ID работы: 701807

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске

Джен
G
Завершён
164
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
367 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
164 Нравится 343 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 35. Как споить собаку и не потерять при этом лицо? Спроси у Саске

Настройки текста
День 63. Саске щелкнул пальцами и направился к выходу из библиотеки. Клон засеменил следом. - Мы что, в подвал идем? - Ага. - Э, но Орыч запретил туда заходить до дня рождения Кабуто! - Но мы же не просто так, а ради спасения мира. - Нууу, если ради спасения… Учихи быстро спустились на самый нижний этаж. Здесь было чрезвычайно холодно и пахло сыростью. Они быстро добежали до тяжелой дубовой двери. - А как же мы это откроем? – cпросил клон. – Ключей-то нет. - Хех, мы откроем эту дверь так же, как открывали все двери в последнее время. А ну-ка отойди! Чидори! Саске разнес дверь в дымящиеся щепки. - Делов-то! - И тренировка неплохая, - согласно кивнул клон. Он зажег факел (с помощью Катона, конечно), и они зашли внутрь просторного помещения, заставленного гигантскими бочками, на которых стояли всякие даты. - Ну что, какое возьмем? - Думаю, собаке немного надо. Возьмем не сильно крепкое. Будет пить без закуски. - А если не захочет? - А кто ее еще спрашивать будет? Клон тяжело вздохнул, представляя как потомок прославленного клана спаивает несчастную собаку сакэ. Саске подошел к одной из бочек. Он взял ковшик, стоящий на ней, подставил его под кран, торчащий из бочки. Когда ковшик наполовину наполнился прозрачной жидкостью, Саске закрыл кран. - Уф, надеюсь, об этом никто не узнает. - О чем? О том, что ты напоишь собаку или о том, что ты здесь прекрасно ориентируешься? Саске покраснел. Он быстро направился к выходу, на глаза падала челка, делая их почти невидными сторонним наблюдателям. Клон хмыкнул и пошел следом. Они тихо крались по коридору в сторону зала, где до сих пор били там-тамы. Саске шел медленно, стараясь не расплескать драгоценное сакэ. - Надо было в баночку перелить! – прошипел клон. - Какой умный, и где ты был последние 7 лет моей жизни? Клон заткнулся. Спорить с Саске это также бесполезно, как, стоя на эшафоте, спорить с палачом, какая лошадь придет завтра первой. Какая бы не пришла, тебе будет все равно пофиг. Они добрались до зала. Двери были приоткрыты. Учихи заглянули внутрь. Там, у дальней стенки, перед троном, на котором гордо восседал Хомьюби, стоял еще один Саске. Видно, ему тут пришлось не сладко. Учиху нещадно душила зевота. Саске и первый клон услышали речь Бесхвостого Демона: - ... И тогда, Саске-кун, в дело вступаешь ты. У тебя уже будет свой отряд, Итачи нам не помешает, потому что к тому времени я с ним разберусь, можешь потом добить, если, конечно, захочешь. Итак, ты мне помогаешь, в награду будешь управлять Конохой. Делай с ней что хочешь. - Что-то нечестно получается, - проговорил второй клон. – Я сделаю всю грязную работу, а править миром будешь ты? А мне всего лишь Коноха? - Ты слишком многого хочешь, скажи еще спасибо, что не сидишь там в цепях, как Орочимару и Кабуто. - Спасибо. - Пожалуйста! - Нам надо как-то с ним связаться, - прошептал клон на ухо оригиналу. Саске сосредоточился, мысленно вызывая второго клона. Тот дрогнул и обернулся. Увидев головы своих копий, он незаметно кивнул. - Хомьюби-сама? - Да? - Вы не могли бы посмотреть что это у меня такое, – клон завернул штанину до колена и подошел к Демону Хомячку, закрывая ему обзор. - Где? – деловито спросил Хомьюби. - Вот здесь. Кто-то ночью укусил, я расчесал и жутко болит теперь. Может, вы знаете какое-нибудь средство? Вы такой умный. Саске и первый клон подобрались к самому трону, пока Хомьюби был занят. - Буншин но Дзюцу! – Саске создал еще двух клонов. – Хватай его за ноги! Четыре Учихи бросились на несчастного Бесхвостого Демона. Хомьюби не ожидал такого нападения, поэтому сейчас даже не сопротивлялся. - Эй, что ты собираешься делать? – Хомьюби нервно задергался, видя приближающийся к его морде ковшик с сакэ. - Ничего особенного, - сказал Саске, кровожадно улыбаясь. День 64. Саске медленно выливал содержимое ковшика собаке в пасть, стараясь, чтобы она это не расплескала. Хомьюби был просто в ярости. Он уже начал показывать свою чакру. Карие глаза Блохастого Матраса засветились перламутровым, тело собаки покрывалось нежно-розовой чакрой Демона. Вот только хвосты не вырывались, так как Хомьюби – Бесхвостый Демон. Неожиданно все прекратилось – чакра исчезла, бешеный блеск в глазах пса тоже. Блохастый Матрас нервно икал. По-видимому, опьянение уже наступило. Саске убрал ненужных теперь клонов. Пес мгновенно грохнулся на пол. Учиха сел рядом с ним на корточки: - Эй, Блохастый Матрас, ты меня слышишь? Саске представил, как он сейчас глупо, должно быть, выглядит со стороны – мало того, что он разговаривает с собакой, так он разговаривает с в доску бухой собакой! - Извините, абонент временно недоступен, - пропищала собака, затем, икнув, добавила, - плиз трай агэн лэйтер. - Ду ю спик инглиш?! – удивился Учиха. - Йес, ай ду, э литл бит. - Вау. Блохастый Матрас поднял морду с заметно мутными глазами и лизнул Саске в щеку. Учиха едва не свалился от перегара, которым несло от пса. - Кхм, - Саске замахал руками, чтобы диффузия в помещении пошла быстрее, - Блохастый Матрас, ты должен одолеть этого демона, ты ведь такой умный! Собака облизнулась и принюхалась. Саске продолжил: - Ты сильнее, я верю в тебя. Давай, Блохастый Матрас, покажи свою силу! Собака, и вправду, поднялась. - Молодец, Блохастый Ма… э, не понял? Пес, пошатываясь и жутко матюкаясь, допереваливался на своих коротких ножках до ковшика с остатками саке. Вылизав его почти насухо, он посмотрел на Саске недовольным взглядом: - Что принес так мало? - Чего? – Саске не думал, что может удивиться еще больше, чем удивлялся до этого. - Ик, ты что, глухо-ой? Я же на чистом японском сказал, почему… принес… так… мало?! - Да шел бы ты! – крикнул разозленный Учиха. – Я и так из кожи вон лезу, чтобы спасти тебя, паразит неблагодарный! Знаешь, как мне от Орыча достанется?! - Да мне пофиг, - промычала собака и свалилась на пол, громко храпя. - Нет, посмотрите на него! Нажрался и спит довольный! А Демона кто изгонять будет? Мураками? - А хотя бы и он, ик! ХРРРРРРРР… Саске захотелось пнуть собаку, чтобы она отлетела к задней стенке, непременно сделав тройное сальто в воздухе. Но вместо этого он снял у нее с шеи связку ключей и пошел отпирать Орыча и Кабуто. Эти двое, едва услышав звук открываемых запоров, тут же принялись молить о пощаде, обещая все прелести жизни. Саске открыл дверь и посмотрел внутрь, вертя связку на одном пальце: - Хех, на выход. Орыч с Кабуто переглянулись: - Саске-кун! Мы так верили в тебя!.. - Ага, возьмете конфетку потом. Саске бросил им ключи. Пусть сами разбираются со своими цепями. Ему еще предстояло освободить Блохастого Матраса от Хомьюби. День 64. Саске вышел из комнатки. В большом зале была удручающая тишина. Учиха не сразу догадался, что не слышно стука там-тамов. «Видно, даже дюрасселл работает не так долго, как говорится в рекламе», - подумал Саске. Он огляделся. Было такое странное чувство, что в комнате чего-то не хватает. Хомьюби! Собаки нигде не было. - Блохастый Матрас! - Мальчик, который выжил, выбежал на середину зала. В нос ему тут же ударил неслабый запах сакэ. Саске принюхался. Аромат шел от двери. Саске сразу смекнул, куда мог деться пес, одержимый Демоном. Как он и предполагал, собака, шатаясь, словно в ураган, и матерясь, как заправский пират, медленно, но верно приближалась к самой большой бочке самого отборного сакэ Орочимару. Блохастый Матрас подпрыгнул и открыл кран. Из бочки хлынул поток сакэ, заливая собаку и подвал. - Нееееет! – закричал Саске. - Зачем без закуси-то?! Изрядно проспиртованная собака хитро ухмыльнулась. Размазывая прозрачную жидкость по полу, она начертила пару иероглифов. Потом, прикусив себе язык, плюнула на рисунок кровью и заплетающимся от боли и вступившего в свои права алкогольного опьянения языком пробормотала: - Кучсе но дзю-ц! Поверх иероглифов сразу возникла пара вяленых рыбок. - Все свое ношу с собой? - спросил Саске, забираясь на бочку, чтобы не замочить ноги в разливающейся все больше луже сакэ. Закусив, собака опрокинулась на спину и принялась поглаживать свой живот, довольно мурча. Саске сидел на бочке, прижав коленки к подбородку. - Эй, ик!... Саске-кун, чего задумался? - Да так. По-видимому, придется применить Чидори, чтобы ты вышел из Блохастого Матраса. - Я-то - ик! – скоро итак выйду, но – ик! – мне интересно, что ты будешь делать с другим Демоном, сидящим внутри этого пса? - Каким еще Демоном? – Саске казалось, что Хомьюби насмехается над ним. - Нуу, - ик! - он представился как Зеленый Змий. Знаешь, он говорит, что мы должны освободить все сакэ, которое было нагло заключено в эти бочки. Саске гневно посмотрел на Хомьюби: - Ты сказал, что выберешься из этого тела, так что давай. А как я разберусь с Зеленым Змием, это уже не твои проблемы! Хомьюби поднялся на ноги. - Ну и ладно. Мне, существу не пьющему, тоже мало приятного сидеть внутри мертвецки пьяной собаки! Пес выгнулся и принялся кашлять. Так кашляют кошки, когда готовятся выплюнуть комочек шерсти. - Хееее, хеееее, кхекхе… Из пасти Блохастого Матраса медленно сочилась розовая чакра. Она стекала с его клыков и плюхалась в сакэ, которое залило уже весь пол подвала. Покружившись в воде, она начинала собираться. Потом чакра темнела и сгущалась, закручиваясь всё плотнее. Вскоре пес перестал кашлять и, свалившись, захрапел. Чакра, тем временем, превратилась в маленький черный бугорок, лежащий на спине и отчаянно трепыхающий маленькими лапками в воздухе. Саске спрыгнул на пол и, прошлепав по луже, поднял Хомьюби за шкирку. На Учиху глядели огромные кавайные перламутровые глаза, искрящиеся крокодильими слезами. Они явно умоляли о пощаде. Саске вздохнул. Ксо, он такой милосердный, что сам себе удивляется. Подобрав с пола храпящее нечто, что раньше было Блохастым Матрасом, Учиха направился в ванну. Во-первых, от всех троих несло сакэ за версту, во-вторых, холодный душ мгновенно приведет в порядок Блохастого Матраса и, в-третьих, в ванной был алкозельцер, хоть Кабуто и утверждал, что это от температуры, но Саске прекрасно понимал от какой это температуры.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.