ID работы: 7005819

Сохрани наш секрет.

Гет
G
Завершён
62
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Мэл дышит тяжело,как загнанное животное.Выдахает колючий сизый дым в атмосферу и усмехается.Не всем же здесь быть идеальными,да,Бенни?

***

Карлос разбивает костяшки в кровь.Раз за разом.Нет-нет,со мной всё в порядке.Правда.Спасибо,Мэлли... Он говорит это двадцать четыре часа в сутки,давя фальшивую улыбку для милашки Джейн.Как же банально... -Тривиальные мысли,-хохочет про себя Карлос.

***

Мэл сжимает зубы.Громко,со скрипом.Она совсем не нуждается в дурацких нарядах и глупых приёмах.Только её мнения никто не спрашивал,кажется. Милому Бенни-Бу не нужны приключения,а у неё азарт в крови...Мэл без этого не выжить.Захлебнется в правилах и не выплывет.-Какой там говоришь ответ? -Поверь,они все подходят.

***

-Знаешь,я думаю,что мы прекрасная пара,дорогой.Ой,ты же ещё не знаешь о том парне из... Именно на этом моменте Карлос перестаёт слушать.После её фразы про идеальную пару хотелось расхохотаться.До слёз на глазах,до охрипшего голоса.Всё же эта дочь Феи-крестной изрядно глупа.Карлос думает,что любовь слишком сложная штука,зажимая сигарету бледными губами,начиная курить прямо в комнате под девчачий лепет о школьных правилах.

***

Иви не дурочка.Она знает из-за чего в их с Мэл комнате,перебиты зеркала(обязательно в красной оправе)и изрезаны футболки(разумеется белые с чёрным вставками).Иви всё понимает,когда Карлос оттягивает Бена от Мэл со словами:„Хорош...” Синевласка чувствует их боль,раздражение и желание быть вместе,только поделать ничего не может.Лишь улыбается глупо до невозможности и трещит,что ей нужен принц.

***

Джей всё ещё улыбается.Он (все)видит(ят),что глупышка Джейн совсем не пара Карлосу.Парню жизненно необходимо движение.Джей не первый год знает блондина.Он же не идиот.Когда Мэл и Карлос встречаются глазами,кажется,воздух электризуется.Здесь не нужны чёртовы физика и химия.Совсем не важно,где там находятся кварки или из-за чего выделяется углекислый газ.Огня в их глазах хватит,чтобы разжечь пламя.В этом Джей уж точно уверен,а всё остальное пусть идёт к чёрту!

***

Если он не принимает тебя такой,какая ты есть на самом деле,значит это не твой человек. Мэл грустно усмехается,вспоминая эту фразу.Разлюбить...Не получается.Только ещё сильнее хочется в его объятья. Возможно,пройдя мимо лавочки,которая находится рядом со школой,вы бы услышали громкий плач,но никому-никому нельзя об этом говорить.Это секрет девушки с сиреневыми волосами,а не наш.

***

Betwixt mine eye and heart a league is took, And each doth good turns now unto the other: When that mine eye is famish'd for a look, Or heart in love with sighs himself doth smother, With my love's picture then my eye doth feast And to the painted banquet bids my heart...*

***

Карлос часто задаётся вопросом,где они так нагрешили.Потом он,осознав всю глупость этих мыслей,громко и заливисто хохочет на всю улицу.Он же сын Круэллы Де Виль,ему не положено быть счастливым.Зло должно быть наказано(не важно,что ты давно уже перешёл на сторону добра).Подходя к своему любимому месту,маленькой лавочке,которая спрятана под липой,парень слышит плач.Карлос еле слышно ворчит на счёт какой-то ванильной принцесски,расставшейся с парнем,раздвигая ветки.Только вот её он совсем не ожидал увидеть.Блондин аккуратно садится рядом с ней,поднимая её голову и шепчет в приоткрытые губы:„Embrasse-moi”...

***

Another time mine eye is my heart's guest And in his thoughts of love doth share a part: So, either by thy picture or my love, Thyself away art resent still with me; For thou not farther than my thoughts canst move, And I am still with them and they with thee; Or, if they sleep, thy picture in my sight Awakes my heart to heart's and eye's delight.*

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.