ID работы: 7023292

Наперекор судьбе 2: Новая жизнь с персонажами, ставшими родными

Гет
R
В процессе
54
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 156 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 38. Просьба о помощи в делах сердечных

Настройки текста
Лаура проснулась лишь ближе к ужину. Клод тщательно следил за сохранением покоя и сна госпожи и никого не пускал к ней. Она заслужила этот отдых после суточных суровых испытаний силы и психики. Этот отдых станет самым ценным лекарством для неё. И домочадцы были с ним согласны, поэтому не пытались проникнуть в комнату девушки. А Лаура прекрасно выспалась и отдохнула и была готова к новым испытаниям. Пока она одевалась, Клод сообщил, что приходил граф Барнуэлл и желал встретиться с ней. Но т.к. девушка спала, он не посмел настаивать на встрече и оставил короткую записку для неё. Девушка тут же пробежала её спокойным взглядом, пока мужчина застёгивал пуговки на платье. Граф выражал свои нежные чувства к ней, но очень сдержанно и тонко, просил быть осторожной и проявил сильное беспокойство по поводу вчерашнего инцидента, о котором он узнал от знакомого полицейского. Он очень беспокоился за душевное состояние девушки после такого. Обещал любую помощь и поддержку со своей стороны. И в очередной раз сообщил, что ничего не требует от неё и ни на чём не настаивает. Лишь остаётся преданным другом, который питает к ней нежные чувства. Девушка с улыбкой закончила читать это письмо. Его осведомлённость о её невольных подвигах вызывала восхищение. Он действительно желает знать обо всём, что с ней происходит, чтобы в случае необходимости помочь и оказать поддержку. Это вызывало нежное чувство в душе и даже сильную симпатию. Но, как бы то ни было, им не суждено быть вместе. И он должен это понять, как понимает это она. Слишком разные по сословию и характеру. И её жизнь не позволит связать себя с любым мужчиной, даже если она полюбит его. Это грозит серьёзными последствиями. И дело не только в бессмертии, которое невозможно скрывать вечно. Дело и в её особенной душе, как лакомый кусок манящий всех демонов. Это может привести к серьёзным последствиям и смерти невинного человека. А уж это ей совсем не к чему. В задумчивости она опустила руку с письмом, смотря в одну точку безэмоциональным взглядом. Мужчина не смел нарушить её мыслей. Лишь сторонним наблюдателем и защитником оставался рядом. Через какое-то время она резко сжала пальцы, комкая и письмо, которое тихо зашуршало под натиском тонких пальчиков. Взгляд стал более осмысленным и суровым. Губы сжались в плотную полоску. По взгляду было понятно, что она пришла к какому-то не самому приятному решению. Но к какому, и чего или кого касается оно было уже сложнее угадать. А точнее невозможно без наводящих вопросов. Мужчина заинтересованно наблюдал за каждым её движением в ожидании дальнейших слов или действий. — Я бы хотела поговорить с ним. Так больше не может продолжаться. Это не правильно. — Тихо проговорила Лаура, сжимая кулаки и письмо. — О ком ты говоришь? О графе Барнуэлле? — Да. О нём. — Девушка повернулась лицом к Клоду и посмотрела в глаза. — Это неправильно. Я будто обманываю его, даю ложную надежду. — Но разве ты не дала ему понять, что ваш союз невозможен и что не даёшь ему никаких обещаний?! — Да, говорила. Но он будто не желает этого понять. Быть может, он надеется на любовные отношения. Но даже они не возможны. Я не перееду к нему в особняк. А жить от встречи к встрече… Я не смогу. Не с моей изменившейся физиологией. — Чуть потупила смущённо взгляд Лаура. — Да. Темперамента тебе не занимать. Не всякий мужчина выдержит такую пылкость. — Клод! — совсем смутившись и краснея, прошептала девушка, закусив губу. — Но разве этого стоит стесняться?! Ты прекрасна даже в этой дикой страсти. — Мужчина подошёл к ней и, взяв за подбородок, нежно коснулся губами её губ. — Ты великолепна во всём! — тихим, но горячим шёпотом сказал он. — Это попытка польстить мне? — также тихо спросила девушка, смотря в эти янтарные глаза чуть затуманенным взглядом. — Нет. Я не лгу тебе, моя госпожа. — Не давая ей возразить против такого обращения, он поцеловал девушку, вовлекая её в страстный поцелуй. — Ну, а серьёзно, как ты считаешь, я не обманываю его? — спросила девушка, когда поцелуй был прекращён, и она прижалась к груди мужчины. — Нет. Я так не думаю. Ты не давала никаких обещаний. И если ты сделала выбор не в его пользу, то это твоё право, и он должен принять этот выбор. — Да. Ты прав. Но мне стоит как можно быстрее поговорить с ним и объяснить всё. Правда, наши отношения придётся сохранять в тайне. Но я должна расставить с ним все точки над i. Так будет правильно. — Вот только поймёт ли он, и смирится ли с этим, не видя твоего избранника рядом?! Точнее, не подозревая о том, что он всегда рядом?! — Не знаю. Но поговорить ещё раз в любом случае стоит. А то он мог решить, что я даю ему надежду. Ведь я действительно в последнее время вела себя несколько раскрепощено и вольно в отношении его. — Разговор в любом случае не будет лишним. И так ты разъяснишь ему всё и в случае его разочарования не будешь ни в чём виновата или чем-то обязана. — Да. Верно. Спасибо тебе, Клод. — Не за что, моя прекрасная кошечка. — Мужчина поцеловал её в макушку, поглаживая по спине. А она ещё крепче обняла его, чуть улыбаясь. Тут часы пробили шесть вечера, и им пришлось разжать объятия. Девушка с улыбкой подошла к зеркалу, поправила причёску, поцеловала мужчину и направилась к двери, поманив его пальчиком. Пора было идти в столовую на ужин. Да и организм после пережитого стресса требовал свою порцию калорий. Уже ближе к столовой она неохотно разжала пальцы и выпустила руку Клода, и с улыбкой вошла в столовую, где её встретили неизменные друзья и близкие люди. Они сразу увидели, что девушка полностью пришла в себя после сложного испытания и визита к Её Величеству. И хоть вопросы были уже почти бессмысленны, они всё же поинтересовались её состоянием и самочувствием и получили ожидаемый ответ — она полностью оправилась благодаря спокойному сну. Ужин прошёл оживлённо. Девушка активно беседовала с мужчинами, шутила, смеялась, в общем, делала то, чего от неё никак не ожидали после случившегося. Что в очередной раз заставляло собеседников восхититься её силой воли и стальными нервами. Хотя даже у неё есть свои пределы. Но пока она держится просто превосходно. Хотя Сиэль подозревал, что что-то произошло в жизни девушки, что повлияло на её эмоциональный разлад. Но спрашивать напрямую не хотел и считал неуместным по отношению к леди. Это её личное дело. После ужина было решено пройти в гостиную и провести время за игрой в шахматы или книгой. Лаура предпочла почитать, попросив Клода принести выбранную ранее книгу. А Чарльз и Сиэль решили сыграть партию в шахматы. В это время на улице разыгралось ненастье, и пошёл сильный ливень. Хотя это было вполне ожидаемо с такой-то погодой. Девушка лишь поблагодарила судьбу, что эта непогода не застигла их до приезда во дворец или во время обратного пути. Пока она слушала, как капли бешено колотят в окна, а Френк поставил шахматную доску на стол и стал расставлять фигуры, вернулся Клод с желаемой книгой. Лаура с улыбкой и благодарным кивком взяла книгу и раскрыла её на нужной странице. Не успела она прочесть и двух страниц, как услышала настойчивый стук в дверь. Немало удивившись столь позднему нежданному посетителю, она отложила книгу и с удивлением посмотрела на Клода. Но тот оставался невозмутим и лишь отрицательно покачал головой на немой вопрос девушки. Лаура удивилась ещё больше. Смутное беспокойство начало расползаться по телу. В такую погоду и в такой час визитёров ждать было неоткуда. Разве что случилось что-то непредвиденное, и прибыл вестник беды. Беспокойство и напряжение цепкими лапами захватывали душу. Ожидание тянулось невыносимо долго. Тягостное чувство тревоги сжимало грудь всё сильнее. Но вот она услышала приближающиеся шаги по коридору. Она вся напряглась и замерла в ожидании появления того, кто потревожил их недолгий миг покоя. Наконец до появления незнакомца остались считанные секунды. Сердце Лауры билось через раз, а напряжение сковало всё тело. Мужчина и юноша ничего не замечали, увлёкшись игрой. Но вот шаги замерли, и раздался спокойный стук в дверь. Лаура побледнела, а Чарльз и Сиэль удивлённо посмотрели на дверь, которая тут же отворилась, впуская Френка. Девушка чуть не подскочила с дивана, чтобы увидеть того, кто шёл следом. Но вовремя остановила себя, дрожащими пальцами впившись в обивку мебели. Сиэль же удивлённо вскинул бровь, смотря на дворецкого, и тот поспешил доложить: — Господин, к Вам с визитом прибыл Морис Хэйбер. У него срочное дело к Вам, не терпящее отлагательств. И он очень просит Вас принять его. — Странно. — Нахмурился юноша. — Я не знаком с ним лично. Но коль у него столь важное дело, что он отправился ко мне в такую непогоду, то я приму его. Можешь пригласить … — Слушаюсь, господин. Мистер Хэйбер, можете входить! В комнату вошёл молодой человек, даже парень. Он был очень взволнован и напряжён, о чём свидетельствовала бледность и беспокойный блеск в глазах. Относительная сухость его наряда говорила о том, что он благоразумно прибыл в экипаже и вышел под зонтом. Его всклокоченный вид опять-таки свидетельствовал о спешке и очень важном происшествии или беде, что привела его в особняк в такую непогоду. Светло русые волосы были несколько всклокочены. Галстук небрежно повязан на шее. Строгий костюм был в идеальной форме, лишь небольшое количество капель дождя попали на брюки и ботинки. Судя по одежде, он принадлежал к состоятельному сословию общества, что ещё больше удивило девушку и немного расслабило. Хоть не полицейский. Сам он был высок и статен и довольно красив. Но что же привело этого юношу к ним в дом в такую непогоду и поздний для незапланированных визитов час?! Это предстояло узнать в ближайшие минуты. Войдя и оказавшись под прицелом стольких глаз, парень замялся, комкая шляпу, которую снял при входе в гостиную. Но тут же взял себя в руки и поприветствовал присутствующих. Его голос немного дрожал, и это ещё больше напрягло Лауру. Она не знала, кто этот молодой человек, и с какой целью прибыл к Сиэлю. Но его беспокойный вид не сулил ничего хорошего. — Граф Фантомхайв, я прошу у Вас прощения за визит в неурочное время и без предварительного предупреждения, но я нахожусь в безвыходной ситуации и не мог более медлить ни минуты. — Я готов выслушать Вас, мистер Хэйбер. Прошу, присаживайтесь и поведайте нам о цели Вашего визита. — Сиэль гостеприимно указал на свободное кресло. Но юноша отказался. Напряжение не давало ему возможности спокойно сесть. — Для начала я хотел бы сообщить Вам, что мне посоветовал обратиться к Вам граф Барнуэлл. Он сказал, что коль полиция не в силах помочь мне, то это сможете сделать только Вы. — Лаура удивлённо вскинула бровь. Такого она никак не ожидала. Но это сообщение помогло ей успокоиться и взять себя в руки, разжав тихо захрустевшую под её пальцами мебель. — И в чём же состоит суть Вашего дела? — нахмурился Сиэль. — Я постараюсь коротко изложить суть моего дела. — Дрожащим голосом произнёс парень. Его руки, нервно сжимающие поля шляпы, дрожали от напряжения. Девушке стало жаль его. — Дело в том, что я люблю одну девушку из знатной, но обнищавшей семьи. Смею Вас заверить, эти чувства взаимны, и мы бы обвенчались, если бы не рьяное несогласие её родителей. Хоть я и имею хорошее состояние, благодаря которому могу обеспечить моей возлюбленной безбедную жизнь, они отказали мне с непреклонным решением выдать дочь за титулованного мужчину. И у них даже есть такой на примете. Пожилой барон, вдовец. Но только представьте молодую цветущую девушку рядом со стариком! Это просто немыслимо! Да и моя любимая всей душой против такого брака. Но вот только с её мнением не считаются. Её мать твёрдо намерена выдать дочь за старика ради титула. Никакие мольбы и убеждения не помогли и не сломили несправедливую волю родителей. Тогда мы решили сбежать и тайно обвенчаться. Но накануне побега я получил письмо от возлюбленной, в котором она рвала со мной все связи и сообщала, что уезжает во Францию, дабы присматривать за больной тётушкой. Я не понимал этого, ведь всё было так хорошо и мы готовы были обвенчаться. Так что же случилось такого, что она так резко изменила своё твёрдое решение. Конечно же, я тут же отправился к ней. Но меня не пустили на порог, заявив, что моя невеста разорвала со мной всякую связь и уже уехала. Но я не поверил этим наговорам. Я не мог поверить в то, что она могла поменять решение и отказаться от того, чего так ждала! Я понимал, что тут дело не чисто и произошло что-то, что заставило её написать мне это письмо. Я решил проследить за её домом. Но тщётно я наблюдал за домом несколько дней. Я не смог увидеть её даже в окне её комнаты. Тогда я поспешил к дому её жениха по воле родителей. С помощью хитрости и подкупа мне удалось выяснить, что свадьбы с бароном не было. Более того, её родители сказали ему, что их дочь заболела, но как только поправится, то они сразу же сыграют свадьбу. Эта явная не состыковка в том, что узнал из письма я и что сказали барону, меня насторожила и полностью убедила в том, что с моей любимой что-то случилось. Но все мои попытки выяснить правду не увенчались успехом. Поэтому я прошу, даже молю Вас помочь мне выяснить правду. Всё это юноша рассказал на одном дыхании, нервно, но стараясь сохранять хоть видимость спокойствия и не сбиваться в бурном порыве чувств. Как только он всё высказал, то с надеждой посмотрел на графа, который нахмурился и задумался. Ожидание ответа было невыносимо, поэтому не в силах более стоять, молодой человек опустился в кресло. Лаура с состраданием смотрела на парня. Она прекрасно понимала его чувства и не меньше его ждала слов Сиэля. А юноша спокойно и несколько холодно посмотрел на парня и сказал: — Я понимаю Ваше беспокойство, но почему Вы обратились ко мне, а не в полицию? — Да потому что они не видят тут преступления и не желают вмешиваться в личную жизнь знатной семьи! — почти в отчаянии воскликнул Морис. — Понимаю. Но с чего Вы решили, что я должен вмешаться в жизнь чужой семьи без веских на то причин? — Но как же! Мою невесту могут держать силой в этом доме или где-то ещё! Неужели Вы не поможете мне выяснить правду?! — А если она и вправду решила порвать с Вами все связи? Вы не думали об этом? Порой женщины непостоянны и способны на такие резкие решения. — Да как Вы можете так говорить о той, кого не знаете?! Я полностью уверен в ней и знаю, что она бы не поступила так со мной по доброй воле! — вспылил парень, резко поднявшись с кресла. — Простите меня за невольную грубость. Я лишь сказал то, что знаю. Но, как бы то ни было, я не могу помочь Вам. Я не частный сыщик или детектив и не занимаюсь подобными делами. — Спокойно и почти безразлично произнёс юноша. — Сиэль! — с негодованием посмотрела на него Лаура. Но тот лишь спокойно посмотрел в ответ, чуть покачав головой в знак отрицания. — Что ж! Простите за беспокойство, граф Фантомхайв! Простите, что я потревожил Вас! — сухо отчеканил Морис, намереваясь уйти. — Это Вы простите, что не могу помочь Вам. Но подобное дело не в моей компетенции. — Ответил Сиэль, пожав плечами на укоризненный взгляд девушки. Парень кивнул. — Постойте, мистер Хэйбер! Я провожу Вас! — тут же встала Лаура. — Не стоит утруждать себя, миледи. Я найду дорогу. — Подавленно ответил парень. — И всё же, я настаиваю! — улыбнулась девушка и прошла к молодому человеку. Тот благодарно кивнул, распрощался со всеми и последовал за девушкой. Клод тенью последовал за ними.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.