватило такта принять сконфуженный вид. — Проблем не будет, — твёрдо заявил он, и Рей задалась вопросом — пока он продолжал изучающе смотреть на неё, слегка приоткрыв рот — её он пытается убедить в этом, или самого себя. — Ну, отлично, — неловко закончила Рей. Железа на её шее жглась как ненормальная, и Рей почувствовала необъяснимое и отчаянное желание почесать её. Но вместо этого она только сильнее прижала одну руку к телу, а второй покрепче вцепилась в лямки рюкзака, и потянула голову в сторону, оголяя железу и отчаянно желая хоть немного облегчения. Это действие было абсолютно бесполезным, и всё, чего она добилась — усиление собственного запаха. Рей могла бы поклясться, что слышит зарождающееся рычание в горле профессора. Она не могла не заметить трепетание ноздрей, когда он глубоко вдыхал через нос. Профессор зажмурился, будто ему стало больно, и Рей решила, что пора уходить. Не оборачиваясь, она попятилась к двери. — Ну.. эмм.. хорошо, — уже на пороге запнулась Рей. — Ещё увидимся, профессор! Она вылетела из аудитории так быстро, как только смогла, пытаясь скрыть румянец, раскрасивший щёки. Даже за дверьми класса запах профессора опьянял её.       АльфаАльфаАльфа

***

Только когда он, наконец, оказался в относительной безопасности своего кабинета, Бен Соло расслабился. Она ещё не бывала здесь, и пахло в помещении только им самим. Захлопнув за собой дверь, Бен запер её, и опустил жалюзи на окне. У него уже обучались омеги. Большинство из них пахли так же приятно, как любая омега пахнет для альфы, но эта девушка, эта Рей Джексон, была непохожа на всё, что он когда-либо ощущал. Она сладкая, как жасмин, спелая, как ваниль, и яркая, как аромат поцелованной солнцем кожи. Даже спрятанная за ворохом одежды, она поразила Бена так сильно, как никто и никогда до неё. Каждая железа в его теле пульсировала, будто вот-вот взорвётся. Когда она оголила шею перед ним... Бену потребовался колоссальный контроль, чтобы не схватить её сразу же и не провести своим языком по чувствительной железе. Он считал себя альфой с крепкой силой воли, и сейчас стало очевидно, что указанная сила будет испытана до предела. — Чёрт, — пробормотал Бен, в отчаянии проводя рукой по лицу. Они будут видеться трижды в неделю. В общей сложности — как минимум — полтора месяца. Как, чёрт возьми, запах одной омеги может полностью перекрыть запахи тридцати альф и бет? В раздражении Бен рухнул в кресло, не в силах перестать думать о ней. Соло закрыл глаза, позволяя всем развратным вещам, о которых он грезил, ожить. Его рука бездумно опустилась вниз к ширинке на джинсах, расстёгивая пуговицу. Облегчение стало мгновенным, как только он вытащил болезненно твёрдый член, и принялся томно поглаживать его. Рей лежит в своей кровати. Ему отлично видно её стройное, обнажённое тело. Её глаза темны и полны вожделения, а грудь вздымается. У Рей течка, и она умоляет Бена выпустить узел, умоляет заполнить её спермой. Пожалуйста, Альфа... Он кусает губу, поглаживая себя. Откинувшись назад в удовольствии, Бен представляет, как она принимает его целиком. О, как он хотел заставить её стонать. С той секунды, когда он впервые почувствовал её запах, его тело наплевало на все разумные мысли, и всё, чего он хотел — взять её. Сделать своей. Бен кончает со стоном. Его освобождение выстреливает над рукой, прямо на белую рубашку. После того, как его дыхание выровнялось, а сердце забилось спокойней, он вздыхает и тянется к коробке с салфетками в ящике стола и, раздраженно хмурясь, вытирает руки. Господи. Он надеется, что в следующий раз она примет чёртовы блокаторы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.