«Расскажи мне свои страхи»

PG-13
Завершён
34
автор
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 2 681 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки
Утром мне позвонил Джим Гордон, сообщив одно интересное предложение. Он хочет познакомить меня с братом Джерома, известного на весь Готэм своими громкими преступлениями. Было неожиданно узнать, что у такого безумца есть брат. Сперва я испугался предложению Гордона. Первая моя мысль была такова: «Он безумен? Совершенно безумен, как его брат? Два сумасшедших Валеска». Голос Гордона в трубке убедил меня тут же в обратном: — Он числится в Вашей организации, как Зандер Уайлд. Он ученый, разрабатывает вам различные устройства, — говорил Джим уверенно, пытаясь передать голосом, что брат Джерома другой, — На самом деле его зовут Джеремайя Валеска. Считаю нужным организовать Вам встречу. Есть вероятность, что в дальнейших планах Джерома вам предстоит участвовать вместе. Бороться с ним вместе, сообща. Я ответил капитану, что ради борьбы с Джеромом я на это согласен. Я приеду на запланированную встречу. На самом деле, мне стало любопытно увидеть брата Валеска. Узнать его больше. Проанализировать его и сравнить с Джеромом. Тем более он мой «тайный» сотрудник, приносящий большие деньги своими успешными разработками. Время подошло, мне пора было собираться на встречу. Гордон сообщил мне, где живет Джеремайя. Он будет ждать меня у его дома вместе с Фоксом. Я решил поехать сам на новой машине, подаренной мне Альфредом на мое День Рожденья. Она роскошная, черная, с большим, мощным двигателем. Одно наслаждение гонять на ней. Я быстро мчусь по трассе, уезжая за город. Да, Валеска забрался далеко, думаю я. Он так сильно боится брата? Задал я сам себе вопрос и ответил на него. Скорее всего, да. Не может же он просто так прятаться от всего мира. Я несколько раз представил встречу, пока ехал. Наконец-то приехав в нужное место, я паркуюсь возле машины Гордона. — Здравствуйте, Джим Гордон, — произношу я, выходя из машины и, как положено, пожимаю ему руку. Гордон отвечает в ответ и совершает в точности такой же жест. — Пройдемте, — Гордон зовет меня и Фокса за собой, не церемонясь на разговоры. Я иду за ними. Вижу, как капитан нажимает кнопки на двери, вызывая Валеска на связь. Я был удивлен тому, где живет брат Джерома. Серое, небольшое здание, напоминающее вход в подвал, где хранят продукты или нечто другое. Окон нет, сбоку у двери находятся кнопки и ничего больше. Дверь открылась. Джим уверенным шагом зашел первый, за ним Фокс, а я следом. Я иду медленнее их, изучая стены, потолок вокруг себя. Сперва мы начали спускаться по лестнице вниз. Лампочек на потолке висело мало, свет был тусклым. У меня возникло ощущение, что мы с капитаном и Люциусом пробрались на секретный объект. Или же мы попали в бомбоубежище, а на улицы сейчас происходит война. Гордон вел нас странными путями. Сначала он повернул два раза направо. Хотя, можно было повернуть в другую сторону. Все здание было разветвлено на проходы в разные стороны. Идя дальше, он повернул три раза налево. Мы с Фоксом следовали за ним. Эти движения по замкнутому пространству, напомнили мне о лабиринте. Здесь не было окон, но порой попадались двери, куда же они ведут? Мне очень хотелось открыть одну из них. Джим уверенно продолжал идти, явно успев выучить, где находится главный кабинет брата Джерома Валеска. — Мы пришли, — Джим постучал в дверь, она открылась без промедлений. Перед моим взглядом предстал молодой человек, лет двадцати четырех, не больше. Внешне он был копией своего брата, конечно, до того момента, пока себе Джером не изуродовал лицо. Он был идентичен ему. Они близнецы. Разница была в мелких деталях. Джеремайя носил очки. Цвет волос был на несколько тонов темнее. И он постоянно гнул спину. Возможно, он стесняться нас? Я бы его понял, просидев в скрытом доме половину своей жизни. Я перешел через порог, следом за капитаном. Стал осматривать помещение, видя в нем много разных чертежей, расчетов, множество научных записей. Здесь творилась наука. Пока Джим говорил с Валеска, я заметил, что голос у него спокойный, размеренный, говорил он негромко, и казалось робко. По первому взгляду, он и вправду внушал уверенность того, что он не копия своего брата в душе и во взгляде на мир. Я подошел к нему со спины и уверенно произнес: — Мистер Валеска. Я Брюс Уэйн. Я очень рад с Вами познакомится, — сказал я, протягивая типично руку вперед. — Взаимно. Правда жаль, что ситуация не из лучших, — он протянул руку в ответ и пожал её мне, перед этим взяв кружку другой рукой. — Можно спросить над чем Вы работаете? — моё любопытство брало вверх, я хотел с ним поговорить, пока есть время и возможность. Джером мог в любую минуту объявится в городе и предъявить свои требования и нам с Джеремайей придется идти к нему на встречу. Джеремайя видя мою заинтересованность, начал давать объяснения над чем он работает: — Это контактный электродвигатель. Он может питать своей энергией два дома. — У вас выдающийся ум! , — я был поражен от его слов. Это устройство реально гениальная идея. Она сможет обеспечить энергией все население Готэма. Джим увидел, что мы с Джеремайей явно нашли общий язык. Он сообщил, что у него есть неотложные дела и если мы не против. Он нас оставит для общения и дальнейшего знакомства. — Конечно Джим. Езжай. Я доберусь до дому сам, — ответил я капитану. — Не думаю, что Джером придет сюда дважды, — добавил Валеска, уверяя Гордона, что в данный момент бояться нечего и они в безопасности. Я улыбнулся, видимо Джеремайя тоже хотел со мной пообщаться. Вскоре Джим и Фокс уехали. Мы остались вдвоем и продолжили наш разговор. Мы долго обсуждали науку, вспоминали научные достижения других людей и мечтали придумать свои. Через один час, мы пили вторую кружку чая, и наш разговор плавно перешел на тему его брата. — Почему он хочет тебя убить? , — спросил меня Джеремайя, лицо его исказило страшную гримасу, видимо он вспомнил все, что творил брат с ним и то, что он творил со мной, — Я помню, его атаки на тебя. На приеме у Тео Галавана. Цирк. Вы с ним Звезды всех криминальных новостей. Я пытался понять, почему он охотится на тебя. Что ты ему сделал? , — тон Валеска перешел на грубый, ощущение было, что он защищает брата и меня винил в его бедах. — Я его не провоцировал, — ответил я строго, но не грубо, сердце мое забилось сильно. Я не ожидал такого поворота. Я думал, он его ненавидит и боится не меньше меня. Я не хотел даже оправдываться перед ним, но решил высказать свою догадку. Почему Джером охотится на меня, как на последнюю добычу, которая должна достаться только ему. — Возможно, ему меня заказали. Это уже подтвержденный факт. Тео Галаван приказал твоему брату убить меня. Это первое, — я видел, как Джеремайя внимательно меня слушает и водит большим пальцем по другим пальцам, явно от волнения или от злости. Он начинает меня пугать. — С первым случаем, я тоже разобрался. А вот когда он пытался убить тебя в цирке? Ему никто этого не приказывал, — уверенно и громко произнес Джеремайя, следя за моим взглядом и движениями. Мне казалось, что это он анализирует меня, а не я его. Напряжение нарастало, он не видел, мой страх. — Он ведь был мертв. Мало ли что мертвецу взбрело в голову. Почему он не начал искать тебя раньше? , — я начал злиться и задавать ему тоже вопросы, мне было не приятно вспоминать меня в цирке. Я мог там сам убить его брата. Убив его там, мы бы не сидели сейчас здесь и не ждали от него новых «концертов». — Он был увлечен тобой, — бросил Валеска и отпил чая, — И вправду он был мертв и последнее, что он помнил, то, что не доделал дело. Ему было видимо не до меня, — Джеремайя встал и прошелся по кабинету, — Что ты еще боишься помимо Джерома? Я на миг задумался. Он хочет знать мои страхи. Зачем ему это? У нас есть «Пугало» — он мастер по страхам. Надеюсь, Джеремайя не занимается наукой по изучению страхов людей. На секунду я представил его злым и безумным, сеявшим страх наподобие Пугало, но в другом обличии. Представить было не сложно. Я надеюсь, что в нем нет зла или есть, но оно не проявиться. Я решил ему поведать о свои страхах. — Про родителей ты моих знаешь? , — первое, что я мог назвать, это именно это. Моя сильнейшая боль. И до сих пор мой страх… Джеремайя качнул головой, давая понять, что знает, — Что помимо этого? Твою историю весь город знает, я приношу свои соболезнования, Брюс. На миг я закрыл глаза, не поддаваясь нахлынувшим воспоминаниям о родителей. О той ночи, изменившей меня. Я начал перебирать в мыслях свои страхи. Они были, все раскрывать я был не готов ему. Мало все же его знаю, а доверять все, ему еще рано. Мне хотелось с ним подружиться. Да, он меня за вечер напугал раз, но сочту за то, что брат есть брат. Братская любовь — в нем она есть. — Летучих мышей боюсь, — ответил я, после долгих размышлений. — Летучих Мышей? , — удивленно спросил Валеска и снова сел со мной рядом. Он явно был удивлен услышанному ответу, — Чем они тебя пугают? — Они черные. Они пьют кровь. Пугают народ во тьме. Их крылья. Думаю, каждый преступник в Готэме напугался бы такой большой Летучей Мыши. Джеремайя улыбнулся, а делал он это очень редко, как я заметил. Он не любил улыбку. Но порой старался улыбаться, еле заметно. — Не все Летучие Мыши пьют кровь, — произнес Джеремайя, — тропические Летучие Мыши выпивают сок, и я не назвал бы их страшными. В жарких странах они летают большими стаями, как птицы. Мне нравилось, то, что Джеремайя очень умный и мог рассказать многое. — У тебя ведь, тоже есть страхи? , — спросил я, смотря в его голубые глаза, отливавшим порой зеленым цветом. — Моего брата… а еще… — Джеремайя задумался, — Я отвык от большого мира. Я закрылся здесь. Я даже в Вашем офисе никогда не был. С Вашей организацией работал мой посредник. Я привык к уединению, к безопасности. Наверное, мой страх, это снова выйти на улицу и не бояться, что мой брат Джером выскочит из кого-нибудь угла и не зарежет меня, — Джеремайя говорил это холодно, особо не показывая свои эмоции. Он был не очень эмоционален. Я видел в нем порой противоречия. Его отношения к брату менялось из разговора в разговор. То он его защищает, то он его ненавидит. То ловит его у себя и держит дома. Смог бы он его убить? Я не знал этого. Надеюсь, что нет. Да, он его боялся, сильно боялся, что в итоге по нему помешался. И все же чувствовалось то, что он любил его. — Джеремайя, — сказал я, поднявшись с кресла, — Мы его победим, поверь мне, — я улыбнулся, уверенно говоря свои слова, — Ты будешь в безопасности и продолжишь разрабатывать новые технологические творения. Обещаю. Мы его победим. Джеремайя тяжело вздохнул, — Может пройдемся? , — я не понимал его эмоций сейчас. Он был рад моим словам или же нет? Я предложил ему съездить в мое поместье. Валеска на это согласился. Мы стали собираться ко мне домой. Джеремайя медленно, неторопливо собрался и посмотрел на меня слегка напуганным взглядом, — Джером к тебе не явиться? , — обеспокоенно произнес Валеска. Я смотрел на него и попытался убедить, что Джером навряд ли ко мне явится. — Он разрабатывает в этот раз большой план, одних наших домов будет мало, — уверял я его, — Пойдем. Проедимся по городу и прибудем в мое поместье. Сможем погулять, у меня большой двор, — я продолжал на него смотреть, чуть ли не умоляющим взглядом, мне очень хотелось, чтоб он вышел наружу и посмотрел на мир, к которому редко позволял себе прикасаться. — Хорошо… — произнес Джеремайя и повел нас к выходу. Вскоре мы оказались на улице. Я вздохнул свежим воздухом. Было не жарко, как раз приятная погода для прогулки. Я направился к машине и обернулся к Валеска. Он шел за мной и я этому улыбнулся. Мы сели в машину и отправились ко мне. — Давно был построен твой тайный дом? , — задал я ему очередной вопрос, выезжая в город. Валеска смотрел в окно и рассматривал наш мрачный город под названием Готэм, — Его построили шесть лет назад по моим чертежам, — сказал спокойным тоном парень и добавил, — С тех пор я там и живу, практически не выходя с него. Если честно, я к этому привык. Всю работу снаружи за меня есть кому делать. — Ты прям настоящая тайная и умная личность, — я наслаждался поездкой и управлением новой машины, но в мои мысли пробрался холодок сомнений. Невозможно человеку настолько бояться и не выходить из дому. Чувствую я, он мне все не договаривает. Возможно, он выезжал иногда за город или совсем из города? Раз он об этом молчит, не буду его спрашивать сейчас. — Вот мы и приехали, — я припарковал свою идеальную машину возле поместья, — Мой дом, — я вышел с машины первый и ждал Джеремайю. Он вышел следом за мной и сразу подошел к воротам, — Большой, богатый дом Уэйнов. Красивый, — он обернулся ко мне, после сказанных слов, явно ждя, когда я открою ворота и разрешу ему пройти дальше. — Проходи, — вежливо сказал я, разрешая пройти ему первым. Джеремайя робко зашел за ворота и начал все рассматривать. Мне было очень интересно наблюдать за ним. Он все внимательно рассматривал и изучал. Вдали я увидел приближение Селины. Сейчас будет жарко, когда она увидит вблизи моего нового друга. Она подошла очень близко, Джеремайя увидел девушку и посмотрел на меня, потом на нее и поздоровался с ней первый, — Здравствуй, — произнес вежливо парень. Селина выпучила глаза, наблюдая невероятного похожего человека на Джерома, — Где ты нашел второго Джерома? , — выпалила девушка, находясь в недоумении. — Знакомьтесь, — начал я, — это Джеремайя, брат-близнец Джерома. А эта, — я указал рукой на подругу, — Нескромная девушка по имени Селина. Она моя подруга. — Я поняла, — все еще находясь в шоке ответила Селина, — Тебе мало было одного Валеска, так ты второго нашел, — начала возмущаться девушка, — Я тебе здесь подарок готовлю, а ты приводишь незнакомца! , — она находилась в ярости, — Брюс, с Днем Рожденья тебя! , — девушка продолжала злиться и направилась обратно в дом, явно за тем, чтоб предупредить Альфреда. Я посмотрел на Джеремайю. Он стоял расстроенный, опустив взгляд вниз, мне было стыдно за Селину. — Прости… Она всегда такая, — пытался я разрядить обстановку, — Она всех проверяет на несколько раз, чтоб потом довериться. — Я понимаю… — он поднял взгляд на меня, — На мне всегда будет клеймо брата, хоть я и не убийца, — он направился вперед, идя в сторону сада. Я последовал за ним. — Джеремайя, — крикнул я, подбегая к нему, — Ты не такой, я верю в это. Остальные тоже поверят. — С чего им мне верить? Я скрытный, как маньяк. У меня есть убежище, в котором мало ли что я могу творить? Все факты на лицо, — пылил он, — Клеймо брата трудно стереть. — Джеремайя! Это не так, — я хотел его переубедить, но нужные слова в данный момент не приходили мне на ум, — Послушай же меня! Джеремайя. Он обернулся, посмотрел мне в глаза и побежал, как маленький, обиженный ребенок. Я побежал за ним, находясь в недоразумение как Селина. Зачем он убегает?! Я бежал, бежал за ним по зарослям. Тропинка выходила дальше, эту часть дома я не любил посещать, но Джеремайя бежал дальше, я продолжал бег. В итоге я резко провалился под землю. Я закричал от темноты и животных, которые находились там. Это были Летучие Мыши. — Джеремайя! , — я начал громко кричать из-под земли, что есть мочи! , — Джеремайя! Спаси меня! , — я кричал так громко, насколько мог. Летучие Мыши окружили меня со всех сторон, окутывая, как черная простыня. Они были повсюду, они летали, садились на меня. Я был в воронке смерча состоявший из Летучих Мышей. Мне было страшно. Сверху мне показался темный силуэт. Он просто стоял и наблюдал за мной. — Джеремайя, — снова произнес я, — Спаси меня! , — безнадежно кричал я. Силуэт продолжал смотреть. Это был Джеремайя. Он смотрел на него и улыбался, сняв очки. Парень завороженно смотрел, как тьма из мышей накрывает Брюса с ног до головы. Джеремайя испытывал ощущения перерождения Брюса. Нового, темного Брюса Уэйна. Джеремайя отошел от пропасти и одел обратно очки. Иногда, Джеремайю посещали, темные, мрачные мысли. Он старался от них избавляться, но порой они возвращались и возвращались. Валеска понимал и боялся настоящего себя. Силуэт вновь появился над пропастью и посвятил мне фонариком. Это был он, Джеремайя. — Я спасу тебя, — сказал он мне и скинул веревку, — Поднимайся. Я быстро схватил руками веревку и начал подъем вверх. Наконец-то я оказался на вверху и смог нормально дышать. — Спасибо, — произнес я, — Мне было очень страшно находиться в плену Летучих Мышей, — сказал я честно, приводя свое дыхание в порядок. — Мне было страшно наблюдать, как тьма обволакивает тебя… Забирая тебя в плен, — размеренно произнес Валеска. Мне показались его слова странными. Он помог мне подняться и проводил до поместья. — Вам стоит отдохнуть, Брюс. Отпраздновать свое День Рождения, с чем я Вас и поздравляю. Я поеду домой, меня заберет моя помощница. До встречи, Брюс, — сказал мне Валеска и отправился к выходу. Я смотрел ему вслед и продолжал о нем думать, но с мыслей меня сбила Селина и я зашел в свой дом, потеряв из виду Джеремайю Валеска.
34 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник