ID работы: 701807

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске

Джен
G
Завершён
164
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
367 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
164 Нравится 343 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 53. Талантливая до безумия младшая сестра

Настройки текста
День 95. - Саааааске-кууууун!.. Ты расстраиваешь своего сенсеееея!.. Орочимару бродил по убежищу. За спиной саннин закрепил большой термос со своей стряпней. Орочимару свернул за угол – никого. - Ксо, Саске-кун, я знаю, что ты меня слышишь. Лучше иди и поешь. И Тоби тоже… хы-хы… я на всех захватил. Золотистые глаза Орочимару загадочно поблескивали в свете факелов. По убежищу гулял легкий ветерок, разнося аромат жаркого во все уголки.

***

У Саске заурчало в животе. - Ого, может, все-таки поешь? – Тоби с любопытством поглядел на юного мстителя и принялся рыться в карманах. - Я еще Итачи не отомстил. Мне пока на тот свет нельзя, - прошептал Саске в ответ, выглядывая за угол. Орочимару скрылся из виду. - Да, Тоби… эта-а… знает. Во, держи, – акацука вынул из кармана пару яблок. Саске кивнул и взял одно. Жуя яблоко и обдумывая план бегства от Орочимару, Учиха слушал причитания хорошего мальчика: - Тоби всегда с собой таскает чего-нибудь поесть… Лидер-сама часто забывает позвать Тоби на обед… И на завтрак… - Тоби всхлипнул. – И … даже на ужин… Иногда Тоби думает, что Лидер-сама так специально делает. Саске-кун, а ты как думаешь? - Откуда я знаю? Я с ним не знаком. - А... Точно… Яблоко кончилось. А есть все еще хотелось. Но Саске решил не просить еще, он же как-никак Учиха, пусть и совершенно голодный. - Ладно, идем. Сначала нам нужно найти животных. Знаешь, они очень умные, а Блохастый Матрас к тому же отличная ищейка… Саске посмотрел на Тоби, но его взгляд быстро примагнитился ко второму яблоку в руках хорошего мальчика. - Так ты собираешься сбежать? – спросил Тоби, заметив странный блеск черных глаз мстителя и поведя яблоком в сторону. Глаза Саске повелись за яблоком. - Ага, Орочимару меня совсем ничему не учит, зря я сюда пришел. Тоби перекинул яблоко в другую руку. Саске продолжал следить за ним. - Эх, рано тебе еще, - Тоби протянул яблоко Учихе. – Держи, у Тоби где-то еще есть. - Да не, я не… - однако, подумав, Саске взял второе яблоко. – Спасибо. - Ыыы, Тоби такой хороший, да? - Ага… Доев второе яблоко, Саске быстро пошел по коридору. - Эй, ты куда? – Тоби побежал за ним. - Да тут… Хм… А, вот оно… На углу стояла мусорная корзина. Саске кинул туда огрызки. - Ого, - удивился акацука. – А я их ем… - Их нельзя есть, - серьезно сказал Саске, - там же семечки, у тебя в животе дерево вырастет. - Ого?! Что, правда? - Пф… Идем, думаю, я знаю, где Блохастый Матрас и Хомьюби. - Нее, Саске, а что, правда? Нет, ну честно?! Тоби должен знать!!! Ну скажи! Мститель и шпион отправились на поиски животных. !!! Раннее утро Дня 94. Где-то в убежище Орочимару. Где конкретно – неизвестно. Седой очкарик, гордящийся своими врачебными навыками, шел по коридору, ёжась от холода. Единственное, что нарушало тишину погруженного в сон убежища, было равномерное постукивание зубов медика. Кабуто свернул за угол. Выход был недалеко. - Буууууууууууууууу! – нечто со взъерошенными черными волосами возникло прямо перед носом медика. - О-Орочимару-сама?! – медик едва успел уйти от прямого столкновения. - Буншин но дзюцу! – черноволосое существо в просторном белом одеянии удвоилось. - Что происхотить? Я не понимать! – Кабуто вжался в стену, наблюдая, как эти два существа подкрадываются ближе. - Ееееееедааааааа… Ееееееедаааааа… - На что это вы намекаете? - медик икнул и заговорил на чистом японском. Однако он был достаточно умен, чтобы суметь предсказать свою участь, заметив длинные острые ножи в руках черноволосых. - Я… Я… - Еееееедааааааа… !!! Раннее утро Дня 94. Комната Орочимару-самого. Сам Орочимару открыл глаза, резко сев в кровати. - Кабуто?! Предчувствия всю ночь не давали саннину заснуть. Только под самое утро он смог наконец-то погрузиться в сладостную дрему. Но сон не успел окончательно захватить сознание Орочимару. Он сразу же уловил странные шепотки в коридоре. - Ками-сама, неужели это… – подумалось Орычу и именно тут он вскочил. Золотоглазый прислушался, затаив дыхание. - Саске или Кабуто? Ксо… кого же… Орочимару медленно выбрался из кровати и, накинув свой любимый халат с перьями на воротнике, выглянул в коридор. Там никого не было. Однако сердце саннина все еще чувствовало витавшее в воздухе напряжение. - Хм… ксо… куда же мне… – Орочимару посмотрел по сторонам – вправо – комната Саске, влево – комната Кабуто. Личный врач или будущее тело? Для Орочимару это был очень трудный вопрос особенно в такое время. Но он все-таки сделал выбор и свернул направо. Открыв дверь, он заглянул внутрь. Наследник легендарного клана спал как ни в чем ни бывало. На кровати пристроились и животные. «Какой же я дурак!» – подумал Орыч, закрывая дверь. – «Кабуто! Она за ним пришла!» Саннин выпустил из рукавов пару змей, и они стремительно понеслись к комнате медика. Сам Орыч тоже отправился за ними, надеясь, что сможет все исправить. Однако комната Кабуто была пуста. Орочимару в сердцах ударил по стенке. - Тогда я должен успеть приготовить противоядие, черт бы ее побрал! День 95. - О-нии-сан, это ты? – прохрипело что-то из зарослей. – О-нии-сан, мне тут страшно. - Эм, Итачи? – Саске не знал больше никаких братьев, поэтому вполне понятно, почему ему в голову пришло именно это имя. - Тоби так не думает, - простучал зубами акацука, все еще скрывающийся за спиной Учихи. - Твоего мнения я, кажется, не спрашивал, - прошипел в ответ Саске. Он снова обратил свой взор на шуршащие заросли. Оттуда вскоре показалось нечто: длинные черные волосы, свисающие на лицо, непонятное серое платье, перевязанное фиолетовой веревкой, черные колготки в сеточку и ярко-красные туфли на длинных шпильках. Тоби не нашел ничего лучше, как упасть в обморок. - Я вижу, ты только из душа, Орочимару, - сказал Саске, пряча катану в ножны. - Где?.. Орочимару… Где? – длинноволосое существо подошло к последнему Учихе и молитвенно сложило руки. – Скажите мне! Ну, пожалуйста! Онегаааааааааай! - Эм… А разве ты - не он? Существо сокрушенно вздохнуло. Из-под волос донеслось сдавленное всхлипывание, которое вскоре переросло в безудержные рыдания. Позади раздался приветственный лай и в комнату ворвался Блохастый Матрас, за ним, задыхаясь от быстрого бега, вполз Орочимару: - Са..а..а..ске-кун... пхеее… что... уф... тут... хееех... такое? Саске пожал плечами и указал на нечто, продолжающее заливаться слезами. Орочимару только заметил это, а Саске сразу просек бидончик с едой. В животе неприятно заурчало. Проклятый желудок выдал гениального, но все еще голодного, юного шиноби с головой, заставив Орыча вспомнить о цели своего марафона. - А я тебе поесть принес, - Орочимару растянул лицо в улыбке. – Тепленькое еще. Улыбка стала еще шире. - Да чтоб ты сдох уже с твоей проклятой едой! - Саске подскочил к саннину. – Давай сюда и отвали! Саннин не ожидал такой грубости от обычно немногословного будущего тела. Это задело какие-то остатки гордости Орочимару и он резко отвернулся: - А вот и не дам! Сам будешь противоядие искать. Надеюсь, ты успеешь за оставшиеся два часа. - Ч-чего? – Саске остановился на полпути. – Какое противоядие? О чем это ты? - Ну, видишь ли, Саске-кун, - Орочимару присел на стул, стоящий в углу, - существо позади тебя – моя сестра. Мы двойняшки. Саске продолжал смотреть на Орочимару, хотя ему до ужаса хотелось отвернуться и еще раз оглядеть его сестру. - Другими словами, - продолжал Орочимару свою речь одним из любимейших японских выражений, - мы родились в один день. Но я на неделю раньше. Поэтому, как первенца, родители больше любили меня. К тому же в детстве несчастная упала не очень удачно… Да, с тех пор ее развитие остановилось где-то на уровне ребенка лет восьми. И поэтому я смог упросить родителей отдать мне ее на опыты... Хе-хе… - Ты ставил опыты на собственной сестре? – удивлению Саске не было предела. - Ну.. а что в этом такого? Или надо было на твоей? - Нету у меня сестры. - Повезло, твое детство, значит, прошло спокойно и безмятежно. - «Спокойно и безмятежно»?! – гнев обуял Учиху, он выхватил катану и подскочил к Орочимару. – Да мой брат переубивал всю мою семью, когда мне было шесть! - Не говори про то, чего никогда не узнаешь, Саске, - холодный и зловещий голос Орочимару пробирал до костей. – Ведь ты и представить себе не можешь, что творят сестры, когда они сильнее тебя. Заплетание косичек, примерка маминых платьев, косметика… Что только мне не пришлось перенести! Насмешки, недоедание, недосыпание, она все сваливала на меня! Конечно, она младшая - ей все с рук. А я должен был нести ответственность и за себя и за неё! Я такой, между прочим, не по собственной воле, это она меня таким сделала! Саске опустил катану, но не сдался: - Ты думаешь, младшим легко – старших всегда ставят в пример, когда хочешь где-нибудь спокойно поиграть – приведут старшего, чтоб он следил за тобой. Без старшего на улицу не выйти, дорогу не перейти, даже не высморкаться! - Ну это уже твои проблемы, - Орочимару зевнул. – Так вот, единственное, к чему у нее так и остался талант и знания – это приготовление всевозможных ядов. Она на этом, можно сказать, собаку съела. Ой... Извини, Блохастый Матрас, это была другая собака… - И при чем же здесь я? – Саске уже порядком поднадоел этот ни к чему не ведущий разговор. - Моя сестра – эгоистичная собственница, как и все дети. Она считает, что если у меня в доме живут еще какие-то люди, то их попросту надо уничтожить, чтобы я уделял ей больше внимания. Как раз перед тем, как пригласить тебя к нам, я отправил ее в оплачиваемый отпуск в очень хорошем детском лагере, но, видно, смена там закончилась, так как она здесь, как ты видишь. - То есть, она меня отравила? - О, а ты сегодня хорошо соображаешь. Кабуто я уже не спасу, а вот тебя бы очень хотелось, но ты постоянно грубишь! - Я больше не буду, - буркнул Учиха себе под нос. – Ты же дашь мне поесть? - Ой, да бери уж, - Орочимару сделал такой жест, будто он оказал Саске высокую честь. Учиха, умевший оценивать ситуацию, решил, что отложит свою гневную тираду по поводу жеста и выражения лица Орыча до лучших времен. Молча взял бидончик и удалился в дальний конец комнаты, желая съесть то, что Орочимару приготовил еще вчера утром, в гордом одиночестве.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.