Глава 10. Судьба и её снаряды
8 октября 2018 г. в 20:26
Примечания:
Доброго всем вечера, выношу на Ваш суд новую главу. Прошу не кидаться камнями, ибо автор сам в шоке от этой маленькой, но чумовой главы. Готова выслушать Ваше мнение)))
P.S. Читать под музыку https://music.yandex.ru/album/2849965/track/24446345?from=serp
— Сэм, на раздачу; Соня, помоги ему, — распорядился Карлам, переворачивая блины аж на двух сковородках сразу, да еще и подкидыванием.
— Бегу, — передав сковороду Георгу, я рванула к раздаточному окну, где уже толпился народ.
Сэм, раскладывал завтрак по порциям, и подавал тарелку мне:
— Сметана? Джем? — уточняла я, чтобы от души бухнуть выбранного и передать выбирающему.
— Мне сметанки, Мышонок. Мы рады, что с тобой все в порядке, — улыбнулась мне Марайя, когда подошла ее очередь. Женщина лет тридцати пяти с огромным шрамом на щеке училась в Камар-Тадже уже около семи лет, мы пересекались с ней всего пару раз, оттого были еще удивительнее ее слова. Я недоуменно округлила глаза, но поймав добрую понимающую улыбку, улыбнулась в ответ:
— Спасибо большое, мне очень приятно.
— Приятно ей, — хохотнул кто-то за спиной Марайи. — Заноза, мы тебе жизнью все обязаны.
— Точно!
— Мышка наша зубастая оказалась!
— Мышка?! Она там?
— Сонька очнулась?
— Где мелкая?
-Мышонок на раздаче сегодня?
Очередь заволновалась и пришла в движение. Маги обступили раздаточное окошко и радостно принялись меня поздравлять с выздоровлением, наперебой выспрашивая о самочувствии. А я стояла выпачканная в муке и тесте, с ложкой от сметаны и на глаза наворачивающимися слезы. Все эти люди были старше меня, у всех за спинами не самые простые судьбы, ведь сюда не приходят от хорошей жизни, и, тем не менее, они были искренне мне рады. МНЕ! И пусть я Мышка, Заноза, но это звучало так по-дружески, что на душе становилась очень тепло.
— Соня, мне еще соплей в джеме не хватало! — крикнул от плиты Карлам.
Я обижено засопела, а столовая взорвалась хохотом.
— Что здесь за шум? — раздалось от входа, и веселье в помещение как рукой сняло и толпа в одно мгновение рассосалась, вновь выстраиваясь в ровную очередь. К раздаточной шел Он…
— Главнюк, — тихо выругался Сэм, сам того не подозревая, закончив мою мысль. Я нервно хихикнула, наблюдая шествие некроманта по им же упокоенному склепу. Мне в руки тут же ткнулась тарелка с двойной порцией блинчиков.
Доктор Стрэндж достиг цели и хмуро просканировал меня злобным взглядом:
— Что-то я не помню, чтобы персонал кухни пополнялся новыми сотрудниками. На каких основаниях вы тут находитесь. Ничего не хотите мне сказать?
— Сметанки? — брякнула я.
В очереди захихикали, массово маскируя смех кашлем. В итоге столовая на мгновение стала госпиталем.
Глаза Верховного гневно сузились:
— Не думаю, что это то, что я имел в виду, — растягивая слова процедил Стрэндж.
— Джема? — пискнула я.
— Карлам, — вместо ответа рявкнул маг.
— Да, Верховный, — отозвался, материализовавшийся за моей спиной повар.
— Посторонних с кухни убрать и более я такого не потерплю. Ясно?
— Ясно.
Моя пришибленность от всеобщей радости сползла, как ненужная кожа, оставив досаду и поднимающуюся волну злости.
— А так же, мисс Заноза, прошу вас вернуть мне мой плащ.
— У меня нет вашего плаща, мистер Стрэндж, — с натянутой улыбкой прошипела я. Зачем он так? При всех…
— Я не стану повторять дважды. Верните мне артефакт.
— Господин Стрэндж, тут не было и нет вашего Плаща Левитации, — вступился за меня Сэм. За что удостоился злобного взгляда.
— В таком случае, как только увидите, вернете, поскольку он ускакал с вашим поясом. Всего хорошего. Карлам, я проверю.
И развернувшись, направился на выход.
Я не знаю как это случилось, но смысл происходящего дошел до меня, когда столовую накрыла гробовая тишина, а со спины остановившегося Доктора сползала белая горочка сметаны. Недоуменно уставившись на свои руки, поняла, что это я совершила покушение на честь и достоинство Верховного мага Земли и вот нифига об этом не жалею.
Медленно, очень медленно, мужчина обернулся, и найдя нас с ложкой взглядом, буквально продырявил.
— Что-то еще, Доктор Стрэндж?
Кто это сказал? Это я что-ли? О, Господи, моя могила в мыслях разрослась до размеров карьера.
— Вздорная, невоспитанная девчонка, что ты себе позволяешь?! — взбешенно прошипел Стрэндж.
А, сгорел сарай, гори и хата!
Моя рука не торопясь зачерпнула вторую ложку, в то время, как я смотрела прямо в глаза разъяренному магу, и кажется в столовой снова кто-то говорил.
— Невоспитанный, истеричный и бесчувственный, Доктор Стрэндж, то же самое, что вы позволяете себе по отношению к другим!
Все так же в полной тишине, второй снаряд направился к цели, но не достиг ее, растекшись по засверкавшему щиту, буквально в паре сантиметров от лица мужчины.
— Соня, — простонал кто-то за моей спиной. — Ты что творишь?
— Вон отсюда, — спокойно проговорил, взявший себя в руки маг.
— Хорошо, — так же спокойно ответила я, чем вызвала удивленное вскидывание брови.
Находясь все еще в каком-то вакууме, я осторожно сняла и сложила фартук с косынкой и вышла в общий зал. Под частично шокированными, частично сочувствующими взглядами, прошла по столовой, притормозив только около наблюдающего за мной Стрэнджа.
— Неделю без еды, — уведомил он меня.
Я стояла, задрав голову, рассматривая мужчину, который когда-то с экрана телевизора затронул моё сердце, который при встрече показался мне самым лучшим хоть и строгим, и поняла, что вся та боль, причиненная его колкими словами, вся душевная мука от обид и разочарований, выливается в то, что сейчас происходит.
— Всю жизнь без души и совести, — парировала я и прежде чем он успел что-то ответить, достала из-за спины стыренную тарелку сметаны и, встав на цыпочки, размазала ее остатки по самодовольной харе.
В столовой кто-то охнул, а я поставила тарелку на пол, и с чувством выполненного долга пошла на выход, причем не из столовой, а из этого долбанного Камар-Таджа. Ибо душа моя устала.